የሐረጉ መጽሐፍ

am መግለጫዎች 2   »   uk Прикметники 2

79 [ሰባ ዘጠኝ]

መግለጫዎች 2

መግለጫዎች 2

79 [сімдесят дев’ять]

79 [simdesyat devʺyatʹ]

Прикметники 2

Prykmetnyky 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው። На -е-і--и-- пл-тт-. Н_ м___ с___ п______ Н- м-н- с-н- п-а-т-. -------------------- На мені синє плаття. 0
Pr-k--t--ky 2 P__________ 2 P-y-m-t-y-y 2 ------------- Prykmetnyky 2
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው። На м-ні черв-н---л-тт-. Н_ м___ ч______ п______ Н- м-н- ч-р-о-е п-а-т-. ----------------------- На мені червоне плаття. 0
Prykm-tnyky-2 P__________ 2 P-y-m-t-y-y 2 ------------- Prykmetnyky 2
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው። Н- ---- з--ене--л---я. Н_ м___ з_____ п______ Н- м-н- з-л-н- п-а-т-. ---------------------- На мені зелене плаття. 0
N- m-----y-ye --a-t-a. N_ m___ s____ p_______ N- m-n- s-n-e p-a-t-a- ---------------------- Na meni synye plattya.
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Я-куп-- ч-р-у -----. Я к____ ч____ с_____ Я к-п-ю ч-р-у с-м-у- -------------------- Я купую чорну сумку. 0
Na-me-i-sy-ye p-a---a. N_ m___ s____ p_______ N- m-n- s-n-e p-a-t-a- ---------------------- Na meni synye plattya.
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Я------ --ри-не-- -умк-. Я к____ к________ с_____ Я к-п-ю к-р-ч-е-у с-м-у- ------------------------ Я купую коричневу сумку. 0
Na--e-i-synye-pl-t-ya. N_ m___ s____ p_______ N- m-n- s-n-e p-a-t-a- ---------------------- Na meni synye plattya.
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Я---п-ю--і-у -у-к-. Я к____ б___ с_____ Я к-п-ю б-л- с-м-у- ------------------- Я купую білу сумку. 0
Na-me-i-cherv------a--ya. N_ m___ c_______ p_______ N- m-n- c-e-v-n- p-a-t-a- ------------------------- Na meni chervone plattya.
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል። М-н---отр--ен но--й-а---мо---ь. М___ п_______ н____ а__________ М-н- п-т-і-е- н-в-й а-т-м-б-л-. ------------------------------- Мені потрібен новий автомобіль. 0
N------ c--rv-ne------ya. N_ m___ c_______ p_______ N- m-n- c-e-v-n- p-a-t-a- ------------------------- Na meni chervone plattya.
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል። Мені---т----н шв----й-авт-м---ль. М___ п_______ ш______ а__________ М-н- п-т-і-е- ш-и-к-й а-т-м-б-л-. --------------------------------- Мені потрібен швидкий автомобіль. 0
Na-m--i---e-vo-e -----y-. N_ m___ c_______ p_______ N- m-n- c-e-v-n- p-a-t-a- ------------------------- Na meni chervone plattya.
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል። Ме-і-потрі--- -р-чн-й а-т-мобі--. М___ п_______ з______ а__________ М-н- п-т-і-е- з-у-н-й а-т-м-б-л-. --------------------------------- Мені потрібен зручний автомобіль. 0
Na -e-i--e-e---p-att-a. N_ m___ z_____ p_______ N- m-n- z-l-n- p-a-t-a- ----------------------- Na meni zelene plattya.
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች። Там -агорі живе стар- жі--а. Т__ н_____ ж___ с____ ж_____ Т-м н-г-р- ж-в- с-а-а ж-н-а- ---------------------------- Там нагорі живе стара жінка. 0
N- -en- ze-e------tty-. N_ m___ z_____ p_______ N- m-n- z-l-n- p-a-t-a- ----------------------- Na meni zelene plattya.
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች። Т-м--а-ор--живе --вс-а -інка. Т__ н_____ ж___ т_____ ж_____ Т-м н-г-р- ж-в- т-в-т- ж-н-а- ----------------------------- Там нагорі живе товста жінка. 0
Na men--ze---e --a---a. N_ m___ z_____ p_______ N- m-n- z-l-n- p-a-t-a- ----------------------- Na meni zelene plattya.
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች። Т-- в-----ж-в---о-и-л--а-жін-а. Т__ в____ ж___ д________ ж_____ Т-м в-и-у ж-в- д-п-т-и-а ж-н-а- ------------------------------- Там внизу живе допитлива жінка. 0
Y--k-p--- ---rn----mku. Y_ k_____ c_____ s_____ Y- k-p-y- c-o-n- s-m-u- ----------------------- YA kupuyu chornu sumku.
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ። Наш- го-ті---ли-лю-’--н----л---м-. Н___ г____ б___ л_________ л______ Н-ш- г-с-і б-л- л-б-я-н-м- л-д-м-. ---------------------------------- Наші гості були люб’язними людьми. 0
YA--u--yu cho--- --mk-. Y_ k_____ c_____ s_____ Y- k-p-y- c-o-n- s-m-u- ----------------------- YA kupuyu chornu sumku.
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ። Н-ш--г-с-- -у-- вв--л---ми--ю--ми. Н___ г____ б___ в_________ л______ Н-ш- г-с-і б-л- в-і-л-в-м- л-д-м-. ---------------------------------- Наші гості були ввічливими людьми. 0
YA k----u ---r-- ----u. Y_ k_____ c_____ s_____ Y- k-p-y- c-o-n- s-m-u- ----------------------- YA kupuyu chornu sumku.
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ። Н--- -ост----ли------и-и--юд-м-. Н___ г____ б___ ц_______ л______ Н-ш- г-с-і б-л- ц-к-в-м- л-д-м-. -------------------------------- Наші гості були цікавими людьми. 0
YA k-p--u kor--hnevu sumku. Y_ k_____ k_________ s_____ Y- k-p-y- k-r-c-n-v- s-m-u- --------------------------- YA kupuyu korychnevu sumku.
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ Я ма- -и-их--іт-й. Я м__ м____ д_____ Я м-ю м-л-х д-т-й- ------------------ Я маю милих дітей. 0
Y---up--- --r---ne-u -u-ku. Y_ k_____ k_________ s_____ Y- k-p-y- k-r-c-n-v- s-m-u- --------------------------- YA kupuyu korychnevu sumku.
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው А-- --с----ма--- зу--али--ді---. А__ с_____ м____ з_______ д_____ А-е с-с-д- м-ю-ь з-х-а-и- д-т-й- -------------------------------- Але сусіди мають зухвалих дітей. 0
Y---u-uyu -oryc--ev--s--k-. Y_ k_____ k_________ s_____ Y- k-p-y- k-r-c-n-v- s-m-u- --------------------------- YA kupuyu korychnevu sumku.
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው? В--і --ти-ч-м--? В___ д___ ч_____ В-ш- д-т- ч-м-і- ---------------- Ваші діти чемні? 0
Y---upuy- ---- s-m--. Y_ k_____ b___ s_____ Y- k-p-y- b-l- s-m-u- --------------------- YA kupuyu bilu sumku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -