የሐረጉ መጽሐፍ

am የተያዙ ተዋጊዎች 2   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [ስልሳ ሰባት]

የተያዙ ተዋጊዎች 2

የተያዙ ተዋጊዎች 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

67 [tIokIishhrje blyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
መነፅር нэ-ъун--эр н_________ н-г-у-д-э- ---------- нэгъунджэр 0
nj-gun-zhjer n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
እሱ መነፅሩን እረስቶታል። Ащ -х---ъ-ыгъ- ин-г-у--жэ-к--щ-г--п-агъ. А_ (__________ и_________ к_____________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ- ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 0
n-egun-z-jer n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
ታድያ መነፅሩ የት አለ? Ащ (-ъулъ-ы--)-----ъу--жэ ---э-щыI? А_ (__________ и_________ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I- ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? 0
nje--n--hjer n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
ሰኣት с--ь-тыр с_______ с-х-а-ы- -------- сыхьатыр 0
Ashh-(--lf-g--inj--undzhj- -y--hyg-psh--. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
የእሱ ሰዓት አይሰራም። И--х-а- --у-агъэ. И______ к________ И-ы-ь-т к-у-а-ъ-. ----------------- Исыхьат къутагъэ. 0
As-h--hu-f--- -n---undz--e-k-s-hy-ups-a-. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል። С-х--тыр дэ-к-ы- пы-ъ-г-. С_______ д______ п_______ С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ- ------------------------- Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 0
As---(--l-y-)-in----n--h-- ky---yg-p-h--. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
ፓስፖርት пасп--т п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
Ash- -h-l-yg- --jeg--dz-j- ty-je------? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል። А---хъул---гъ)---а-п-рт -ъыч-и----. А_ (__________ и_______ к__________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-. ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. 0
As-----ulf--- inj-g-nd-hje t---- -hhyI? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ? Ащ -хъ-------) и-ас--р- -ыдэ щыI? А_ (__________ и_______ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I- --------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? 0
As-h -h------ in-egun--h-e-ty-je sh--I? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
እነሱ – የእነሱ ахэ- –--хэм--й а___ – а___ я_ а-э- – а-э- я- -------------- ахэр – ахэм яй 0
syh'atyr s_______ s-h-a-y- -------- syh'atyr
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም። КI------к----м-янэ--тэ--р агъо--ж-рэ-. К_____________ я_________ а___________ К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п- -------------------------------------- КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 0
I----a----ta-j-. I______ k_______ I-y-'-t k-t-g-e- ---------------- Isyh'at kutagje.
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ። Мары-а --э-- ян--я-э--р -ъэкIо-ь--! М_____ а____ я_________ к__________ М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-! ----------------------------------- Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 0
S---a--r-d---k-- --lag. S_______ d______ p_____ S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g- ----------------------- Syh'atyr djepkym pylag.
እርሶ – የእርሶ о --оуй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
pasp--t p______ p-s-o-t ------- pasport
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር? У--ек--н--ыд-----у-ре-г----окIы--а----ус-ьанэ--М---ер? У_______ с________ р_______________ з_________ М______ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-? ------------------------------------------------------ УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 0
pas---t p______ p-s-o-t ------- pasport
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር? У--ъ-ь-г--с- --д- ---,--и-с-ь---у М--л-р? У___________ т___ щ___ з_________ М______ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-? ----------------------------------------- Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 0
p-s---t p______ p-s-o-t ------- pasport
እርሶ – የእርሶ о-–--уй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
A-h---h-------ipa-p--t -yc--i---. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ? У-з-кIон --дэущт-у---б---кI--I--ъ---гу--э- Ш-и--? У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------------------- УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 0
A-hh-(-ulfyg)-i--sp--t-kych--na-. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ? У-ш--ь-гъус---ыдэ-щ-----уащ-у-Шм---? У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------ Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 0
Ashh------yg)-ipaspo-- --c--i-ag. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -