የሐረጉ መጽሐፍ

am መግለጫዎች 2   »   ky Сын атоочтор 2

79 [ሰባ ዘጠኝ]

መግለጫዎች 2

መግለጫዎች 2

79 [жетимиш тогуз]

79 [жетимиш тогуз]

Сын атоочтор 2

Sın atooçtor 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው። М----өк --йн-- ки-и- ж----. М__ к__ к_____ к____ ж_____ М-н к-к к-й-ө- к-й-п ж-р-м- --------------------------- Мен көк көйнөк кийип жүрөм. 0
S-n-ato-ç-o- 2 S__ a_______ 2 S-n a-o-ç-o- 2 -------------- Sın atooçtor 2
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው። Мен --зыл--өй--к к--ип жүрөмү-. М__ к____ к_____ к____ ж_______ М-н к-з-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н- ------------------------------- Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. 0
Sı--atoo---r-2 S__ a_______ 2 S-n a-o-ç-o- 2 -------------- Sın atooçtor 2
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው። М-н жаш-л--өй--к--и--- жү--мү-. М__ ж____ к_____ к____ ж_______ М-н ж-ш-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н- ------------------------------- Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. 0
Men -ö- ----ö--k---p jü---. M__ k__ k_____ k____ j_____ M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m- --------------------------- Men kök köynök kiyip jüröm.
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Ме- к--- су----саты---лам--. М__ к___ с____ с____ а______ М-н к-р- с-м-а с-т-п а-а-ы-. ---------------------------- Мен кара сумка сатып аламын. 0
Men -ö--k--nö- -i-ip---rö-. M__ k__ k_____ k____ j_____ M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m- --------------------------- Men kök köynök kiyip jüröm.
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። М---күрө- --м------ып --а--н. М__ к____ с____ с____ а______ М-н к-р-ң с-м-а с-т-п а-а-ы-. ----------------------------- Мен күрөң сумка сатып аламын. 0
M---kö--köy--k-k-yi---ü-ö-. M__ k__ k_____ k____ j_____ M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m- --------------------------- Men kök köynök kiyip jüröm.
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። М-- а- с--к- ----п----м-н. М__ а_ с____ с____ а______ М-н а- с-м-а с-т-п а-а-ы-. -------------------------- Мен ак сумка сатып аламын. 0
M-n--ı--- -öy--k-k-y-- --r---n. M__ k____ k_____ k____ j_______ M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n- ------------------------------- Men kızıl köynök kiyip jürömün.
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል። М-г- ж--- --т-у--- к----. М___ ж___ а_______ к_____ М-г- ж-ң- а-т-у-а- к-р-к- ------------------------- Мага жаңы автоунаа керек. 0
M-- ----l-köy--k-k-yi- ------n. M__ k____ k_____ k____ j_______ M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n- ------------------------------- Men kızıl köynök kiyip jürömün.
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል። М--- т-з--в-о---а-к-р--. М___ т__ а_______ к_____ М-г- т-з а-т-у-а- к-р-к- ------------------------ Мага тез автоунаа керек. 0
Me--kız-- köy-ök---yip -ü-ö---. M__ k____ k_____ k____ j_______ M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n- ------------------------------- Men kızıl köynök kiyip jürömün.
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል። М-га-ың-айл-у----о-наа кер-к. М___ ы_______ а_______ к_____ М-г- ы-г-й-у- а-т-у-а- к-р-к- ----------------------------- Мага ыңгайлуу автоунаа керек. 0
Me- -a------yn-k-ki--p -ür--ü-. M__ j____ k_____ k____ j_______ M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n- ------------------------------- Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች። Жо---у ж-кт--ул--йган-а-л-ж---йт. Ж_____ ж____ у_______ а__ ж______ Ж-г-р- ж-к-а у-г-й-а- а-л ж-ш-й-. --------------------------------- Жогору жакта улгайган аял жашайт. 0
Men j---- -öy--- k---p---r-m--. M__ j____ k_____ k____ j_______ M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n- ------------------------------- Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች። Ж-г-рк- ---та б-- ---из---л----а--. Ж______ ж____ б__ с____ а__ ж______ Ж-г-р-у ж-к-а б-р с-м-з а-л ж-ш-й-. ----------------------------------- Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. 0
M-n j-ş-------ök-ki--p-j--ö--n. M__ j____ k_____ k____ j_______ M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n- ------------------------------- Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች። Ы-д-й ж-кт- ку--к -ү--үч-ая---а--йт. Ы____ ж____ к____ т_____ а__ ж______ Ы-д-й ж-к-а к-л-к т-р-ү- а-л ж-ш-й-. ------------------------------------ Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. 0
M-n -a-- ----- -a--p alamın. M__ k___ s____ s____ a______ M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-. ---------------------------- Men kara sumka satıp alamın.
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ። Би---- коно--о--жак-ы-а----а- э-е-. Б_____ к_______ ж____ а______ э____ Б-з-и- к-н-к-о- ж-к-ы а-а-д-р э-е-. ----------------------------------- Биздин коноктор жакшы адамдар экен. 0
M----a-a-sum-a-----p-al--ın. M__ k___ s____ s____ a______ M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-. ---------------------------- Men kara sumka satıp alamın.
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ። Б-з-и-----о-тор--уз---ч- -е--- ---м-ар экен. Б_____ к___________ к___ п____ а______ э____ Б-з-и- к-н-к-о-у-у- к-ч- п-й-л а-а-д-р э-е-. -------------------------------------------- Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. 0
M-n-k-ra-s-mk--satıp al-m--. M__ k___ s____ s____ a______ M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-. ---------------------------- Men kara sumka satıp alamın.
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ። Б--дин-к--о-т-р -ызы---у-а--м----э-ен. Б_____ к_______ к_______ а______ э____ Б-з-и- к-н-к-о- к-з-к-у- а-а-д-р э-е-. -------------------------------------- Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. 0
Men-----ŋ su-k--sa-ı----am--. M__ k____ s____ s____ a______ M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-. ----------------------------- Men küröŋ sumka satıp alamın.
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ М---е-сүй--мд-ү-б--дар-м-б-р. М____ с________ б_______ б___ М-н-е с-й-ү-д-ү б-л-а-ы- б-р- ----------------------------- Менде сүйкүмдүү балдарым бар. 0
Men---röŋ-s--k- -atıp a-a-ı-. M__ k____ s____ s____ a______ M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-. ----------------------------- Men küröŋ sumka satıp alamın.
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው Б-р-к ко----ла---н-тентек-ба-дары--ар. Б____ к___________ т_____ б______ б___ Б-р-к к-ш-н-л-р-ы- т-н-е- б-л-а-ы б-р- -------------------------------------- Бирок кошуналардын тентек балдары бар. 0
Men küröŋ -um-- satıp -la-ı-. M__ k____ s____ s____ a______ M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-. ----------------------------- Men küröŋ sumka satıp alamın.
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው? С----- б-лд-----з тил-а-ча-кпы? С_____ б_________ т__ а________ С-з-и- б-л-а-ы-ы- т-л а-ч-а-п-? ------------------------------- Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? 0
M-n-ak--u-k- -atı- --am-n. M__ a_ s____ s____ a______ M-n a- s-m-a s-t-p a-a-ı-. -------------------------- Men ak sumka satıp alamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -