የሐረጉ መጽሐፍ

am በፖስታ ቤቱ ውስጥ   »   zh 在邮局

59 [ሃምሣ ዘጠኝ]

በፖስታ ቤቱ ውስጥ

በፖስታ ቤቱ ውስጥ

59[五十九]

59 [Wǔshíjiǔ]

在邮局

zài yóujú

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቻይንኛ (ቀላሉ) ይጫወቱ ተጨማሪ
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው? 最近- -局 在哪? 最__ 邮_ 在__ 最-的 邮- 在-? ---------- 最近的 邮局 在哪? 0
zà- -ó--ú z__ y____ z-i y-u-ú --------- zài yóujú
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው? 到 最-的 -- - 吗 ? 到 最__ 邮_ 远 吗 ? 到 最-的 邮- 远 吗 ? -------------- 到 最近的 邮局 远 吗 ? 0
zà----ujú z__ y____ z-i y-u-ú --------- zài yóujú
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው? 最-的 -- 在 哪- ? 最__ 邮_ 在 哪_ ? 最-的 邮- 在 哪- ? ------------- 最近的 邮箱 在 哪儿 ? 0
z---ì--de----jú--à- n-? z_____ d_ y____ z__ n__ z-ì-ì- d- y-u-ú z-i n-? ----------------------- zuìjìn de yóujú zài nǎ?
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል። 我-需- 一些 -票 。 我 需_ 一_ 邮_ 。 我 需- 一- 邮- 。 ------------ 我 需要 一些 邮票 。 0
z---ìn -e--ó-jú zà--nǎ? z_____ d_ y____ z__ n__ z-ì-ì- d- y-u-ú z-i n-? ----------------------- zuìjìn de yóujú zài nǎ?
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ 为了-----信片-和 -- 信-。 为_ 一_ 明__ 和 一_ 信 。 为- 一- 明-片 和 一- 信 。 ------------------ 为了 一个 明信片 和 一封 信 。 0
zuìjì--d- y---ú-zài---? z_____ d_ y____ z__ n__ z-ì-ì- d- y-u-ú z-i n-? ----------------------- zuìjìn de yóujú zài nǎ?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው? 邮到 ------要---- ? 邮_ 美____ 要 多__ ? 邮- 美-/-洲 要 多-钱 ? ---------------- 邮到 美国/美洲 要 多少钱 ? 0
Dà--zuìjìn d-----jú----n -a? D__ z_____ d_ y____ y___ m__ D-o z-ì-ì- d- y-u-ú y-ǎ- m-? ---------------------------- Dào zuìjìn de yóujú yuǎn ma?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው? 这- 邮包 ---? 这_ 邮_ 多_ ? 这- 邮- 多- ? ---------- 这个 邮包 多重 ? 0
Dào------n de-yóujú-y-ǎn--a? D__ z_____ d_ y____ y___ m__ D-o z-ì-ì- d- y-u-ú y-ǎ- m-? ---------------------------- Dào zuìjìn de yóujú yuǎn ma?
በአየር መልክት መላክ እችላለው? 我-- --邮- 邮寄 ----)---? 我 能 航___ 邮_ 它____ 吗 ? 我 能 航-邮- 邮- 它-包-) 吗 ? --------------------- 我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ? 0
Dà- -u--ì- -e yó-j- yuǎ- --? D__ z_____ d_ y____ y___ m__ D-o z-ì-ì- d- y-u-ú y-ǎ- m-? ---------------------------- Dào zuìjìn de yóujú yuǎn ma?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል? 多--才 能 - ? 多_ 才 能 到 ? 多- 才 能 到 ? ---------- 多久 才 能 到 ? 0
Zuìjì-----y-u----g-z----ǎ-er? Z_____ d_ y_______ z__ n_____ Z-ì-ì- d- y-u-i-n- z-i n-'-r- ----------------------------- Zuìjìn de yóuxiāng zài nǎ'er?
ስልክ መደወል የት እችላለው? 我 在哪--能---- --我 - 在哪里 ----? 我 在__ 能 打__ ? 我 能 在__ 打__ ? 我 在-里 能 打-话 ? 我 能 在-里 打-话 ? --------------------------- 我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ? 0
W- xūyào --xiē-yó-pià-. W_ x____ y____ y_______ W- x-y-o y-x-ē y-u-i-o- ----------------------- Wǒ xūyào yīxiē yóupiào.
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው? 最近- --亭 - ---? 最__ 电__ 在 哪_ ? 最-的 电-亭 在 哪- ? -------------- 最近的 电话亭 在 哪里 ? 0
W--xūyà- ---i- -ó-pi--. W_ x____ y____ y_______ W- x-y-o y-x-ē y-u-i-o- ----------------------- Wǒ xūyào yīxiē yóupiào.
የስልክ ካርዶች አለዎት? 您 有-电-卡-- ? 您 有 电__ 吗 ? 您 有 电-卡 吗 ? ----------- 您 有 电话卡 吗 ? 0
W--x-y-- -ī-i- yó-pià-. W_ x____ y____ y_______ W- x-y-o y-x-ē y-u-i-o- ----------------------- Wǒ xūyào yīxiē yóupiào.
የስልክ ማውጫ አለዎት? 你 有-电话号码本---? 你 有 电____ 吗 ? 你 有 电-号-本 吗 ? ------------- 你 有 电话号码本 吗 ? 0
W--l--y-gè-m---x-np-à- -é--- --n- -ì-. W____ y___ m__________ h_ y_ f___ x___ W-i-e y-g- m-n-x-n-i-n h- y- f-n- x-n- -------------------------------------- Wèile yīgè míngxìnpiàn hé yī fēng xìn.
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ? 您 知- 奥--的-前拨----? 您 知_ 奥___ 前__ 吗 ? 您 知- 奥-利- 前-号 吗 ? ----------------- 您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ? 0
Wèile-yī-è---n--ì---àn hé y--fēng -ì-. W____ y___ m__________ h_ y_ f___ x___ W-i-e y-g- m-n-x-n-i-n h- y- f-n- x-n- -------------------------------------- Wèile yīgè míngxìnpiàn hé yī fēng xìn.
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው 等 -会-- 我 看-下-。 等 一___ 我 看__ 。 等 一-儿- 我 看-下 。 -------------- 等 一会儿, 我 看一下 。 0
Wè--e yīg- mí---ì--iàn ---------g----. W____ y___ m__________ h_ y_ f___ x___ W-i-e y-g- m-n-x-n-i-n h- y- f-n- x-n- -------------------------------------- Wèile yīgè míngxìnpiàn hé yī fēng xìn.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው። 电话 总是 -线 。 电_ 总_ 占_ 。 电- 总- 占- 。 ---------- 电话 总是 占线 。 0
Yóu--à- m-i-uó/ m--zhō--y-o -u-s-ǎ- q-á-? Y__ d__ m______ m______ y__ d______ q____ Y-u d-o m-i-u-/ m-i-h-u y-o d-ō-h-o q-á-? ----------------------------------------- Yóu dào měiguó/ měizhōu yào duōshǎo qián?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት? 您拨--哪个--话号--? 您__ 哪_ 电___ ? 您-的 哪- 电-号- ? ------------- 您拨的 哪个 电话号码 ? 0
Yó--d-o m-ig----m-iz-ōu y-o-duōs--o---án? Y__ d__ m______ m______ y__ d______ q____ Y-u d-o m-i-u-/ m-i-h-u y-o d-ō-h-o q-á-? ----------------------------------------- Yóu dào měiguó/ měizhōu yào duōshǎo qián?
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት። 您 必须 首先-拨0 ! 您 必_ 首_ 拨_ ! 您 必- 首- 拨- ! ------------ 您 必须 首先 拨0 ! 0
Y-u-dào---iguó/--ě-zh-- yà- duōs-ǎo-qián? Y__ d__ m______ m______ y__ d______ q____ Y-u d-o m-i-u-/ m-i-h-u y-o d-ō-h-o q-á-? ----------------------------------------- Yóu dào měiguó/ měizhōu yào duōshǎo qián?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -