የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   ky Жолду суроо

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

40 [кырк]

40 [кырк]

Жолду суроо

Joldu suroo

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! Кеч-р--из! К_________ К-ч-р-с-з- ---------- Кечиресиз! 0
J---u-sur-o J____ s____ J-l-u s-r-o ----------- Joldu suroo
ሊረዱኝ ይችላሉ? М--а ж-р-ам----- -ласы-б-? М___ ж_____ б___ а________ М-г- ж-р-а- б-р- а-а-ы-б-? -------------------------- Мага жардам бере аласызбы? 0
J--d- su--o J____ s____ J-l-u s-r-o ----------- Joldu suroo
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? Бу- ж-р-- жа-шы----тор-- к---а? Б__ ж____ ж____ р_______ к_____ Б-л ж-р-е ж-к-ы р-с-о-а- к-й-а- ------------------------------- Бул жерде жакшы ресторан кайда? 0
Keçi-es--! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። С-л-о-----чк- --ү-ү-. С_____ б_____ ө______ С-л-о- б-р-к- ө-ү-ү-. --------------------- Солго, бурчка өтүңүз. 0
Keç-r-siz! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። А--- ----а--түз -ү-ү-ү-. А___ б__ а_ т__ ж_______ А-а- б-р а- т-з ж-р-ң-з- ------------------------ Анан бир аз түз жүрүңүз. 0
Keç--e--z! K_________ K-ç-r-s-z- ---------- Keçiresiz!
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። А--а---ий---жүз --тр-о-г- ө-үң-з. А____ к____ ж__ м___ о___ ө______ А-д-н к-й-н ж-з м-т- о-г- ө-ү-ү-. --------------------------------- Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. 0
Ma-----r-a--b--e--la--z--? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። Ошонд---эле----о-ус-а -үшс-ңү--бо-от. О______ э__ а________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е а-т-б-с-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. 0
M--- -a-dam -er--alası-bı? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። Ошонд-й-эл- ---мв-й-- түш-өң-з---лот. О______ э__ т________ т_______ б_____ О-о-д-й э-е т-а-в-й-а т-ш-ө-ү- б-л-т- ------------------------------------- Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. 0
Mag- ja--a--------lasız-ı? M___ j_____ b___ a________ M-g- j-r-a- b-r- a-a-ı-b-? -------------------------- Maga jardam bere alasızbı?
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። О-онд-- э--- си- -ө--------ен---арты--ан--а--аң-- ---о-. О______ э___ с__ ж__ г___ м____ а_______ б_______ б_____ О-о-д-й э-е- с-з ж-н г-н- м-н-н а-т-м-а- б-р-а-ы- б-л-т- -------------------------------------------------------- Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. 0
Bul-j-rde-ja--- ---tor-n---y-a? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? Ф---ол--т-д---у-а -----п -арам? Ф_____ с_________ к_____ б_____ Ф-т-о- с-а-и-н-н- к-н-и- б-р-м- ------------------------------- Футбол стадионуна кантип барам? 0
Bu- -e--- --k----est-r-n ---d-? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
ድልድዩን ያቃርጡ К--ү-ө-ө---тү---! К________ ө______ К-п-р-д-н ө-ү-ү-! ----------------- Көпүрөдөн өтүңүз! 0
B------de jak-- re----an ka--a? B__ j____ j____ r_______ k_____ B-l j-r-e j-k-ı r-s-o-a- k-y-a- ------------------------------- Bul jerde jakşı restoran kayda?
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። Тун-е--арк--у--а--а---! Т_____ а______ а_______ Т-н-е- а-к-л-у а-д-ң-з- ----------------------- Туннел аркылуу айдаңыз! 0
Solgo--b-r-ka öt-ŋ-z. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። Ү--нч--св---форго чейин --даң--. Ү_____ с_________ ч____ а_______ Ү-ү-ч- с-е-о-о-г- ч-й-н а-д-ң-з- -------------------------------- Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. 0
S-l--, b--ç-a--tüŋüz. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። Ан-ан-ки---, б-р-н-и -үм----ү-ү-т- оңго--ур--у-. А____ к_____ б______ м____________ о___ б_______ А-д-н к-й-н- б-р-н-и м-м-ү-ч-л-к-ө о-г- б-р-ң-з- ------------------------------------------------ Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. 0
S---o, b-rç-a-öt-ŋü-. S_____ b_____ ö______ S-l-o- b-r-k- ö-ü-ü-. --------------------- Solgo, burçka ötüŋüz.
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። А-д-н-кийин т-з-э----и-инки-к--и--ш-е--өт-ңүз. А____ к____ т__ э__ к______ к_________ ө______ А-д-н к-й-н т-з э-е к-й-н-и к-с-л-ш-е- ө-ү-ү-. ---------------------------------------------- Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. 0
A--n-bir-az-t-z-jür-ŋ--. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? К--ир---з, -----ортк- кан-ип---т-ем-боло-? К_________ а_________ к_____ ж_____ б_____ К-ч-р-с-з- а-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т- ------------------------------------------ Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? 0
A----bi---z tüz jü---üz. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። М----г--тү-сө-ү- ж-кшы --л-т. М______ т_______ ж____ б_____ М-т-о-о т-ш-ө-ү- ж-к-ы б-л-т- ----------------------------- Метрого түшсөңүз жакшы болот. 0
Anan--ir-az--üz -ürüŋ--. A___ b__ a_ t__ j_______ A-a- b-r a- t-z j-r-ŋ-z- ------------------------ Anan bir az tüz jürüŋüz.
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። Ак-р-- ста-ци--- -е--н а--а---. А_____ с________ ч____ а_______ А-ы-к- с-а-ц-я-а ч-й-н а-д-ң-з- ------------------------------- Акыркы станцияга чейин айдаңыз. 0
A--a--k---- --z -et- oŋ---ö----z. A____ k____ j__ m___ o___ ö______ A-d-n k-y-n j-z m-t- o-g- ö-ü-ü-. --------------------------------- Andan kiyin jüz metr oŋgo ötüŋüz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -