የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

93 [tIokIiplIyrje pshIykIushhyrje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። ШI- с-лъ---- Iо- сшIэрэп. Ш__ с_______ I__ с_______ Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п- ------------------------- ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. 0
G---hyI---h-g-- g-adzj---e- 3 G______________ g__________ 3 G-s-h-I-e-h-g-e g-a-z-e-j-r 3 ----------------------------- GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። Къ-г-эзэж-ын-Iоу ---э-э-. К___________ I__ с_______ К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п- ------------------------- Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. 0
Gushhy-jeuh-------a---e-j-r 3 G______________ g__________ 3 G-s-h-I-e-h-g-e g-a-z-e-j-r 3 ----------------------------- GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። К-ысф----н --у--ш-эр--. К_________ I__ с_______ К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п- ----------------------- Къысфытеон Iоу сшIэрэп. 0
Sh-u sel--g--Io- --h--e-je-. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? Ш-у с-лъ-гъу- шъуIа? Ш__ с________ ш_____ Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а- -------------------- ШIу селъэгъуа шъуIа? 0
Sh-- --l-egu --u s-hI-erje-. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? К---ъэ-э--ы-а --уIа? К____________ ш_____ К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а- -------------------- Къыгъэзэжьына шъуIа? 0
Sh-- ----e-u-I-- --h-j--je-. S___ s______ I__ s__________ S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-. ---------------------------- ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? Т-л--он-Iэ-къ-сф-т-она -ъ-I-? Т_________ к__________ ш_____ Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а- ----------------------------- ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? 0
K--jez-e----- I----s-Ije--e-. K____________ I__ s__________ K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-. ----------------------------- Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። С-зэуп----ь-, ----эгу---са -ъ-Iа. С____________ к___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. 0
Kys--teon I---s-hI---j-p. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። Сызэупч-ы-ьы---э- -эм--I и- шъ-Iа. С____________ с__ н_____ и_ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а- ---------------------------------- СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. 0
Kysfyte-n -o- s----er---. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። С-зэ--ч---ьы--сы-----а--Iа-шъу--. С____________ с___________ ш_____ С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а- --------------------------------- СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. 0
Ky-f---o--Io---s-I--r---. K________ I__ s__________ K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-. ------------------------- Kysfyteon Iou sshIjerjep.
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? Къ-с--у---с- шъ-Iа? К___________ ш_____ К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а- ------------------- Къысэгупшыса шъуIа? 0
S-Iu sel---u- -huI-? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? Сэщ н--ыкI-и-а-шъ---? С__ н_____ и__ ш_____ С-щ н-м-к- и-а ш-у-а- --------------------- Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? 0
S--u-sel-eg---sh--a? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? Шъ------ к--се--- -----? Ш_______ к_______ ш_____ Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а- ------------------------ Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? 0
Sh-u se-j-gu-----Ia? S___ s_______ s_____ S-I- s-l-e-u- s-u-a- -------------------- ShIu seljegua shuIa?
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Сех--рэ-ъышэ, шъыпкъэ- ыг--сыр--------Iа. С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- ----------------------------------------- Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. 0
K----zj--h--na --uIa? K_____________ s_____ K-g-e-j-z-'-n- s-u-a- --------------------- Kygjezjezh'yna shuIa?
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Сех-ы----ы-э------фэ-х-на -ъу--. С____________ к__________ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а- -------------------------------- Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. 0
T-le---kIj- ky--y---na sh--a? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። Сехъы-эхъ-ш-- с-щ-на ш-уI-. С____________ с_____ ш_____ С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а- --------------------------- Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. 0
T-l-fonkI-- k-sfyt-o-- shuI-? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
በውነት ይወደኝ ይሆን? Ш-ып-ъэу --- сы-ех--------? Ш_______ ы__ с______ ш_____ Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а- --------------------------- Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? 0
T-le-o-------ys-y---na -----? T__________ k_________ s_____ T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a- ----------------------------- TelefonkIje kysfyteona shuIa?
ይፅፍልኝ ይሆን? К----э--эна---у-а? К__________ ш_____ К-ы-ф-т-э-а ш-у-а- ------------------ Къысфэтхэна шъуIа? 0
Syz-eup--Iy-h-y, -y-----ps-------u--. S_______________ k____________ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a- ------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
ያገባኝ ይሆን? С--эн- -ъу--? С_____ ш_____ С-щ-н- ш-у-а- ------------- Сищэна шъуIа? 0
Sy-j----h-yzh'-,--jeshh n--myk- i- --u--. S_______________ s_____ n______ i_ s_____ S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a- ----------------------------------------- SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -