የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   ky Багыныңкы сүйлөмдөр

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [токсон үч]

93 [токсон үч]

Багыныңкы сүйлөмдөр

Bagınıŋkı süylömdör

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። Ал-ме-и--үй--ү ----үй--йб----лб---. А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______ А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м- ----------------------------------- Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. 0
A---en---ü------- s--bö--ü bi--e--. A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______ A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m- ----------------------------------- Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። А- --йт-п-к--еб---е -е--е-б- бил-е-м. А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______ А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м- ------------------------------------- Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. 0
A- --ni ---öb--j- -ü-b-y-ü-b-lbe--. A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______ A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m- ----------------------------------- Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። А- -а-а --л-б--ж- чал----ы,---л----. А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______ А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м- ------------------------------------ Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. 0
A- -e-- -ü-öbü j--süyböyb- -i---y-. A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______ A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m- ----------------------------------- Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? Ал м-ни -үйө-ү? А_ м___ с______ А- м-н- с-й-б-? --------------- Ал мени сүйөбү? 0
Al---yt-p -e--b--j- -elb-y-- b---eym. A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______ A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m- ------------------------------------- Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? Ал --йты-----еби? А_ к_____ к______ А- к-й-ы- к-л-б-? ----------------- Ал кайтып келеби? 0
Al k-yt-- k-l--- je-k-----bi--i-b--m. A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______ A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m- ------------------------------------- Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? А- -а-- -алабы? А_ м___ ч______ А- м-г- ч-л-б-? --------------- Ал мага чалабы? 0
A--k---ıp --lebi--- k-lb---- b-l-ey-. A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______ A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m- ------------------------------------- Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። А--ме- -ө-ү----о-л-н---ж---б- д-п -з--ө-суро--б-ре-. А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____ А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ---------------------------------------------------- Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. 0
Al mag- ça-abı je-ç-l---b-,--------. A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______ A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m- ------------------------------------ Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Мен -нд---а-ка---рө- б-р-ы--еп---үмө----оо-бе---. М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____ М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ------------------------------------------------- Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. 0
A- m--a------ı je-çal---b-, -i-b--m. A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______ A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m- ------------------------------------ Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Ал----п -й-ып-жата-ы --п-ө-ү-ө----о- б----. А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____ А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м- ------------------------------------------- Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. 0
Al maga--a-a-ı-je --l-----,-b-lbe-m. A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______ A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m- ------------------------------------ Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? А---е-и--й-о---ат---? А_ м___ о____ ж______ А- м-н- о-л-п ж-т-б-? --------------------- Ал мени ойлоп жатабы? 0
Al--e-- -ü-ö--? A_ m___ s______ A- m-n- s-y-b-? --------------- Al meni süyöbü?
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? А-д- ---к--би-ө- б-рбы? А___ б____ б____ б_____ А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы- ----------------------- Анда башка бирөө барбы? 0
A- me-i-süyö-ü? A_ m___ s______ A- m-n- s-y-b-? --------------- Al meni süyöbü?
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? Ал-чы----ты айт-п--а----? А_ ч_______ а____ ж______ А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-? ------------------------- Ал чындыкты айтып жатабы? 0
Al--eni-sü-öb-? A_ m___ s______ A- m-n- s-y-b-? --------------- Al meni süyöbü?
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። А---ен- чын-ап-----ы-көрө-үнө--үм-нүм-ба-. А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___ А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р- ------------------------------------------ Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. 0
Al--a--ıp kele-i? A_ k_____ k______ A- k-y-ı- k-l-b-? ----------------- Al kaytıp kelebi?
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Ан-н-ма-а-кат-ж--а-рына--ү--н-- бар. А___ м___ к__ ж________ к______ б___ А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р- ------------------------------------ Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. 0
A--kayt-p-ke--bi? A_ k_____ k______ A- k-y-ı- k-l-b-? ----------------- Al kaytıp kelebi?
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Аны- -а----йл--ө-р--ө ---ө-ү- ба-. А___ м___ ү__________ к______ б___ А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р- ---------------------------------- Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. 0
A-----tıp k--e--? A_ k_____ k______ A- k-y-ı- k-l-b-? ----------------- Al kaytıp kelebi?
በውነት ይወደኝ ይሆን? Ал---н- ---дап----ш--к---бү? А_ м___ ч_____ ж____ к______ А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-? ---------------------------- Ал мени чындап жакшы көрөбү? 0
A- maga çal-bı? A_ m___ ç______ A- m-g- ç-l-b-? --------------- Al maga çalabı?
ይፅፍልኝ ይሆን? А- ---- жазаб-? А_ м___ ж______ А- м-г- ж-з-б-? --------------- Ал мага жазабы? 0
A--maga-ça--b-? A_ m___ ç______ A- m-g- ç-l-b-? --------------- Al maga çalabı?
ያገባኝ ይሆን? Ал-м--- -йлө--бү? А_ м___ ү________ А- м-г- ү-л-н-б-? ----------------- Ал мага үйлөнөбү? 0
Al-ma-a ç-lab-? A_ m___ ç______ A- m-g- ç-l-b-? --------------- Al maga çalabı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -