የሐረጉ መጽሐፍ

am በፖስታ ቤቱ ውስጥ   »   ko 우체국에서

59 [ሃምሣ ዘጠኝ]

በፖስታ ቤቱ ውስጥ

በፖስታ ቤቱ ውስጥ

59 [쉰아홉]

59 [swin-ahob]

우체국에서

uchegug-eseo

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኮሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው? 가까- 우--- 어디 -어요? 가__ 우___ 어_ 있___ 가-운 우-국- 어- 있-요- ---------------- 가까운 우체국이 어디 있어요? 0
u--egug---eo u___________ u-h-g-g-e-e- ------------ uchegug-eseo
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው? 우체-이 --서-멀-요? 우___ 여__ 멀___ 우-국- 여-서 멀-요- ------------- 우체국이 여기서 멀어요? 0
u-he----eseo u___________ u-h-g-g-e-e- ------------ uchegug-eseo
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው? 가까운 우-통- -디--어-? 가__ 우___ 어_ 있___ 가-운 우-통- 어- 있-요- ---------------- 가까운 우체통이 어디 있어요? 0
g---au-------ug-i -odi-is--eoyo? g______ u________ e___ i________ g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-? -------------------------------- gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል። 저는 ---두 장----해요. 저_ 우_ 두 장_ 필____ 저- 우- 두 장- 필-해-. ---------------- 저는 우표 두 장이 필요해요. 0
g-kka-n-u-h---------d------e---? g______ u________ e___ i________ g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-? -------------------------------- gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ 엽----지-때-에-. 엽__ 편_ 때____ 엽-와 편- 때-에-. ------------ 엽서와 편지 때문에요. 0
g-kkau- -che--g-i---di-i----o-o? g______ u________ e___ i________ g-k-a-n u-h-g-g-i e-d- i-s-e-y-? -------------------------------- gakkaun uchegug-i eodi iss-eoyo?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው? 미---- -편 요-- ----? 미____ 우_ 요__ 얼____ 미-까-의 우- 요-이 얼-예-? ------------------ 미국까지의 우편 요금이 얼마예요? 0
u--e----i --o-i-eo--eol-e---? u________ y_______ m_________ u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o- ----------------------------- uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው? 소포- -------요? 소__ 얼__ 무____ 소-가 얼-나 무-워-? ------------- 소포가 얼마나 무거워요? 0
uche-u--i ----i-eo -eo---oyo? u________ y_______ m_________ u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o- ----------------------------- uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
በአየር መልክት መላክ እችላለው? 항--편---보- 수 -어-? 항_____ 보_ 수 있___ 항-우-으- 보- 수 있-요- ---------------- 항공우편으로 보낼 수 있어요? 0
u-heg-g-- yeog-s-o m--l-e-yo? u________ y_______ m_________ u-h-g-g-i y-o-i-e- m-o---o-o- ----------------------------- uchegug-i yeogiseo meol-eoyo?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል? 도착- -까지---나--려-? 도__ 때__ 얼__ 걸___ 도-할 때-지 얼-나 걸-요- ---------------- 도착할 때까지 얼마나 걸려요? 0
g-------u-h-ton----eo-- --s-e--o? g______ u_________ e___ i________ g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-? --------------------------------- gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
ስልክ መደወል የት እችላለው? 어디서 --할 - --요? 어__ 전__ 수 있___ 어-서 전-할 수 있-요- -------------- 어디서 전화할 수 있어요? 0
g-k--un-u-h-tong-i ---- --s--o-o? g______ u_________ e___ i________ g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-? --------------------------------- gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው? 가-운-공-전----디 ---? 가__ 공____ 어_ 있___ 가-운 공-전-가 어- 있-요- ----------------- 가까운 공중전화가 어디 있어요? 0
gak-aun-u-het-n--- -----is-----o? g______ u_________ e___ i________ g-k-a-n u-h-t-n--- e-d- i-s-e-y-? --------------------------------- gakkaun uchetong-i eodi iss-eoyo?
የስልክ ካርዶች አለዎት? 전화카드 있-세-? 전___ 있____ 전-카- 있-세-? ---------- 전화카드 있으세요? 0
j-o--un -py- du jan--- -il-y-ha---. j______ u___ d_ j_____ p___________ j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o- ----------------------------------- jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
የስልክ ማውጫ አለዎት? 전화번-부--으-요? 전____ 있____ 전-번-부 있-세-? ----------- 전화번호부 있으세요? 0
j-on--- up---d---a------i----ha-yo. j______ u___ d_ j_____ p___________ j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o- ----------------------------------- jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ? 오---아 국가-호를 아-요? 오____ 국____ 아___ 오-트-아 국-번-를 아-요- ---------------- 오스트리아 국가번호를 아세요? 0
j--ne-n-u--- d--jan--i ----yo----o. j______ u___ d_ j_____ p___________ j-o-e-n u-y- d- j-n--- p-l-y-h-e-o- ----------------------------------- jeoneun upyo du jang-i pil-yohaeyo.
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው 잠깐만요, -아볼-요. 잠____ 찾_____ 잠-만-, 찾-볼-요- ------------ 잠깐만요, 찾아볼게요. 0
ye--seo-- --eon-i-tt-------y-. y________ p______ t___________ y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o- ------------------------------ yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው። 늘 통화 중이-요. 늘 통_ 중____ 늘 통- 중-에-. ---------- 늘 통화 중이에요. 0
ye-b---w- py--nji -----u---yo. y________ p______ t___________ y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o- ------------------------------ yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት? 몇--을 -렀어요? 몇 번_ 눌____ 몇 번- 눌-어-? ---------- 몇 번을 눌렀어요? 0
yeobs-ow---y-o-----ta-mun-eyo. y________ p______ t___________ y-o-s-o-a p-e-n-i t-a-m-n-e-o- ------------------------------ yeobseowa pyeonji ttaemun-eyo.
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት። 먼--영-번----야---! 먼_ 영 번_ 눌__ 해__ 먼- 영 번- 눌-야 해-! --------------- 먼저 영 번을 눌러야 해요! 0
m-gugk-aj-u- u----n-y---um-i e--m--e--? m___________ u_____ y_______ e_________ m-g-g-k-j-u- u-y-o- y-g-u--- e-l-a-e-o- --------------------------------------- migugkkajiui upyeon yogeum-i eolmayeyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -