የሐረጉ መጽሐፍ

am አድናቆት   »   zh 副词

100 [መቶ]

አድናቆት

አድናቆት

100[一百]

100 [Yībǎi]

副词

fùcí

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቻይንኛ (ቀላሉ) ይጫወቱ ተጨማሪ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) 已----从来没有 已________ 已-一-–-来-有 --------- 已经一次–从来没有 0
fù-í f___ f-c- ---- fùcí
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? 您--经 -过-柏林-了-吗-? 您 已_ 去_ 柏_ 了 吗 ? 您 已- 去- 柏- 了 吗 ? ---------------- 您 已经 去过 柏林 了 吗 ? 0
fùcí f___ f-c- ---- fùcí
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም 不- -没 去- 。 不_ 还_ 去_ 。 不- 还- 去- 。 ---------- 不, 还没 去过 。 0
yǐ--n--yīcì-–-------- m---ǒu y_____ y___ – c______ m_____ y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
አንድ ሰው – ማንም 某人,-人---,没-人 某___________ 某-,-人-无-,-有- ------------ 某人,有人–无人,没有人 0
y-jīng---c- –-có-gl-i mé-yǒu y_____ y___ – c______ m_____ y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? 您--这- --识的 人-吗 ? 您 在__ 有___ 人 吗 ? 您 在-儿 有-识- 人 吗 ? ---------------- 您 在这儿 有认识的 人 吗 ? 0
yǐj-----ī-- --có-g-á------ǒu y_____ y___ – c______ m_____ y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ- ---------------------------- yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም 不----在-儿-不认--- 。 不_ 我 在__ 不__ 人 。 不- 我 在-儿 不-识 人 。 ---------------- 不, 我 在这儿 不认识 人 。 0
ní-----ī-g q--u---ólí--e--a? n__ y_____ q____ b______ m__ n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም 还–-再有 还____ 还-不-有 ----- 还–不再有 0
nín -ǐjī-- qù--- b--í-l----? n__ y_____ q____ b______ m__ n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? 您 还- -这里-呆-很久 吗 ? 您 还_ 在__ 呆 很_ 吗 ? 您 还- 在-里 呆 很- 吗 ? ----------------- 您 还要 在这里 呆 很久 吗 ? 0
n-- -ǐ-ī-------ò-b-lí-le---? n__ y_____ q____ b______ m__ n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-? ---------------------------- nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። 不--这里 我 不-多- - 。 不_ 这_ 我 不___ 了 。 不- 这- 我 不-多- 了 。 ---------------- 不, 这里 我 不再多呆 了 。 0
Bù,-h----éi-q----. B__ h__ m__ q_____ B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
ሌላ ነገር – ምንም ነገር 还有什-–没-了 还_______ 还-什-–-有- -------- 还有什么–没有了 0
B-, há- -éi-q-g-ò. B__ h__ m__ q_____ B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? 您 还- -点--- - ? 您 还_ 喝_ 什_ 吗 ? 您 还- 喝- 什- 吗 ? -------------- 您 还要 喝点 什么 吗 ? 0
Bù- há----i ---u-. B__ h__ m__ q_____ B-, h-i m-i q-g-ò- ------------------ Bù, hái méi qùguò.
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም 不----不想-喝-了 不_ 我 不_ 喝 了 不- 我 不- 喝 了 ----------- 不, 我 不想 喝 了 0
M-u ré----ǒ-r-n –--ú-r--, m-------n M__ r___ y_____ – w_ r___ m________ M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ 已经有–--有 已______ 已-有-还-有 ------- 已经有–还没有 0
M---rén, y-uré- ---ú rén,---iy--rén M__ r___ y_____ – w_ r___ m________ M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
የሆነ ነገር ተመግበዋል? 您 -经-吃- 了 - ? 您 已_ 吃_ 了 吗 ? 您 已- 吃- 了 吗 ? ------------- 您 已经 吃过 了 吗 ? 0
M------- -ǒu--n---w--rén, --iy-ur-n M__ r___ y_____ – w_ r___ m________ M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n ----------------------------------- Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
አያይ ፤ ገና አልበላሁም። 还-,-- -什么 都 没--呢 还__ 我 还__ 都 没_ 呢 还-, 我 还-么 都 没- 呢 ---------------- 还没, 我 还什么 都 没吃 呢 0
nín--ài -hè--- --u r---h--de -----a? n__ z__ z_____ y__ r_____ d_ r__ m__ n-n z-i z-è-e- y-u r-n-h- d- r-n m-? ------------------------------------ nín zài zhè'er yǒu rènshí de rén ma?
ሌላ ሰው – ማንም ሰው 还--–没-了 还______ 还-人-没-了 ------- 还有人–没人了 0
Bù------à---h---r -ù--è---í r--. B__ w_ z__ z_____ b_ r_____ r___ B-, w- z-i z-è-e- b- r-n-h- r-n- -------------------------------- Bù, wǒ zài zhè'er bù rènshí rén.
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? 还--人-要-咖--- ? 还 有_ 要 咖_ 吗 ? 还 有- 要 咖- 吗 ? ------------- 还 有人 要 咖啡 吗 ? 0
Hái-- bù --- yǒu H__ – b_ z__ y__ H-i – b- z-i y-u ---------------- Hái – bù zài yǒu
አያይ ፤ ማንም የለም 不--没-----。 不_ 没__ 了 。 不- 没-人 了 。 ---------- 不, 没有人 了 。 0
Hái-– ----à- -ǒu H__ – b_ z__ y__ H-i – b- z-i y-u ---------------- Hái – bù zài yǒu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -