መነፅር
-경
안_
안-
--
안경
0
s-y--ye-- dae-y-----a 2
s________ d__________ 2
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 2
መነፅር
안경
soyugyeog daemyeongsa 2
እሱ መነፅሩን እረስቶታል።
그- 그의 --- - -지--왔-요.
그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___
그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요-
--------------------
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
0
s-y---e-g --emyeo-g-a 2
s________ d__________ 2
s-y-g-e-g d-e-y-o-g-a 2
-----------------------
soyugyeog daemyeongsa 2
እሱ መነፅሩን እረስቶታል።
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
soyugyeog daemyeongsa 2
ታድያ መነፅሩ የት አለ?
그--그---경을---다 두었어-?
그_ 그_ 안__ 어__ 두____
그- 그- 안-을 어-다 두-어-?
-------------------
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
0
a--yeong
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
ታድያ መነፅሩ የት አለ?
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
angyeong
ሰኣት
시-
시_
시-
--
시계
0
a--y-o-g
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
የእሱ ሰዓት አይሰራም።
그--시계가-고장---.
그_ 시__ 고_____
그- 시-가 고-났-요-
-------------
그의 시계가 고장났어요.
0
an--e-ng
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
የእሱ ሰዓት አይሰራም።
그의 시계가 고장났어요.
angyeong
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል።
시계가 -- -- 있--.
시__ 벽_ 걸_ 있___
시-가 벽- 걸- 있-요-
--------------
시계가 벽에 걸려 있어요.
0
g-u-eu- ge-ui--ng--o-g-e-- -n ---ig--w-s---o--.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል።
시계가 벽에 걸려 있어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
ፓስፖርት
여-
여_
여-
--
여권
0
g-uneu- g-uu- -n--e--g-eul ---ga--go ---s--o--.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
ፓስፖርት
여권
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል።
그- 그- 여권- 잃어버-어-.
그_ 그_ 여__ 잃______
그- 그- 여-을 잃-버-어-.
-----------------
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
0
geuneun ge-u--an-y-ong--ul----g-jig- was----yo.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል።
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ?
그- ----권이 -디 있-요?
그_ 그_ 여__ 어_ 있___
그- 그- 여-이 어- 있-요-
-----------------
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
0
ge----n-geu----n---o---eul eodid- -----s--o--?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ?
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
እነሱ – የእነሱ
그들-- --의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그들 – 그들의
0
g-un-un--eu-i -ng-e-n----l eodida dueos----y-?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
እነሱ – የእነሱ
그들 – 그들의
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም።
아-들----의--모님- 못--아-.
아___ 그__ 부___ 못 찾___
아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요-
--------------------
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
0
g-un-un---u-- an--e------- -od-da d--o-s-e-yo?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም።
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ።
그들- --님-에요!
그__ 부______
그-의 부-님-에-!
-----------
그들의 부모님이에요!
0
s-gye
s____
s-g-e
-----
sigye
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ።
그들의 부모님이에요!
sigye
እርሶ – የእርሶ
당신-– --의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
s-g-e
s____
s-g-e
-----
sigye
እርሶ – የእርሶ
당신 – 당신의
sigye
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር?
당-의-여행은--땠어---뮐--씨?
당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_
당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨-
-------------------
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
0
si--e
s____
s-g-e
-----
sigye
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር?
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
sigye
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር?
당-- 아내---디----, 뮐러 씨?
당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_
당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨-
---------------------
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
0
g-u-i --gye-a ---angna---e---.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር?
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
እርሶ – የእርሶ
당--– -신의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
geu----i-ye-a-g-jan--a-s-----.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
እርሶ – የእርሶ
당신 – 당신의
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ?
당신---행--어땠어요--스-- -?
당__ 여__ 어____ 스__ 양_
당-의 여-은 어-어-, 스-스 양-
--------------------
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
0
g---i--igye-- -o--n------e-y-.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ?
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ?
당신의---은-어디 --요,-스-- -?
당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_
당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양-
----------------------
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
0
s--ye------og-- -eo-lye- -ss--oy-.
s______ b______ g_______ i________
s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-.
----------------------------------
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ?
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.