የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   ti ንመገዲ ምሕታት

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

40 [ኣርብዓ]

40 [aribi‘a]

ንመገዲ ምሕታት

nimegedī miḥitati

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ትግርኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! ይ-ሬ-! ይ____ ይ-ሬ-! ----- ይቕሬታ! 0
ni-eged--miḥ-ta-i n_______ m_______ n-m-g-d- m-h-i-a-i ------------------ nimegedī miḥitati
ሊረዱኝ ይችላሉ? ክ--ግዙኒ ት-እሉ--? ክ_____ ት___ ዶ_ ክ-ሕ-ዙ- ት-እ- ዶ- -------------- ክትሕግዙኒ ትኽእሉ ዶ? 0
nim-gedī m-ḥita-i n_______ m_______ n-m-g-d- m-h-i-a-i ------------------ nimegedī miḥitati
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? ኣብ- -ቡ- ቤት-------- ኣ-? ኣ__ ጽ__ ቤ_____ ኣ__ ኣ__ ኣ-ዚ ጽ-ቕ ቤ---ግ- ኣ-ይ ኣ-? ---------------------- ኣብዚ ጽቡቕ ቤት-መግቢ ኣበይ ኣሎ? 0
yi-̱’----a! y_________ y-k-’-r-t-! ----------- yiḵ’irēta!
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። ኣብቲ-------ጸጋም -- ። ኣ__ ኩ___ ን___ ኪ_ ። ኣ-ቲ ኩ-ና- ን-ጋ- ኪ- ። ------------------ ኣብቲ ኩርናዕ ንጸጋም ኪዱ ። 0
y-k-’-r---! y_________ y-k-’-r-t-! ----------- yiḵ’irēta!
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። ሽዑ -ዅ----ም-ቅ----ዱ ። ሽ_ ት_ ኢ___ ቅ__ ኪ_ ። ሽ- ት- ኢ-ኩ- ቅ-ብ ኪ- ። ------------------- ሽዑ ትዅ ኢልኩም ቅሩብ ኪዱ ። 0
y---’irēt-! y_________ y-k-’-r-t-! ----------- yiḵ’irēta!
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። ሽዑ-ሚእቲ --- -የማን -ዱ። ሽ_ ሚ__ ሜ__ ን___ ኪ__ ሽ- ሚ-ቲ ሜ-ሮ ን-ማ- ኪ-። ------------------- ሽዑ ሚእቲ ሜትሮ ንየማን ኪዱ። 0
k-t-ḥig---n--t-ẖi-ilu-do? k___________ t_______ d__ k-t-h-i-i-u-ī t-h-i-i-u d-? --------------------------- kitiḥigizunī tiẖi’ilu do?
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። ቡ--ው- ክ-----ት--- -ኹ--። ቡ____ ክ____ ት___ ኢ__ ። ቡ-‘-ን ክ-ወ-ዱ ት-እ- ኢ-ም ። ---------------------- ቡስ‘ውን ክትወስዱ ትኽእሉ ኢኹም ። 0
k-t--̣--i-u-ī-tiẖ--il--do? k___________ t_______ d__ k-t-h-i-i-u-ī t-h-i-i-u d-? --------------------------- kitiḥigizunī tiẖi’ilu do?
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። ትራም-ው--ክትወስዱዎ--ኽእሉ ኢኹ-። ት_____ ክ_____ ት___ ኢ___ ት-ም-ው- ክ-ወ-ዱ- ት-እ- ኢ-ም- ----------------------- ትራም‘ውን ክትወስዱዎ ትኽእሉ ኢኹም። 0
k-t---ig-z-n----h----lu --? k___________ t_______ d__ k-t-h-i-i-u-ī t-h-i-i-u d-? --------------------------- kitiḥigizunī tiẖi’ilu do?
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። ብቐሊ--ከ--ደ-ሕ-ይ--ትስ--ኒ -ኽእ---ኹም-። ብ___ ከ_ ደ____ ክ_____ ት___ ኢ__ ። ብ-ሊ- ከ- ደ-ሕ-ይ ክ-ስ-ቡ- ት-እ- ኢ-ም ። ------------------------------- ብቐሊሉ ከኣ ደድሕረይ ክትስዕቡኒ ትኽእሉ ኢኹም ። 0
abiz--ts’--u---- -ē----e--b- --e-i-alo? a____ t________ b__________ a____ a___ a-i-ī t-’-b-k-’- b-t---e-i-ī a-e-i a-o- --------------------------------------- abizī ts’ibuḵ’i bēti-megibī abeyi alo?
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? ከ-- ጌ- ና- -ዳ-ክዑ- ክ-ይድ እክ-ል-? ከ__ ጌ_ ና_ ሜ_ ክ__ ክ___ እ___ ? ከ-ይ ጌ- ና- ሜ- ክ-ሶ ክ-ይ- እ-እ- ? ---------------------------- ከመይ ጌረ ናብ ሜዳ ክዑሶ ክኸይድ እክእል ? 0
ab-z- ----bu-̱’i ---i-me---ī a--yi-al-? a____ t________ b__________ a____ a___ a-i-ī t-’-b-k-’- b-t---e-i-ī a-e-i a-o- --------------------------------------- abizī ts’ibuḵ’i bēti-megibī abeyi alo?
ድልድዩን ያቃርጡ ነቲ -ል-ል--ገሩ--ኹ-። ነ_ ድ___ ስ__ ኢ___ ነ- ድ-ድ- ስ-ሩ ኢ-ም- ---------------- ነቲ ድልድል ስገሩ ኢኹም። 0
a-i-ī ts’i-uḵ’- --ti----i-ī---ey---lo? a____ t________ b__________ a____ a___ a-i-ī t-’-b-k-’- b-t---e-i-ī a-e-i a-o- --------------------------------------- abizī ts’ibuḵ’i bēti-megibī abeyi alo?
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። ብ-ሕቲ ቲ--ንቶ ኪዱ ብ___ ቲ ቢ__ ኪ_ ብ-ሕ- ቲ ቢ-ቶ ኪ- ------------- ብትሕቲ ቲ ቢንቶ ኪዱ 0
ab--ī -u---a‘--n--s---a-- kī-u ። a____ k_______ n_________ k___ ። a-i-ī k-r-n-‘- n-t-’-g-m- k-d- ። -------------------------------- abitī kurina‘i nits’egami kīdu ።
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። ክሳብ-ቲ-ሳልሳ- „-ም-- -ዱ-። ክ__ ቲ ሳ___ „____ ኪ_ ። ክ-ብ ቲ ሳ-ሳ- „-ም-ል ኪ- ። --------------------- ክሳብ ቲ ሳልሳይ „ኣምፕል ኪዱ ። 0
a--t- -ur-na-i -i-s’eg-mi -ī-u-። a____ k_______ n_________ k___ ። a-i-ī k-r-n-‘- n-t-’-g-m- k-d- ። -------------------------------- abitī kurina‘i nits’egami kīdu ።
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። ኣ-ታ ቀዳ---------ናብ-የማ- -----። ኣ__ ቀ____ ጽ___ ና_ የ__ ት___ ። ኣ-ታ ቀ-ማ-ቲ ጽ-ግ- ና- የ-ን ት-ጸ- ። ---------------------------- ኣብታ ቀዳማይቲ ጽርግያ ናብ የማን ትዓጸፉ ። 0
a-i-ī---r-------i--’e--m- kī-u-። a____ k_______ n_________ k___ ። a-i-ī k-r-n-‘- n-t-’-g-m- k-d- ። -------------------------------- abitī kurina‘i nits’egami kīdu ።
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። ሽ- -ዅ--ልኩ- ነቲ --- ---መስቀ----ን-------። ሽ_ ት_ ኢ___ ነ_ ቀ__ ዘ_ መ____ መ___ ሓ____ ሽ- ት- ኢ-ኩ- ነ- ቀ-ሉ ዘ- መ-ቀ-ዊ መ-ገ- ሓ-ፍ-። ------------------------------------- ሽዑ ትዅ ኢልኩም ነቲ ቀጺሉ ዘሎ መስቀላዊ መንገዲ ሓለፍዎ። 0
sh-‘--ti--īlikumi-k-i-u-- kī---። s____ t__ ī______ k______ k___ ። s-i-u t-ዅ ī-i-u-i k-i-u-i k-d- ። -------------------------------- shi‘u tiዅ īlikumi k’irubi kīdu ።
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? ይ--ታ- ከ-ይ-ጌ- ናብ-መዓረፎ-ነፈ-- -ኸ-ድ --እል? ይ____ ከ__ ጌ_ ና_ መ________ ክ___ እ____ ይ-ሬ-፣ ከ-ይ ጌ- ና- መ-ረ---ፈ-ቲ ክ-ይ- እ-እ-? ------------------------------------ ይቕሬታ፣ ከመይ ጌረ ናብ መዓረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? 0
shi------ -l--um- k’-rubi k--u ። s____ t__ ī______ k______ k___ ። s-i-u t-ዅ ī-i-u-i k-i-u-i k-d- ። -------------------------------- shi‘u tiዅ īlikumi k’irubi kīdu ።
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። ዝ--ጸ-ኡ-ባ----ዱ- ። ዝ___ ኡ___ ወ___ ። ዝ-ለ- ኡ-ባ- ወ-ዱ- ። ---------------- ዝበለጸ ኡ-ባን ወስዱ፣ ። 0
s---u-ti- īl-kum- k-i-u---kīdu ። s____ t__ ī______ k______ k___ ። s-i-u t-ዅ ī-i-u-i k-i-u-i k-d- ። -------------------------------- shi‘u tiዅ īlikumi k’irubi kīdu ።
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። ክ-- መወዳ-- ---- -ስ--ኪዱ ክ__ መ____ ፌ___ ም__ ኪ_ ክ-ብ መ-ዳ-ታ ፌ-ማ- ም-ኣ ኪ- --------------------- ክሳብ መወዳእታ ፌርማታ ምስኣ ኪዱ 0
s--‘u mī--t--m--i-o --ye--ni-kīd-። s____ m_____ m_____ n_______ k____ s-i-u m-’-t- m-t-r- n-y-m-n- k-d-። ---------------------------------- shi‘u mī’itī mētiro niyemani kīdu።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -