ቀለበቱ ውድ ነው?
그---가 -싸요?
그 반__ 비___
그 반-가 비-요-
----------
그 반지가 비싸요?
0
buj-----agi-2
b__________ 2
b-j-o-g-a-i 2
-------------
bujeonghagi 2
ቀለበቱ ውድ ነው?
그 반지가 비싸요?
bujeonghagi 2
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
아--- -건-백-유로-에-안--.
아___ 이_ 백 유___ 안___
아-요- 이- 백 유-밖- 안-요-
-------------------
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
0
b-j-o---a-i 2
b__________ 2
b-j-o-g-a-i 2
-------------
bujeonghagi 2
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
bujeonghagi 2
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
하-- 저- 오십-유-밖에---요.
하__ 저_ 오_ 유___ 없___
하-만 저- 오- 유-밖- 없-요-
-------------------
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
0
g-u banj-ga--i-----?
g__ b______ b_______
g-u b-n-i-a b-s-a-o-
--------------------
geu banjiga bissayo?
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
geu banjiga bissayo?
ጨርሰካል/ ሻል?
벌- 다-어요?
벌_ 다____
벌- 다-어-?
--------
벌써 다했어요?
0
g-- -anji-a----sayo?
g__ b______ b_______
g-u b-n-i-a b-s-a-o-
--------------------
geu banjiga bissayo?
ጨርሰካል/ ሻል?
벌써 다했어요?
geu banjiga bissayo?
አይ ፤ ገና ነኝ።
아-요,-아--.
아___ 아___
아-요- 아-요-
---------
아니요, 아직요.
0
geu--a--ig- -i----o?
g__ b______ b_______
g-u b-n-i-a b-s-a-o-
--------------------
geu banjiga bissayo?
አይ ፤ ገና ነኝ።
아니요, 아직요.
geu banjiga bissayo?
ግን አሁን እጨርሳለው።
하지만-곧 다-----.
하__ 곧 다_ 거___
하-만 곧 다- 거-요-
-------------
하지만 곧 다할 거예요.
0
a-i--, -g-o--b-e---ulob-k----a-hae-o.
a_____ i____ b___ y_________ a_______
a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o-
-------------------------------------
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
ግን አሁን እጨርሳለው።
하지만 곧 다할 거예요.
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
수-- - -릴-요?
수__ 더 드____
수-를 더 드-까-?
-----------
수프를 더 드릴까요?
0
a---o--ig-on--aeg yulo-----e---ha--o.
a_____ i____ b___ y_________ a_______
a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o-
-------------------------------------
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
수프를 더 드릴까요?
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
아니-, 이제 됐어-.
아___ 이_ 됐___
아-요- 이- 됐-요-
------------
아니요, 이제 됐어요.
0
an-y-, i-----b--g--u-o-------a-h----.
a_____ i____ b___ y_________ a_______
a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o-
-------------------------------------
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
아니요, 이제 됐어요.
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
ግን ሌላ አይስ ክሬም
하지--아이-크림- -- 더 주--.
하__ 아_____ 하_ 더 주___
하-만 아-스-림- 하- 더 주-요-
--------------------
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
0
h-ji-a----o-e-- -s-b-y-lo-akk-e --b------.
h______ j______ o___ y_________ e_________
h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o-
------------------------------------------
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
ግን ሌላ አይስ ክሬም
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
여기- ----았--?
여__ 오_ 살____
여-서 오- 살-어-?
------------
여기서 오래 살았어요?
0
ha-i-an--eo--u----i-----------e-eo-------.
h______ j______ o___ y_________ e_________
h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o-
------------------------------------------
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
여기서 오래 살았어요?
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
아니요, 이--한-달 됐-요.
아___ 이_ 한 달 됐___
아-요- 이- 한 달 됐-요-
----------------
아니요, 이제 한 달 됐어요.
0
ha-i-a--jeo--un---i---ul-bak--e-eobs-----.
h______ j______ o___ y_________ e_________
h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o-
------------------------------------------
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
아니요, 이제 한 달 됐어요.
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
하지- 이미 많- ---을 알--.
하__ 이_ 많_ 사___ 알___
하-만 이- 많- 사-들- 알-요-
-------------------
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
0
be-lss-o d-h-ess-e--o?
b_______ d____________
b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-?
----------------------
beolsseo dahaess-eoyo?
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
beolsseo dahaess-eoyo?
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
내일-집에 -전하--- -예요?
내_ 집_ 운___ 갈 거___
내- 집- 운-하- 갈 거-요-
-----------------
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
0
beol--eo---ha-ss-eo--?
b_______ d____________
b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-?
----------------------
beolsseo dahaess-eoyo?
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
beolsseo dahaess-eoyo?
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
아니요--주------.
아___ 주___ 가__
아-요- 주-에- 가-.
-------------
아니요, 주말에만 가요.
0
beols-e- d-ha-s--eo-o?
b_______ d____________
b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-?
----------------------
beolsseo dahaess-eoyo?
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
아니요, 주말에만 가요.
beolsseo dahaess-eoyo?
ግን እሁድ እመለሳለው።
하지- 일--에------예요.
하__ 일___ 돌__ 거___
하-만 일-일- 돌-올 거-요-
-----------------
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
0
aniy-,-aj----o.
a_____ a_______
a-i-o- a-i---o-
---------------
aniyo, ajig-yo.
ግን እሁድ እመለሳለው።
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
aniyo, ajig-yo.
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
당-의 딸은---이에-?
당__ 딸_ 성_____
당-의 딸- 성-이-요-
-------------
당신의 딸은 성인이에요?
0
a-i-o--aji--yo.
a_____ a_______
a-i-o- a-i---o-
---------------
aniyo, ajig-yo.
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
당신의 딸은 성인이에요?
aniyo, ajig-yo.
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
아니----- 열일곱 ---요.
아___ 아_ 열__ 살____
아-요- 아- 열-곱 살-에-.
-----------------
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
0
an-yo, --i---o.
a_____ a_______
a-i-o- a-i---o-
---------------
aniyo, ajig-yo.
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
aniyo, ajig-yo.
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
하지만--써 ----- 있--.
하__ 벌_ 남____ 있___
하-만 벌- 남-친-가 있-요-
-----------------
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
0
haj-ma----d -a-al g-o--yo.
h______ g__ d____ g_______
h-j-m-n g-d d-h-l g-o-e-o-
--------------------------
hajiman god dahal geoyeyo.
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
hajiman god dahal geoyeyo.