የሐረጉ መጽሐፍ

am ግንኙነቶች   »   px Conjunção 4

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

ግንኙነቶች

97 [noventa e sete]

Conjunção 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (BR) ይጫወቱ ተጨማሪ
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። Ele-ad-rm-c-u-m--mo-co- a tel-vi-ã- l-ga--. E__ a________ m____ c__ a t________ l______ E-e a-o-m-c-u m-s-o c-m a t-l-v-s-o l-g-d-. ------------------------------------------- Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። E-e-a-n----ic-- -esmo j---e-do-ta--e. E__ a____ f____ m____ j_ s____ t_____ E-e a-n-a f-c-u m-s-o j- s-n-o t-r-e- ------------------------------------- Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Ele-n-o-veio a---ar d---ós-te--o- m---ad---m en-o--r-. E__ n__ v___ a_____ d_ n__ t_____ m______ u_ e________ E-e n-o v-i- a-e-a- d- n-s t-r-o- m-r-a-o u- e-c-n-r-. ------------------------------------------------------ Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro. 0
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። A-te-e-is-- e-t-va---g-d-.-Me--- ---im --e----r-ece-. A t________ e_____ l______ M____ a____ e__ a_________ A t-l-v-s-o e-t-v- l-g-d-. M-s-o a-s-m e-e a-o-m-c-u- ----------------------------------------------------- A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። J--er- -ar-e----sm---s-im--l- -i-d- f-c-u. J_ e__ t_____ M____ a____ e__ a____ f_____ J- e-a t-r-e- M-s-o a-s-m e-e a-n-a f-c-u- ------------------------------------------ Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። N-- -i-h-mo---a------um e----tro. ----- -s--m-e-e -ão -e--. N__ t_______ m______ u_ e________ M____ a____ e__ n__ v____ N-s t-n-a-o- m-r-a-o u- e-c-n-r-. M-s-o a-s-m e-e n-o v-i-. ----------------------------------------------------------- Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio. 0
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። M--mo-n-o t--do carta-d--hab-li----o -i-i-e. M____ n__ t____ c____ d_ h__________ d______ M-s-o n-o t-n-o c-r-a d- h-b-l-t-ç-o d-r-g-. -------------------------------------------- Mesmo não tendo carta de habilitação dirige. 0
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። M------ r-- sendo--sc------d-- ----v-i-depr-s-a. M____ a r__ s____ e___________ e__ v__ d________ M-s-o a r-a s-n-o e-c-r-e-a-i- e-e v-i d-p-e-s-. ------------------------------------------------ Mesmo a rua sendo escorregadia ele vai depressa. 0
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። Me--o--s-ando b----o-e-----i de b---cl---. M____ e______ b_____ e__ v__ d_ b_________ M-s-o e-t-n-o b-b-d- e-e v-i d- b-c-c-e-a- ------------------------------------------ Mesmo estando bêbado ele vai de bicicleta. 0
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። E-e-n---te- --rt-ir- -----bi-i---ã-- Mesmo ---im ele-diri-e. E__ n__ t__ c_______ d_ h___________ M____ a____ e__ d______ E-e n-o t-m c-r-e-r- d- h-b-l-t-ç-o- M-s-o a-s-m e-e d-r-g-. ------------------------------------------------------------ Ele não tem carteira de habilitação. Mesmo assim ele dirige. 0
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። A-ru- -s-- -----re-adi-- M---- as-im el---a- -e---ss-. A r__ e___ e____________ M____ a____ e__ v__ d________ A r-a e-t- e-c-r-e-a-i-. M-s-o a-s-m e-e v-i d-p-e-s-. ------------------------------------------------------ A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa. 0
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። E---e-t- b--ado- ---mo as-i- -le-va--d---ici-let-. E__ e___ b______ M____ a____ e__ v__ d_ b_________ E-e e-t- b-b-d-. M-s-o a-s-m e-e v-i d- b-c-c-e-a- -------------------------------------------------- Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta. 0
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። E-a---- e----t---em--ego -e--o t-n-o--st-dado. E__ n__ e_______ e______ m____ t____ e________ E-a n-o e-c-n-r- e-p-e-o m-s-o t-n-o e-t-d-d-. ---------------------------------------------- Ela não encontra emprego mesmo tendo estudado. 0
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። Ela--ã- -ai-ao méd--- -es-----ndo-do-es. E__ n__ v__ a_ m_____ m____ t____ d_____ E-a n-o v-i a- m-d-c- m-s-o t-n-o d-r-s- ---------------------------------------- Ela não vai ao médico mesmo tendo dores. 0
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። E-a--o---a -m-c-r-- --s-o --o --n-- -------o. E__ c_____ u_ c____ m____ n__ t____ d________ E-a c-m-r- u- c-r-o m-s-o n-o t-n-o d-n-e-r-. --------------------------------------------- Ela compra um carro mesmo não tendo dinheiro. 0
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። E-- es-u-ou- Mes-o a-sim e-a--ã---n-o--r--em-r--o. E__ e_______ M____ a____ e__ n__ e_______ e_______ E-a e-t-d-u- M-s-o a-s-m e-a n-o e-c-n-r- e-p-e-o- -------------------------------------------------- Ela estudou. Mesmo assim ela não encontra emprego. 0
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። Ela -e-------.--esmo-a-s-m-----nã--v-i -- méd--o. E__ t__ d_____ M____ a____ e__ n__ v__ a_ m______ E-a t-m d-r-s- M-s-o a-s-m e-a n-o v-i a- m-d-c-. ------------------------------------------------- Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico. 0
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። El--n-o-te------ei-o.-M-----a-si--ela --mp-- um-c-rro. E__ n__ t__ d________ M____ a____ e__ c_____ u_ c_____ E-a n-o t-m d-n-e-r-. M-s-o a-s-m e-a c-m-r- u- c-r-o- ------------------------------------------------------ Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela compra um carro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -