ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። |
아테-행 --기-표를 -매하고 ---.
아___ 비__ 표_ 예___ 싶___
아-네- 비-기 표- 예-하- 싶-요-
---------------------
아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
0
gon--a---e--o
g____________
g-n-h-n---s-o
-------------
gonghang-eseo
|
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው።
아테네행 비행기 표를 예매하고 싶어요.
gonghang-eseo
|
ቀጥታ በረራ ነው? |
직--에-?
직_____
직-이-요-
------
직항이에요?
0
g-n--a-g-e--o
g____________
g-n-h-n---s-o
-------------
gonghang-eseo
|
ቀጥታ በረራ ነው?
직항이에요?
gonghang-eseo
|
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? |
창가 자리- 주세----흡---로요.
창_ 자__ 주___ 비_______
창- 자-를 주-요- 비-연-으-요-
--------------------
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
0
at--e-a-n------en--gi-p---eul y--aeha-o s---e-yo.
a_________ b_________ p______ y________ s________
a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------------------------
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ?
창가 자리를 주세요, 비흡연석으로요.
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። |
예약을 -인하고-싶--.
예__ 확___ 싶___
예-을 확-하- 싶-요-
-------------
예약을 확인하고 싶어요.
0
aten--aen- -i-aeng--i-py-le-l ye---hago--ip-eoyo.
a_________ b_________ p______ y________ s________
a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------------------------
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው።
예약을 확인하고 싶어요.
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። |
예약을 취소-고---요.
예__ 취___ 싶___
예-을 취-하- 싶-요-
-------------
예약을 취소하고 싶어요.
0
at--eha--g--ihae---g- p--leu--ye--e--go--i--eoy-.
a_________ b_________ p______ y________ s________
a-e-e-a-n- b-h-e-g-g- p-o-e-l y-m-e-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------------------------
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው።
예약을 취소하고 싶어요.
atenehaeng bihaeng-gi pyoleul yemaehago sip-eoyo.
|
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። |
예약을 --하고----.
예__ 변___ 싶___
예-을 변-하- 싶-요-
-------------
예약을 변경하고 싶어요.
0
j--ha---i---?
j____________
j-g-a-g-i-y-?
-------------
jighang-ieyo?
|
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው።
예약을 변경하고 싶어요.
jighang-ieyo?
|
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? |
로마 - ---비-기가 -제예-?
로_ 행 다_ 비___ 언____
로- 행 다- 비-기- 언-예-?
------------------
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
0
ji-ha-g-ie-o?
j____________
j-g-a-g-i-y-?
-------------
jighang-ieyo?
|
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም?
로마 행 다음 비행기가 언제예요?
jighang-ieyo?
|
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? |
두 자-를-살 --있어-?
두 자__ 살 수 있___
두 자-를 살 수 있-요-
--------------
두 자리를 살 수 있어요?
0
ji-h-ng-i-y-?
j____________
j-g-a-g-i-y-?
-------------
jighang-ieyo?
|
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው?
두 자리를 살 수 있어요?
jighang-ieyo?
|
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። |
아-요--한-자리만-있--.
아___ 한 자__ 있___
아-요- 한 자-만 있-요-
---------------
아니요, 한 자리만 있어요.
0
cha-g-ga--al--e-l ju--yo, -i-eub--eo--e-------y-.
c_______ j_______ j______ b______________________
c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-.
-------------------------------------------------
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን።
아니요, 한 자리만 있어요.
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
መቼ ነው የምናርፈው? |
언제 ----?
언_ 착____
언- 착-해-?
--------
언제 착륙해요?
0
ch-n--g- j-lile-l--us-yo, -i-eu--y---s-----u-oyo.
c_______ j_______ j______ b______________________
c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-.
-------------------------------------------------
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
መቼ ነው የምናርፈው?
언제 착륙해요?
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? |
언제--착--?
언_ 도____
언- 도-해-?
--------
언제 도착해요?
0
chang--- -a-i-e-l j--eyo- -ih--b-y---s-o--eu-o--.
c_______ j_______ j______ b______________________
c-a-g-g- j-l-l-u- j-s-y-, b-h-u---e-n-e-g-e-l-y-.
-------------------------------------------------
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው?
언제 도착해요?
chang-ga jalileul juseyo, biheub-yeonseog-euloyo.
|
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? |
언제 -스- -----요?
언_ 버__ 시__ 가__
언- 버-가 시-로 가-?
--------------
언제 버스가 시내로 가요?
0
yeya----- -wa--i--a-o-s-p-e-yo.
y________ h__________ s________
y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
언제 버스가 시내로 가요?
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? |
그게 당신--여행가방이에요?
그_ 당__ 여_______
그- 당-의 여-가-이-요-
---------------
그게 당신의 여행가방이에요?
0
ye-a--e-l hwa----h--- s-p-e--o.
y________ h__________ s________
y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው?
그게 당신의 여행가방이에요?
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? |
그--당신의 -방이--?
그_ 당__ 가_____
그- 당-의 가-이-요-
-------------
그게 당신의 가방이에요?
0
yeya---u---w-----h-----i---oyo.
y________ h__________ s________
y-y-g-e-l h-a---n-a-o s-p-e-y-.
-------------------------------
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
ያ ያንተ ቦርሳ ነው?
그게 당신의 가방이에요?
yeyag-eul hwag-inhago sip-eoyo.
|
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? |
그게 -신--짐--요?
그_ 당__ 짐____
그- 당-의 짐-에-?
------------
그게 당신의 짐이에요?
0
ye----e-l ch--soh-g--s----o--.
y________ c_________ s________
y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-.
------------------------------
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
ያ ያንተ ሻንጣ ነው?
그게 당신의 짐이에요?
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? |
얼마---은 짐을 가져갈 수 있어요?
얼__ 많_ 짐_ 가__ 수 있___
얼-나 많- 짐- 가-갈 수 있-요-
--------------------
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
0
yeya--e-l -h--so-ago--ip--o--.
y________ c_________ s________
y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-.
------------------------------
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው?
얼마나 많은 짐을 가져갈 수 있어요?
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
ሃያ ኪሎ |
2--로요.
2_____
2-킬-요-
------
20킬로요.
0
yey---eu--chwi-oh-g- s----o-o.
y________ c_________ s________
y-y-g-e-l c-w-s-h-g- s-p-e-y-.
------------------------------
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
ሃያ ኪሎ
20킬로요.
yeyag-eul chwisohago sip-eoyo.
|
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? |
네? 겨우 ----요?
네_ 겨_ 2_____
네- 겨- 2-킬-요-
------------
네? 겨우 20킬로요?
0
y--ag---- --eon---o-ghag- --p-----.
y________ b______________ s________
y-y-g-e-l b-e-n-y-o-g-a-o s-p-e-y-.
-----------------------------------
yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo.
|
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ?
네? 겨우 20킬로요?
yeyag-eul byeongyeonghago sip-eoyo.
|