ቀለበቱ ውድ ነው? |
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
0
hi-ei-ka-a--- 2
h____ k______ 2
h-t-i k-t-c-i 2
---------------
hitei katachi 2
|
ቀለበቱ ውድ ነው?
その 指輪は 高い です か ?
hitei katachi 2
|
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። |
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
0
hi--i--at--hi 2
h____ k______ 2
h-t-i k-t-c-i 2
---------------
hitei katachi 2
|
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
hitei katachi 2
|
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። |
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
0
s-----u-iwa -- takaid----k-?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
でも 50しか 持って いないん です 。
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
ጨርሰካል/ ሻል? |
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
0
so-o -----a-w- tak-i-e-u--a?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
ጨርሰካል/ ሻል?
もう 終わりました か ?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
አይ ፤ ገና ነኝ። |
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
0
so-o -----a w--t---i---u--a?
s___ y_____ w_ t________ k__
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
አይ ፤ ገና ነኝ።
いいえ 、 まだ です 。
sono yubiwa wa takaidesu ka?
|
ግን አሁን እጨርሳለው። |
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
0
Ī-, ta--a--o 10--yūro-e-u--o.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
ግን አሁን እጨርሳለው።
でも もう じきに 終わり ます 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? |
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
0
Īe, --tta--o 10- ---ode---y-.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
スープを もっと いかが です か ?
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። |
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
0
Ī---ta--- -o 10- --ro------o.
Ī__ t____ n_ 1__ y_______ y__
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
いいえ 、 もう 結構 です 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
|
ግን ሌላ አይስ ክሬም |
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
0
d-m--50---i-a---tte in---n-es-.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
ግን ሌላ አይስ ክሬም
でも アイスを お願い します 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? |
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
0
de-o 5--sh--- ---te----i -----.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ |
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
0
de---50 -h--- -ott--i-a----esu.
d___ 5_ s____ m____ i___ n_____
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
|
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። |
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
0
mō----ri--s-i-- --?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
mō owarimashita ka?
|
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? |
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
0
m- owar---sh-ta--a?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
mō owarimashita ka?
|
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። |
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
0
m- --ari---hi-a k-?
m_ o___________ k__
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
|
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
いいえ 、 週末 です 。
mō owarimashita ka?
|
ግን እሁድ እመለሳለው። |
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
0
Īe- m-dade-u.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
ግን እሁድ እመለሳለው።
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
Īe, madadesu.
|
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? |
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
0
Ī-- ----d-s-.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
Īe, madadesu.
|
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። |
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
0
Ī-, -a------.
Ī__ m________
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
|
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
いいえ 、 まだ 17 です 。
Īe, madadesu.
|
ግን የወንድ ጋደኛ አላት። |
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
0
de-o-m- jik-n--ow--im-su.
d___ m_ j_____ o_________
d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u-
-------------------------
demo mō jikini owarimasu.
|
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
でも すでに ボーイフレンドが います 。
demo mō jikini owarimasu.
|