የሐረጉ መጽሐፍ

am ትልቅ ትንሽ   »   ti ዓቢ - ንእሽቶ

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ ትንሽ

ትልቅ ትንሽ

68 [ሱሳንሸሞንተን]

68 [susanishemoniteni]

ዓቢ - ንእሽቶ

‘abī - ni’ishito

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ትግርኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ትልቅ እና ትንሽ ዓ-ን---ሽ-ይን ዓ__ ን_____ ዓ-ን ን-ሽ-ይ- ---------- ዓብን ንእሽቶይን 0
‘--ī --ni’-----o ‘___ - n________ ‘-b- - n-’-s-i-o ---------------- ‘abī - ni’ishito
ዝሆን ትልቅ ነው እቲ ሓርማ--ዓቢ-እ-። እ_ ሓ___ ዓ_ እ__ እ- ሓ-ማ- ዓ- እ-። -------------- እቲ ሓርማዝ ዓቢ እዩ። 0
‘-bī ---i-i----o ‘___ - n________ ‘-b- - n-’-s-i-o ---------------- ‘abī - ni’ishito
አይጥ ትንሽ ናት እ--ኣ-ጨዋ-ን------ያ። እ_ ኣ___ ን____ እ__ እ- ኣ-ጨ- ን-ሽ-ይ እ-። ----------------- እታ ኣንጨዋ ንእሽቶይ እያ። 0
‘abi-i-n---shi-oy-ni ‘_____ n____________ ‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i -------------------- ‘abini ni’ishitoyini
ጨለማ እና ብርሃን ድቡ-- ብሩህን ድ___ ብ___ ድ-ን- ብ-ህ- --------- ድቡንን ብሩህን 0
‘a-in--n-’-s-i-o-ini ‘_____ n____________ ‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i -------------------- ‘abini ni’ishitoyini
ለሊት ጨለማ ነው። ለ-ቲ--ቡን/-ል-ት-እ-። ለ__ ድ_______ እ__ ለ-ቲ ድ-ን-ጸ-ማ- እ-። ---------------- ለይቲ ድቡን/ጸልማት እዩ። 0
‘a-i-- n-’--hi---ini ‘_____ n____________ ‘-b-n- n-’-s-i-o-i-i -------------------- ‘abini ni’ishitoyini
ቀን ብርሃን ነው። መዓል- --ህ እዩ። መ___ ብ__ እ__ መ-ል- ብ-ህ እ-። ------------ መዓልቲ ብሩህ እዩ። 0
itī--̣a-im-z--‘-b- -y-። i__ ḥ_______ ‘___ i___ i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u- ----------------------- itī ḥarimazi ‘abī iyu።
ሽማግሌ እና ወጣት ኣረጊ-ን-መን--ይን ኣ____ መ_____ ኣ-ጊ-ን መ-እ-ይ- ------------ ኣረጊትን መንእሰይን 0
itī ḥ-ri-a-i -abī -yu። i__ ḥ_______ ‘___ i___ i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u- ----------------------- itī ḥarimazi ‘abī iyu።
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። ኣ-ሓ-ና -ዝ--ኣ-ኢጉ -ዩ። ኣ____ ኣ__ ኣ___ እ__ ኣ-ሓ-ና ኣ-ዩ ኣ-ኢ- እ-። ------------------ ኣቦሓጎና ኣዝዩ ኣረኢጉ እዩ። 0
it- h---i-az- ‘--- -y-። i__ ḥ_______ ‘___ i___ i-ī h-a-i-a-i ‘-b- i-u- ----------------------- itī ḥarimazi ‘abī iyu።
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። ንሱ-ቅ-ሚ--0 -መታ--መንእ-ይ-እዩ-ኔሩ። ን_ ቅ__ 7_ ዓ___ መ____ እ_ ኔ__ ን- ቅ-ሚ 7- ዓ-ታ- መ-እ-ይ እ- ኔ-። --------------------------- ንሱ ቅድሚ 70 ዓመታት መንእሰይ እዩ ኔሩ። 0
i-a ------ewa n--ishit-y- i--። i__ a________ n__________ i___ i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a- ------------------------------ ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
ውብ እና አስቀያሚ ጽ------እን ጽ___ ክ___ ጽ-ቕ- ክ-እ- --------- ጽቡቕን ክፉእን 0
i----n-ch------i-i-h-t--i i--። i__ a________ n__________ i___ i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a- ------------------------------ ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። እ- ---ላ-- ኣዝዩ--ቡ-----። እ_ ጽ_____ ኣ__ ጽ___ እ__ እ- ጽ-ብ-ሊ- ኣ-ዩ ጽ-ቕ- እ-። ---------------------- እታ ጽንብላሊዕ ኣዝዩ ጽቡቕቲ እያ። 0
ita------’ew--ni-ishi------ya። i__ a________ n__________ i___ i-a a-i-h-e-a n-’-s-i-o-i i-a- ------------------------------ ita anich’ewa ni’ishitoyi iya።
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። እታ--ሬት-ክ-----ያ። እ_ ሳ__ ክ___ እ__ እ- ሳ-ት ክ-እ- እ-። --------------- እታ ሳሬት ክፍእቲ እያ። 0
d---nini-b---hi-i d_______ b_______ d-b-n-n- b-r-h-n- ----------------- dibunini biruhini
ወፍራም እና ቀጭን ሮ--ን -ጢንን ሮ___ ቀ___ ሮ-ድ- ቀ-ን- --------- ሮጊድን ቀጢንን 0
di-u-ini-b-r-hi-i d_______ b_______ d-b-n-n- b-r-h-n- ----------------- dibunini biruhini
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። ሓ------ ኪ- እ--ዘ--ሰ--ቲ -ጋድ --። ሓ__ 1__ ኪ_ እ____ ሰ___ ሮ__ እ__ ሓ-ቲ 1-0 ኪ- እ-ም-ን ሰ-ይ- ሮ-ድ እ-። ----------------------------- ሓንቲ 100 ኪሎ እትምዘን ሰበይቲ ሮጋድ እያ። 0
d----i-i --r-h-ni d_______ b_______ d-b-n-n- b-r-h-n- ----------------- dibunini biruhini
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። ሓ- --------ዘ- ---- ------። ሓ_ 5_ ኪ_ ዝ___ ሰ___ ቀ__ እ__ ሓ- 5- ኪ- ዝ-ዘ- ሰ-ኣ- ቀ-ን እ-። -------------------------- ሓደ 50 ኪሎ ዝምዘን ሰብኣይ ቀጢን እዩ። 0
l----ī d---ni--s-e-im-ti-iyu። l_____ d________________ i___ l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u- ----------------------------- leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
ውድ እና እርካሽ ክቡ-ን --ርን ክ___ ሕ___ ክ-ር- ሕ-ር- --------- ክቡርን ሕሱርን 0
l-y-t--d--uni/ts’----a-----u። l_____ d________________ i___ l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u- ----------------------------- leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
መኪናው ውድ ነው። እታ መ------ቲ እያ። እ_ መ__ ከ___ እ__ እ- መ-ና ከ-ር- እ-። --------------- እታ መኪና ከብርቲ እያ። 0
l--i-ī--ibun--t-’--i--t- i-u። l_____ d________________ i___ l-y-t- d-b-n-/-s-e-i-a-i i-u- ----------------------------- leyitī dibuni/ts’elimati iyu።
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። እቲ ጋዜ- ሕ-ር-እዩ። እ_ ጋ__ ሕ__ እ__ እ- ጋ-ጣ ሕ-ር እ-። -------------- እቲ ጋዜጣ ሕሱር እዩ። 0
m-‘ali-- b-r-h- iyu። m_______ b_____ i___ m-‘-l-t- b-r-h- i-u- -------------------- me‘alitī biruhi iyu።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -