የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

93 [tIokIiplIyrje pshIykIushhyrje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። ШI--с---эг-у -о--с-I--э-. Ш__ с_______ I__ с_______ Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п- ------------------------- ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. 0
G--hh-Ij-u----e-----zjeh-e- 3 G______________ g__________ 3 G-s-h-I-e-h-g-e g-a-z-e-j-r 3 ----------------------------- GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። Къыгъэ-э---н Iо--с-Iэр-п. К___________ I__ с_______ К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п- ------------------------- Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. 0
G-sh-yIj------e g-ad-j--jer-3 G______________ g__________ 3 G-s-h-I-e-h-g-e g-a-z-e-j-r 3 ----------------------------- GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። К----ы-е-н-I---с-I-рэп. К_________ I__ с_______ К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п- ----------------------- Къысфытеон Iоу сшIэрэп. 0
S-I---elj-g- -o--s-hI-erj-p. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? ШI--сел--гъу- ----а? Ш__ с________ ш_____ Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а- -------------------- ШIу селъэгъуа шъуIа? 0
S-I--se-je---Io---sh-jerj-p. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? Къыг----ж-ы---шъ---? К____________ ш_____ К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а- -------------------- Къыгъэзэжьына шъуIа? 0
Sh-u-sel--gu -ou-s-h-----e-. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? Тел-ф--к-- --ыс---е--- ----а? Т_________ к__________ ш_____ Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а- ----------------------------- ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? 0
K--j--j--h'yn I---sshIj-r-e-. K____________ I__ s__________ K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-. ----------------------------- Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። С-з-уп-I-жьы, къыс--у----а -ъ-I-. С____________ к___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. 0
K--fyte-n Iou ----j---ep. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Сы-эу--Iыж-ы,-с---н-м-кI-и- ш--Iа. С____________ с__ н_____ и_ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а- ---------------------------------- СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. 0
Kysfyteo- -o- s-h--er-ep. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። С--эу-чIы---- ----ег-ап-----ъу-а. С____________ с___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. 0
Ky--y-e-- Iou-ss-I--r--p. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? Къы---упш-са -ъуI-? К___________ ш_____ К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- ------------------- Къысэгупшыса шъуIа? 0
ShI- s---egua-shuIa? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? Сэ--нэмык- иIа -ъуIа? С__ н_____ и__ ш_____ С-щ н-м-к- и-а ш-у-а- --------------------- Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? 0
Sh----el-e-ua-s----? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? Ш-ыпк-э---ъы--Iу--ш-у-а? Ш_______ к_______ ш_____ Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а- ------------------------ Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? 0
S-I---e----ua-shu-a? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። С--ъ-р--ъы--- ш--пкъ-у --у-сырехь----уIа. С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- ----------------------------------------- Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. 0
K-gje---zh'y-a sh-I-? K_____________ s_____ K-g-e-j-z-'-n- s-u-a- --------------------- Kygjezjezh'yna shuIa?
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Се---р---ы--, къ--фэ----а--ъуIа. С____________ к__________ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а- -------------------------------- Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. 0
Te-----kIj- kys--t---a s-u-a? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። С-------ъыш---си--н- --уIа. С____________ с_____ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а- --------------------------- Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. 0
T-lef-nkIj--k-s---e-na-shuI-? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
በውነት ይወደኝ ይሆን? Ш-ы-к-----г---ы-ех-а--ъ---? Ш_______ ы__ с______ ш_____ Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- --------------------------- Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? 0
Tel--onk-je k--fy-e--a -hu-a? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
ይፅፍልኝ ይሆን? К---------а----I-? К__________ ш_____ К-ы-ф-т-э-а ш-у-а- ------------------ Къысфэтхэна шъуIа? 0
S-z--upc--y--'-- kys----p-h-sa--h-Ia. S_______________ k____________ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a- ------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
ያገባኝ ይሆን? С-щэна-ш--Iа? С_____ ш_____ С-щ-н- ш-у-а- ------------- Сищэна шъуIа? 0
Syzje-p-h---h'---s-eshh n-e-y-I--I --uI-. S_______________ s_____ n______ i_ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a- ----------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -