የሐረጉ መጽሐፍ

am የመኪና ውድቀት   »   ky Автокырсык

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

የመኪና ውድቀት

39 [отуз тогуз]

39 [отуз тогуз]

Автокырсык

Avtokırsık

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? Жакы--- ма--куюу-у с--нци--ка-да? Ж______ м__ к_____ с______ к_____ Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а- --------------------------------- Жакынкы май куюучу станция кайда? 0
Av-o--rs-k A_________ A-t-k-r-ı- ---------- Avtokırsık
ጎማዬ ተንፍሳል М--де д-ң-ө-өк ---------е-т-. М____ д_______ ж______ к_____ М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и- ----------------------------- Менде дөңгөлөк жарылып кетти. 0
A--o---sık A_________ A-t-k-r-ı- ---------- Avtokırsık
ጎማ መቀየር ይችላሉ? Сиз ---гө--к-- -л-а--ыр--ал--ыз-ы? С__ д_________ а________ а________ С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-? ---------------------------------- Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? 0
Ja-ı-k----- ku--uç- -t-n-si-- kayda? J______ m__ k______ s________ k_____ J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a- ------------------------------------ Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። Ма-----р-н-че-ли---ди---ь ке---. М___ б__ н___ л___ д_____ к_____ М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к- -------------------------------- Мага бир нече литр дизель керек. 0
J--ınkı--ay-k--uuçu --a----y- k--da? J______ m__ k______ s________ k_____ J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a- ------------------------------------ Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። Мен-- -----н-----гөнү- к-л--. М____ б_______ т______ к_____ М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы- ----------------------------- Менин бензиним түгөнүп калды. 0
Jak-nk- --y---yu-çu -ta--s-y- ---da? J______ m__ k______ s________ k_____ J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a- ------------------------------------ Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
ጀሪካን ይኖሮታል? Си--е-за---ты--кан--тр----б-? С____ з_______ к______ б_____ С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы- ----------------------------- Сизде запастык канистр барбы? 0
M-nde -ö--ö----j--ılı- --t--. M____ d_______ j______ k_____ M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i- ----------------------------- Mende döŋgölök jarılıp ketti.
ስልክ የት መደወል እችላለው? К-й------с-м-б-лот? К____ ч_____ б_____ К-й-а ч-л-а- б-л-т- ------------------- Кайда чалсам болот? 0
Mend- d---ölö---a---ı- -e--i. M____ d_______ j______ k_____ M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i- ----------------------------- Mende döŋgölök jarılıp ketti.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። М-г- сүй--- --з-аты--ер--. М___ с_____ к______ к_____ М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к- -------------------------- Мага сүйрөө кызматы керек. 0
Me--e döŋ-ö--k-j-rılıp--et-i. M____ d_______ j______ k_____ M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i- ----------------------------- Mende döŋgölök jarılıp ketti.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። М-- уст-кан-----е--ж-т--. М__ у_______ и____ ж_____ М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м- ------------------------- Мен устакана издеп жатам. 0
Si----ŋ-ölök--------t--a -l-sı---? S__ d_________ a________ a________ S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-? ---------------------------------- Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። Кы-с-- -ол--. К_____ б_____ К-р-ы- б-л-у- ------------- Кырсык болду. 0
S-z ---g-l-kt---lmaş-ı-- -lasız--? S__ d_________ a________ a________ S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-? ---------------------------------- Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው Ж-кы--- т---фон-ка---? Ж______ т______ к_____ Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а- ---------------------- Жакынкы телефон кайда? 0
S-- --ŋ-öl-kt---lm-ştı-- -l----b-? S__ d_________ a________ a________ S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-? ---------------------------------- Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
ሞባይል ይዘዋል? Ж-ның--да ---дук------он -арбы? Ж________ у_____ т______ б_____ Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы- ------------------------------- Жаныңызда уюлдук телефон барбы? 0
M--a --r-n-ç- li-r-d-z---ke---. M___ b__ n___ l___ d____ k_____ M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k- ------------------------------- Maga bir neçe litr dizel kerek.
እርዳታ እንፈልጋለን። Б---е-жард-- к---к. Б____ ж_____ к_____ Б-з-е ж-р-а- к-р-к- ------------------- Бизге жардам керек. 0
M-g- ----n-çe---t- --z-l -er-k. M___ b__ n___ l___ d____ k_____ M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k- ------------------------------- Maga bir neçe litr dizel kerek.
ዶክተር ጋር ይደውሉ! Вр-ч-- ч-кыр----! В_____ ч_________ В-а-т- ч-к-р-ң-з- ----------------- Врачты чакырыңыз! 0
Ma---b-- ne-e--itr-d-ze- k---k. M___ b__ n___ l___ d____ k_____ M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k- ------------------------------- Maga bir neçe litr dizel kerek.
ለፖሊስ ይደውሉ! П---ц--н----к------! П________ ч_________ П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з- -------------------- Полицияны чакырыңыз! 0
Men-n-benzi----tü----p-ka---. M____ b_______ t______ k_____ M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı- ----------------------------- Menin benzinim tügönüp kaldı.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን Мын--ей--и-д-н д-ку-ен-териң--. М______ с_____ д_______________ М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з- ------------------------------- Мынакей сиздин документтериңиз. 0
M-n-----nzi-im-tü-ö-üp-ka-d-. M____ b_______ t______ k_____ M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı- ----------------------------- Menin benzinim tügönüp kaldı.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ Мы----- с-зд-- -йд-очу----к-бө-үгү--з. М______ с_____ а_________ к___________ М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з- -------------------------------------- Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. 0
Me----be-zin-m t-gönüp ka---. M____ b_______ t______ k_____ M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı- ----------------------------- Menin benzinim tügönüp kaldı.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ Мын-кей-си--и--те---с-ор--ң--. М______ с_____ т______________ М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-. ------------------------------ Мынакей сиздин техпаспортуңуз. 0
Si--e---pa---- -a-is-------ı? S____ z_______ k______ b_____ S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı- ----------------------------- Sizde zapastık kanistr barbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -