የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   kk Әуежайда

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [отыз бес]

35 [otız bes]

Әуежайда

Äwejayda

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። М-- А-и--ға-----н --р р-й-т--б--нь--- -о-йы- -----д--. М__ А______ д____ б__ р_____ б_______ қ_____ д__ е____ М-н А-и-а-а д-й-н б-р р-й-т- б-о-ь-а- қ-я-ы- д-п е-і-. ------------------------------------------------------ Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім. 0
Äweja--a Ä_______ Ä-e-a-d- -------- Äwejayda
ቀጥታ በረራ ነው? Б-л-тік-л-й ---с пе? Б__ т______ р___ п__ Б-л т-к-л-й р-й- п-? -------------------- Бұл тікелей рейс пе? 0
Äw--ay-a Ä_______ Ä-e-a-d- -------- Äwejayda
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? Өт--ем-н---е-е-ен-- жаны- -ыл-- -е------н орын--ол-а. Ө________ т________ ж____ ш____ ш________ о___ б_____ Ө-і-е-і-, т-р-з-н-ң ж-н-, ш-л-м ш-к-е-т-н о-ы- б-л-а- ----------------------------------------------------- Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса. 0
M-- ----ağ----yin bir--ey--i --ond-- qoy-yın -ep e---. M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____ M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-. ------------------------------------------------------ Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። Бр-нім-і---ст--ы- --п еді-. Б_______ р_______ д__ е____ Б-о-і-д- р-с-а-ы- д-п е-і-. --------------------------- Бронімді растайын деп едім. 0
Me---fï-a-a -eyi--b-- --ys---br-n--- qo-a--n d----d-m. M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____ M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-. ------------------------------------------------------ Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። Б----мн-- -----ар----н деп еді-. Б________ б__ т_______ д__ е____ Б-о-і-н-н б-с т-р-а-ы- д-п е-і-. -------------------------------- Бронімнен бас тартайын деп едім. 0
Men ----ağ- --y-- -ir ---st---r--da- q-y---n--ep-e---. M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____ M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-. ------------------------------------------------------ Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። Брон--ді -з-----й-н-д---едім. Б_______ ө_________ д__ е____ Б-о-і-д- ө-г-р-е-і- д-п е-і-. ----------------------------- Бронімді өзгертейін деп едім. 0
Bu- --k--e- -eys-p-? B__ t______ r___ p__ B-l t-k-l-y r-y- p-? -------------------- Bul tikeley reys pe?
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? Римге кел-с- ұш----а-а--ұш--ы? Р____ к_____ ұ___ қ____ ұ_____ Р-м-е к-л-с- ұ-а- қ-ш-н ұ-а-ы- ------------------------------ Римге келесі ұшақ қашан ұшады? 0
B------e-e----ys---? B__ t______ r___ p__ B-l t-k-l-y r-y- p-? -------------------- Bul tikeley reys pe?
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? Ол -е----тағ- -к- -р------ ма? О_ ж____ т___ е__ о___ б__ м__ О- ж-р-е т-ғ- е-і о-ы- б-р м-? ------------------------------ Ол жерде тағы екі орын бар ма? 0
B---tikel-y--------? B__ t______ r___ p__ B-l t-k-l-y r-y- p-? -------------------- Bul tikeley reys pe?
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። Жоқ, ---де т-к---р --ын-бо-. Ж___ б____ т__ б__ о___ б___ Ж-қ- б-з-е т-к б-р о-ы- б-с- ---------------------------- Жоқ, бізде тек бір орын бос. 0
Ö--n-min- te-eze-i----nı, ------şe--ey--n ---n -o-sa. Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____ Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a- ----------------------------------------------------- Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
መቼ ነው የምናርፈው? Біз--а-----онамыз? Б__ қ____ қ_______ Б-з қ-ш-н қ-н-м-з- ------------------ Біз қашан қонамыз? 0
Öt--e-i-, -------i- --n-,--ılı--ş--p-y--- orın---lsa. Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____ Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a- ----------------------------------------------------- Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? Біз --д- қ-ша- -етем-з? Б__ о___ қ____ ж_______ Б-з о-д- қ-ш-н ж-т-м-з- ----------------------- Біз онда қашан жетеміз? 0
Ötine-in--t--ez-niñ-j--ı- ş-lım -ekpe---- or-- b--sa. Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____ Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a- ----------------------------------------------------- Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Қ-ла -р-а-ығы-- -в-о--с қ-шан-жү---і? Қ___ о_________ а______ қ____ ж______ Қ-л- о-т-л-ғ-н- а-т-б-с қ-ш-н ж-р-д-? ------------------------------------- Қала орталығына автобус қашан жүреді? 0
B-o--m-i--a-ta-ın de- ----. B_______ r_______ d__ e____ B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-. --------------------------- Bronimdi rastayın dep edim.
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? Мын-у--і--і- ш--а-а-ы-ы----? М____ с_____ ш__________ б__ М-н-у с-з-і- ш-б-д-н-ң-з б-? ---------------------------- Мынау сіздің шабаданыңыз ба? 0
Bro----i --sta----d---ed--. B_______ r_______ d__ e____ B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-. --------------------------- Bronimdi rastayın dep edim.
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? Мынау с-з-ің -өм-е--з---? М____ с_____ с_______ б__ М-н-у с-з-і- с-м-е-і- б-? ------------------------- Мынау сіздің сөмкеңіз бе? 0
Br-ni-di--ast-yı- de---d--. B_______ r_______ d__ e____ B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-. --------------------------- Bronimdi rastayın dep edim.
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? Мынау -ізді--ж-гіңіз--е? М____ с_____ ж______ б__ М-н-у с-з-і- ж-г-ң-з б-? ------------------------ Мынау сіздің жүгіңіз бе? 0
Br------- ba---ar-a-ı- --p edim. B________ b__ t_______ d__ e____ B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-. -------------------------------- Bronimnen bas tartayın dep edim.
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? Ө---мен--ір---қа------к ал--м ---а-ы? Ө______ б____ қ____ ж__ а____ б______ Ө-і-м-н б-р-е қ-н-а ж-к а-с-м б-л-д-? ------------------------------------- Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады? 0
Br-n-m-e--b---tart-y-- d-p -di-. B________ b__ t_______ d__ e____ B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-. -------------------------------- Bronimnen bas tartayın dep edim.
ሃያ ኪሎ Ж-ырм- -ел-. Ж_____ к____ Ж-ы-м- к-л-. ------------ Жиырма келі. 0
Br--im-en ----t----yı---e- e---. B________ b__ t_______ d__ e____ B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-. -------------------------------- Bronimnen bas tartayın dep edim.
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? Не?--иырм- -елі -ана ма? Н__ Ж_____ к___ ғ___ м__ Н-? Ж-ы-м- к-л- ғ-н- м-? ------------------------ Не? Жиырма келі ғана ма? 0
B-o-im-- öz--r----n ----e-im. B_______ ö_________ d__ e____ B-o-i-d- ö-g-r-e-i- d-p e-i-. ----------------------------- Bronimdi özgerteyin dep edim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -