የሐረጉ መጽሐፍ

am ትልቅ ትንሽ   »   uk Великий – малий

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ ትንሽ

ትልቅ ትንሽ

68 [шістдесят вісім]

68 [shistdesyat visim]

Великий – малий

Velykyy̆ – malyy̆

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ትልቅ እና ትንሽ Велик-й і -а-ий В______ і м____ В-л-к-й і м-л-й --------------- Великий і малий 0
Ve---y-̆ –--alyy̆ V______ – m____ V-l-k-y- – m-l-y- ----------------- Velykyy̆ – malyy̆
ዝሆን ትልቅ ነው С-о--вели---. С___ в_______ С-о- в-л-к-й- ------------- Слон великий. 0
V--yk-y- –--a--y̆ V______ – m____ V-l-k-y- – m-l-y- ----------------- Velykyy̆ – malyy̆
አይጥ ትንሽ ናት М--а -але--к-. М___ м________ М-ш- м-л-н-к-. -------------- Миша маленька. 0
Ve-yk----i -aly-̆ V______ i m____ V-l-k-y- i m-l-y- ----------------- Velykyy̆ i malyy̆
ጨለማ እና ብርሃን Т--ний-і --н-й Т_____ і я____ Т-м-и- і я-н-й -------------- Темний і ясний 0
V--y-yy̆---maly-̆ V______ i m____ V-l-k-y- i m-l-y- ----------------- Velykyy̆ i malyy̆
ለሊት ጨለማ ነው። Ні- т----. Н__ т_____ Н-ч т-м-а- ---------- Ніч темна. 0
V---k-y̆ - m-ly-̆ V______ i m____ V-l-k-y- i m-l-y- ----------------- Velykyy̆ i malyy̆
ቀን ብርሃን ነው። Д-нь-ясн--. Д___ я_____ Д-н- я-н-й- ----------- День ясний. 0
S--n---lyky--. S___ v_______ S-o- v-l-k-y-. -------------- Slon velykyy̆.
ሽማግሌ እና ወጣት с--р------о-одий с_____ і м______ с-а-и- і м-л-д-й ---------------- старий і молодий 0
S-on -e-yk--̆. S___ v_______ S-o- v-l-k-y-. -------------- Slon velykyy̆.
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። Н---д-д -уж- с--р--. Н__ д__ д___ с______ Н-ш д-д д-ж- с-а-и-. -------------------- Наш дід дуже старий. 0
Sl-n --ly--y̆. S___ v_______ S-o- v-l-k-y-. -------------- Slon velykyy̆.
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። 7- ----- том--в-н-----щ- ---од--. 7_ р____ т___ в__ б__ щ_ м_______ 7- р-к-в т-м- в-н б-в щ- м-л-д-й- --------------------------------- 70 років тому він був ще молодий. 0
M-sh- m-le--k-. M____ m________ M-s-a m-l-n-k-. --------------- Mysha malenʹka.
ውብ እና አስቀያሚ га-н-------и---й г_____ і о______ г-р-и- і о-и-н-й ---------------- гарний і огидний 0
Mys-a malenʹka. M____ m________ M-s-a m-l-n-k-. --------------- Mysha malenʹka.
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። Ме-ел-к--ар--й. М______ г______ М-т-л-к г-р-и-. --------------- Метелик гарний. 0
M-s---m-le----. M____ m________ M-s-a m-l-n-k-. --------------- Mysha malenʹka.
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። Пав-- ог-д-ий. П____ о_______ П-в-к о-и-н-й- -------------- Павук огидний. 0
Te-ny-̆-i y--n--̆ T_____ i y_____ T-m-y-̆ i y-s-y-̆ ----------------- Temnyy̆ i yasnyy̆
ወፍራም እና ቀጭን т--с-и- ---уд-й т______ і х____ т-в-т-й і х-д-й --------------- товстий і худий 0
T-mn-y- - y-sn--̆ T_____ i y_____ T-m-y-̆ i y-s-y-̆ ----------------- Temnyy̆ i yasnyy̆
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። Жін-а-в-----10- кіл-гра--–-т----а. Ж____ в____ 1__ к_______ – т______ Ж-н-а в-г-ю 1-0 к-л-г-а- – т-в-т-. ---------------------------------- Жінка вагою 100 кілограм – товста. 0
Tem--y̆ - y--nyy̆ T_____ i y_____ T-m-y-̆ i y-s-y-̆ ----------------- Temnyy̆ i yasnyy̆
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። Ч-л-вік ---ою 50 к-ло--а- –----и-. Ч______ в____ 5_ к_______ – х_____ Ч-л-в-к в-г-ю 5- к-л-г-а- – х-д-й- ---------------------------------- Чоловік вагою 50 кілограм – худий. 0
N-c--t-m--. N___ t_____ N-c- t-m-a- ----------- Nich temna.
ውድ እና እርካሽ Д-роги--і---ш-в-й Д______ і д______ Д-р-г-й і д-ш-в-й ----------------- Дорогий і дешевий 0
Nic---e-na. N___ t_____ N-c- t-m-a- ----------- Nich temna.
መኪናው ውድ ነው። Авт-мо-і-ь д-ро-ий. А_________ д_______ А-т-м-б-л- д-р-г-й- ------------------- Автомобіль дорогий. 0
N-ch -----. N___ t_____ N-c- t-m-a- ----------- Nich temna.
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። Га-ет- -еш---. Г_____ д______ Г-з-т- д-ш-в-. -------------- Газета дешева. 0
De-ʹ-y-sny--. D___ y______ D-n- y-s-y-̆- ------------- Denʹ yasnyy̆.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -