የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   px No aeroporto

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (BR) ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። E--q--ro m------u--vô- pa-a-A-e--s. E_ q____ m_____ u_ v__ p___ A______ E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um vôo para Atenas. 0
ቀጥታ በረራ ነው? É u---ô-----e-to? É u_ v__ d_______ É u- v-o d-r-c-o- ----------------- É um vôo directo? 0
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? U- -u----na --nel-- não-----n-e,-por -avo-. U_ l____ n_ j______ n___________ p__ f_____ U- l-g-r n- j-n-l-, n-o-f-m-n-e- p-r f-v-r- ------------------------------------------- Um lugar na janela, não-fumante, por favor. 0
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። Eu q-e-o c-nfi--ar - mi-h- re-----. E_ q____ c________ a m____ r_______ E- q-e-o c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ----------------------------------- Eu quero confirmar a minha reserva. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። Eu--uero can-ela- - m--h- --ser-a. E_ q____ c_______ a m____ r_______ E- q-e-o c-n-e-a- a m-n-a r-s-r-a- ---------------------------------- Eu quero cancelar a minha reserva. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። Eu-qu-ro-t-o----a -in-a-rese-v-. E_ q____ t_____ a m____ r_______ E- q-e-o t-o-a- a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu quero trocar a minha reserva. 0
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? Q-an-o-sai - --ó-i-- a-i-o----- R-m-? Q_____ s__ o p______ a____ p___ R____ Q-a-d- s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------- Quando sai o próximo avião para Roma? 0
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? A-----te- d--- -u-a-es? A____ t__ d___ l_______ A-n-a t-m d-i- l-g-r-s- ----------------------- Ainda tem dois lugares? 0
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። Não, -ó-temos u- -u-ar -----n----. N___ s_ t____ u_ l____ d__________ N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
መቼ ነው የምናርፈው? Quan-- -t-r-i-sa-emo-? Q_____ a______________ Q-a-d- a-e-r-s-a-e-o-? ---------------------- Quando aterrissaremos? 0
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? Q-a-do-che---emo-? Q_____ c__________ Q-a-d- c-e-a-e-o-? ------------------ Quando chegaremos? 0
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Qu---- sai--- -nib-- par-----en--o--a ---a--? Q_____ s__ u_ ô_____ p___ o c_____ d_ c______ Q-a-d- s-i u- ô-i-u- p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? --------------------------------------------- Quando sai um ônibus para o centro da cidade? 0
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? Est------su--m--a? E___ é a s__ m____ E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? E-ta é a sua---l--? E___ é a s__ b_____ E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? E-ta-é - -ua baga--m? E___ é a s__ b_______ E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? Q-an-a-b--ag-- -oss---e-ar? Q_____ b______ p____ l_____ Q-a-t- b-g-g-m p-s-o l-v-r- --------------------------- Quanta bagagem posso levar? 0
ሃያ ኪሎ V-n-e-----os. V____ q______ V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? O-q----Só--int--quil--? O q___ S_ v____ q______ O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -