የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   kk Жол сұрау

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

40 [қырық]

40 [qırıq]

Жол сұрау

Jol suraw

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! К--і-і--з! К_________ К-ш-р-ң-з- ---------- Кешіріңіз! 0
J-l-s-r-w J__ s____ J-l s-r-w --------- Jol suraw
ሊረዱኝ ይችላሉ? К--е-тесе-ала-ыз-ба? К________ а_____ б__ К-м-к-е-е а-а-ы- б-? -------------------- Көмектесе аласыз ба? 0
J-l-----w J__ s____ J-l s-r-w --------- Jol suraw
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? Мұнда қ-- -е--е-жа----м-йра-хан- бар? М____ қ__ ж____ ж____ м_________ б___ М-н-а қ-й ж-р-е ж-қ-ы м-й-а-х-н- б-р- ------------------------------------- Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар? 0
Keşi-i-i-! K_________ K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። Б-ры--а- со-ғ--қ--ай ж-----з. Б_______ с____ қ____ ж_______ Б-р-ш-а- с-л-а қ-р-й ж-р-ң-з- ----------------------------- Бұрыштан солға қарай жүріңіз. 0
Ke--r--iz! K_________ K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። С--а- кей-н-бі-аз т-р- -ү--ңі-. С____ к____ б____ т___ ж_______ С-д-н к-й-н б-р-з т-р- ж-р-ң-з- ------------------------------- Содан кейін біраз тура жүріңіз. 0
K----i---! K_________ K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። С-сы- --- м-тр-о-----ү-----. С____ ж__ м___ о___ ж_______ С-с-н ж-з м-т- о-ғ- ж-р-ң-з- ---------------------------- Сосын жүз метр оңға жүріңіз. 0
K---ktese-al-sız--a? K________ a_____ b__ K-m-k-e-e a-a-ı- b-? -------------------- Kömektese alasız ba?
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። А-тобу--- о--рс-ңы---а-б-ла-ы. А________ о________ д_ б______ А-т-б-с-а о-ы-с-ң-з д- б-л-д-. ------------------------------ Автобусқа отырсаңыз да болады. 0
K-mektes- a-as----a? K________ a_____ b__ K-m-k-e-e a-a-ı- b-? -------------------- Kömektese alasız ba?
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። Т-ам-а-ға-о-ы--а----д- бо-ад-. Т________ о________ д_ б______ Т-а-в-й-а о-ы-с-ң-з д- б-л-д-. ------------------------------ Трамвайға отырсаңыз да болады. 0
Kö--k---------ı--b-? K________ a_____ b__ K-m-k-e-e a-a-ı- b-? -------------------- Kömektese alasız ba?
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። Мені--с-ңы-н-- ж-рі- -----а-ыз-д---о-а-ы. М____ с_______ ж____ о________ д_ б______ М-н-ң с-ң-м-а- ж-р-п о-ы-с-ң-з д- б-л-д-. ----------------------------------------- Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады. 0
M-n-a-qa---e-d--j-q----e-r-m-----ba-? M____ q__ j____ j____ m_________ b___ M-n-a q-y j-r-e j-q-ı m-y-a-x-n- b-r- ------------------------------------- Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? Фу---л-с--д-оны-а қ-л-----р--- бо---ы? Ф_____ с_________ қ____ б_____ б______ Ф-т-о- с-а-и-н-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-? -------------------------------------- Футбол стадионына қалай барсам болады? 0
M-nda ----jerd-----sı----r-m-ana-b--? M____ q__ j____ j____ m_________ b___ M-n-a q-y j-r-e j-q-ı m-y-a-x-n- b-r- ------------------------------------- Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
ድልድዩን ያቃርጡ Көп-р-е--өт-ңі-! К_______ ө______ К-п-р-е- ө-і-і-! ---------------- Көпірден өтіңіз! 0
Mun-a-qa- -erde-j---ı-m--ra-x----bar? M____ q__ j____ j____ m_________ b___ M-n-a q-y j-r-e j-q-ı m-y-a-x-n- b-r- ------------------------------------- Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። Ту-н-л-------ы -үр-ңіз! Т______ а_____ ж_______ Т-н-е-ь а-қ-л- ж-р-ң-з- ----------------------- Туннель арқылы жүріңіз! 0
Burı--a- -o-ğa q-ray-----ñi-. B_______ s____ q____ j_______ B-r-ş-a- s-l-a q-r-y j-r-ñ-z- ----------------------------- Burıştan solğa qaray jüriñiz.
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። Үші-ш--б--да-ш-мғ---е-і- ------з. Ү_____ б__________ д____ ж_______ Ү-і-ш- б-ғ-а-ш-м-а д-й-н ж-р-ң-з- --------------------------------- Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз. 0
B------n -o--------y --riñi-. B_______ s____ q____ j_______ B-r-ş-a- s-l-a q-r-y j-r-ñ-z- ----------------------------- Burıştan solğa qaray jüriñiz.
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። С-с-- бірінш- кө---е---ғ- б--ыл---з. С____ б______ к_____ о___ б_________ С-с-н б-р-н-і к-ш-д- о-ғ- б-р-л-ң-з- ------------------------------------ Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз. 0
B----tan -ol-- q--a---ü-i---. B_______ s____ q____ j_______ B-r-ş-a- s-l-a q-r-y j-r-ñ-z- ----------------------------- Burıştan solğa qaray jüriñiz.
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። Со-ы--бір---і қиы-ы-----т-р- ө---і-. С____ б______ қ________ т___ ө______ С-с-н б-р-н-і қ-ы-ы-т-н т-р- ө-і-і-. ------------------------------------ Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз. 0
S-dan -eyin--i--- twr--jü-iñ-z. S____ k____ b____ t___ j_______ S-d-n k-y-n b-r-z t-r- j-r-ñ-z- ------------------------------- Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? К-ші---із--әу-ж-йға -а-а--б--сам б-ла-ы? К_________ ә_______ қ____ б_____ б______ К-ш-р-ң-з- ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-? ---------------------------------------- Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады? 0
So--n--e-i--bi-----w-a--ür-ñiz. S____ k____ b____ t___ j_______ S-d-n k-y-n b-r-z t-r- j-r-ñ-z- ------------------------------- Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። Ең -ұ-ыс---ме--оғ- от-рың-з. Е_ д______ м______ о________ Е- д-р-с-, м-т-о-а о-ы-ы-ы-. ---------------------------- Ең дұрысы, метроға отырыңыз. 0
S--a- ke-i- -i-a- tw-a --r-ñ-z. S____ k____ b____ t___ j_______ S-d-n k-y-n b-r-z t-r- j-r-ñ-z- ------------------------------- Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። С--ғы ------ағ- -ейін б-рса--------ы. С____ а________ д____ б_______ б_____ С-ң-ы а-л-а-а-а д-й-н б-р-а-ы- б-л-ы- ------------------------------------- Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды. 0
So--- j-- --tr-o----jüriñ-z. S____ j__ m___ o___ j_______ S-s-n j-z m-t- o-ğ- j-r-ñ-z- ---------------------------- Sosın jüz metr oñğa jüriñiz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -