የሐረጉ መጽሐፍ

am የተያዙ ተዋጊዎች 2   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [ስልሳ ሰባት]

የተያዙ ተዋጊዎች 2

የተያዙ ተዋጊዎች 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

67 [tIokIishhrje blyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
መነፅር нэ-ъу-дж-р н_________ н-г-у-д-э- ---------- нэгъунджэр 0
nj------h-er n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
እሱ መነፅሩን እረስቶታል። А---хъ-л-фы------эг---д-- --ыщ--------ъ. А_ (__________ и_________ к_____________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ- ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 0
n------z-jer n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
ታድያ መነፅሩ የት አለ? Ащ-(х----ф---- инэ-ъ--д-э-т--э---I? А_ (__________ и_________ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I- ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? 0
n-e--n----er n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
ሰኣት с-х--тыр с_______ с-х-а-ы- -------- сыхьатыр 0
As----hu--yg- -------d--je---------ps--g. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
የእሱ ሰዓት አይሰራም። И---------у-а-ъ-. И______ к________ И-ы-ь-т к-у-а-ъ-. ----------------- Исыхьат къутагъэ. 0
A-hh --u-fyg- ---egu--zh-- -ys--y-up-h-g. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል። Сых--тыр --пк--м-пылъ-гъ. С_______ д______ п_______ С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ- ------------------------- Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 0
A-h- -hu---g- in-eg--------kys-h-g-p-h-g. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
ፓስፖርት п-спорт п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
A--h-(---f-g---nje--ndz--- ty-j- -hhyI? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል። А---хъулъ---ъ)-ипа-п-р---ъ--I--агъ. А_ (__________ и_______ к__________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-. ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. 0
A-hh----lfy-- inje-undzh-e --d-e -h-y-? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ? Ащ --ъ--ъ---ъ)-ип--п--т--ы---щы-? А_ (__________ и_______ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I- --------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? 0
A------ul------n-e--nd-hj--t--je --h--? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
እነሱ – የእነሱ а--р-–--хэ--яй а___ – а___ я_ а-э- – а-э- я- -------------- ахэр – ахэм яй 0
sy-----r s_______ s-h-a-y- -------- syh'atyr
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም። КI--э--ыкI-хэм-----ят---- --ъ-тыжьрэп. К_____________ я_________ а___________ К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п- -------------------------------------- КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 0
Isyh-at ku-agje. I______ k_______ I-y-'-t k-t-g-e- ---------------- Isyh'at kutagje.
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ። М--ы-- --эмэ янэ-ятэхэр -ъ--I-жьы-! М_____ а____ я_________ к__________ М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-! ----------------------------------- Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 0
Sy-'-t-- ---p-ym-p--a-. S_______ d______ p_____ S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g- ----------------------- Syh'atyr djepkym pylag.
እርሶ – የእርሶ о-–-о-й о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
pa-port p______ p-s-o-t ------- pasport
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር? Уи-е-Iон-с---ущтэу реб-ъэ-I-кI--ъ-, -иу-х--нэу -----р? У_______ с________ р_______________ з_________ М______ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-? ------------------------------------------------------ УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 0
p--p-rt p______ p-s-o-t ------- pasport
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር? Уи-ъх-а---сэ---дэ-щыI--зи----ан-у Мюллер? У___________ т___ щ___ з_________ М______ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-? ----------------------------------------- Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 0
p-sport p______ p-s-o-t ------- pasport
እርሶ – የእርሶ о---оуй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
As---(h-lf-g) -p-spo-t ---hIi-a-. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ? Уиз-кIо- сы----т-----б-ъ----кI-г--- г---------д-? У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------------------- УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 0
A-hh---ulf--) i--s---t----h-ina-. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ? У--ъх--г-у-э----- щы-, гуащ-- ----т? У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------ Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 0
Ash---h--f--)-i-a----t-k-ch---a-. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -