የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   kk Жол сұрау

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

40 [қырық]

40 [qırıq]

Жол сұрау

Jol suraw

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! К-шіріңіз! К_________ К-ш-р-ң-з- ---------- Кешіріңіз! 0
Jo---ur-w J__ s____ J-l s-r-w --------- Jol suraw
ሊረዱኝ ይችላሉ? К---кт-с- а--с----а? К________ а_____ б__ К-м-к-е-е а-а-ы- б-? -------------------- Көмектесе аласыз ба? 0
J----u-aw J__ s____ J-l s-r-w --------- Jol suraw
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? М--да қ-й ж-р-- жа--ы -е-рам--н--б--? М____ қ__ ж____ ж____ м_________ б___ М-н-а қ-й ж-р-е ж-қ-ы м-й-а-х-н- б-р- ------------------------------------- Мұнда қай жерде жақсы мейрамхана бар? 0
Keş-ri-i-! K_________ K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። Б---штан-со--а қа--й --рің--. Б_______ с____ қ____ ж_______ Б-р-ш-а- с-л-а қ-р-й ж-р-ң-з- ----------------------------- Бұрыштан солға қарай жүріңіз. 0
K-ş--iñ--! K_________ K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። С--а- -ейі- біраз т-р- -үр-ң-з. С____ к____ б____ т___ ж_______ С-д-н к-й-н б-р-з т-р- ж-р-ң-з- ------------------------------- Содан кейін біраз тура жүріңіз. 0
Keş---ñ--! K_________ K-ş-r-ñ-z- ---------- Keşiriñiz!
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። С---н -ү-----р ---- -ү-----. С____ ж__ м___ о___ ж_______ С-с-н ж-з м-т- о-ғ- ж-р-ң-з- ---------------------------- Сосын жүз метр оңға жүріңіз. 0
Kömek---e --as-z b-? K________ a_____ b__ K-m-k-e-e a-a-ı- b-? -------------------- Kömektese alasız ba?
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። Автоб---а-о---саңыз--- --ла--. А________ о________ д_ б______ А-т-б-с-а о-ы-с-ң-з д- б-л-д-. ------------------------------ Автобусқа отырсаңыз да болады. 0
Köme-te-- --ası- ba? K________ a_____ b__ K-m-k-e-e a-a-ı- b-? -------------------- Kömektese alasız ba?
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። Тр-мв--ғ- -т-рс-ңыз да-б----ы. Т________ о________ д_ б______ Т-а-в-й-а о-ы-с-ң-з д- б-л-д-. ------------------------------ Трамвайға отырсаңыз да болады. 0
K-m---e---ala----b-? K________ a_____ b__ K-m-k-e-e a-a-ı- b-? -------------------- Kömektese alasız ba?
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። Ме-і- с--ы--а- -үр-п-оты-са-ы---а б-л--ы. М____ с_______ ж____ о________ д_ б______ М-н-ң с-ң-м-а- ж-р-п о-ы-с-ң-з д- б-л-д-. ----------------------------------------- Менің соңымнан жүріп отырсаңыз да болады. 0
Munda---- je----j--sı --y----a---b-r? M____ q__ j____ j____ m_________ b___ M-n-a q-y j-r-e j-q-ı m-y-a-x-n- b-r- ------------------------------------- Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? Ф-тбол-с-а--о-ын--қ---й--ар-ам---л--ы? Ф_____ с_________ қ____ б_____ б______ Ф-т-о- с-а-и-н-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-? -------------------------------------- Футбол стадионына қалай барсам болады? 0
Mun-----y jer----aq-ı --y--mx--- ---? M____ q__ j____ j____ m_________ b___ M-n-a q-y j-r-e j-q-ı m-y-a-x-n- b-r- ------------------------------------- Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
ድልድዩን ያቃርጡ Кө---д-н--тің--! К_______ ө______ К-п-р-е- ө-і-і-! ---------------- Көпірден өтіңіз! 0
M---a q-y--er-- -aq-- m--r---------r? M____ q__ j____ j____ m_________ b___ M-n-a q-y j-r-e j-q-ı m-y-a-x-n- b-r- ------------------------------------- Munda qay jerde jaqsı meyramxana bar?
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። Т--не-- а--ылы--үрі-із! Т______ а_____ ж_______ Т-н-е-ь а-қ-л- ж-р-ң-з- ----------------------- Туннель арқылы жүріңіз! 0
Bu--ş-an s-l-- qa--y-jüriñi-. B_______ s____ q____ j_______ B-r-ş-a- s-l-a q-r-y j-r-ñ-z- ----------------------------- Burıştan solğa qaray jüriñiz.
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። Үші----ба-д---а-ға--е--н --р----. Ү_____ б__________ д____ ж_______ Ү-і-ш- б-ғ-а-ш-м-а д-й-н ж-р-ң-з- --------------------------------- Үшінші бағдаршамға дейін жүріңіз. 0
Burışta---o-ğ--q-r-y-j-riñi-. B_______ s____ q____ j_______ B-r-ş-a- s-l-a q-r-y j-r-ñ-z- ----------------------------- Burıştan solğa qaray jüriñiz.
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። Сос-н-бір--ш---өш-де -ңға -ұры-ы---. С____ б______ к_____ о___ б_________ С-с-н б-р-н-і к-ш-д- о-ғ- б-р-л-ң-з- ------------------------------------ Сосын бірінші көшеде оңға бұрылыңыз. 0
Bu-ı-t-n-s--ğa q-ra--j--i---. B_______ s____ q____ j_______ B-r-ş-a- s-l-a q-r-y j-r-ñ-z- ----------------------------- Burıştan solğa qaray jüriñiz.
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። С-сы--бірі--і--и--ы-тан тур- --і---. С____ б______ қ________ т___ ө______ С-с-н б-р-н-і қ-ы-ы-т-н т-р- ө-і-і-. ------------------------------------ Сосын бірінші қиылыстан тура өтіңіз. 0
S-d-n key-------- -w-- --ri-iz. S____ k____ b____ t___ j_______ S-d-n k-y-n b-r-z t-r- j-r-ñ-z- ------------------------------- Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? Кеш-р---з, ә---айғ- қ--а- ба---- -о-а-ы? К_________ ә_______ қ____ б_____ б______ К-ш-р-ң-з- ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-? ---------------------------------------- Кешіріңіз, әуежайға қалай барсам болады? 0
So-a- -eyin--i-a- --ra--üri---. S____ k____ b____ t___ j_______ S-d-n k-y-n b-r-z t-r- j-r-ñ-z- ------------------------------- Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። Ең--ұры--- м-т--ға-оты----з. Е_ д______ м______ о________ Е- д-р-с-, м-т-о-а о-ы-ы-ы-. ---------------------------- Ең дұрысы, метроға отырыңыз. 0
So-an-ke-i----raz ---a--ür-ñiz. S____ k____ b____ t___ j_______ S-d-n k-y-n b-r-z t-r- j-r-ñ-z- ------------------------------- Sodan keyin biraz twra jüriñiz.
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። С-ңғы ая-д----а ----н-б-----ы----лд-. С____ а________ д____ б_______ б_____ С-ң-ы а-л-а-а-а д-й-н б-р-а-ы- б-л-ы- ------------------------------------- Соңғы аялдамаға дейін барсаңыз болды. 0
S-s-- -ü--me---oñ-a-j-r---z. S____ j__ m___ o___ j_______ S-s-n j-z m-t- o-ğ- j-r-ñ-z- ---------------------------- Sosın jüz metr oñğa jüriñiz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -