የሐረጉ መጽሐፍ

am ግድየለሽነት 2   »   ky Четке кагуу 2

65 [ስልሳ አምስት]

ግድየለሽነት 2

ግድየለሽነት 2

65 [алтымыш беш]

65 [алтымыш беш]

Четке кагуу 2

Çetke kaguu 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቀለበቱ ውድ ነው? Ша-ек--ым--т--? Ш____ к________ Ш-к-к к-м-а-п-? --------------- Шакек кымбатпы? 0
Çet-e-k-guu 2 Ç____ k____ 2 Ç-t-e k-g-u 2 ------------- Çetke kaguu 2
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። Ж-к- б---о-- ж---евр---ур--. Ж___ б______ ж__ е___ т_____ Ж-к- б-л-о-у ж-з е-р- т-р-т- ---------------------------- Жок, болгону жүз евро турат. 0
Çe--e --guu-2 Ç____ k____ 2 Ç-t-e k-g-u 2 ------------- Çetke kaguu 2
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። Б-р-к -е--е-элүү ---- ба-. Б____ м____ э___ г___ б___ Б-р-к м-н-е э-ү- г-н- б-р- -------------------------- Бирок менде элүү гана бар. 0
Ş---- -ımb-t-ı? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
ጨርሰካል/ ሻል? Бүт-ү--ү? Б________ Б-т-ү-б-? --------- Бүттүңбү? 0
Ş-----k---at-ı? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
አይ ፤ ገና ነኝ። Аз-рынч- -о-. А_______ ж___ А-ы-ы-ч- ж-к- ------------- Азырынча жок. 0
Ş-------m-a-p-? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
ግን አሁን እጨርሳለው። Б-р-- ме--ж--ынд---ү--мүн. Б____ м__ ж______ б_______ Б-р-к м-н ж-к-н-а б-т-м-н- -------------------------- Бирок мен жакында бүтөмүн. 0
J-k- bolg--u -ü- ev-o t-rat. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Д--ы ш---о-ка--айс--бы? Д___ ш____ к___________ Д-г- ш-р-о к-а-а-с-ң-ы- ----------------------- Дагы шорпо каалайсыңбы? 0
J--,--o--o-- --z------t----. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። Ж-к,-----б--ка ----аба--ын. Ж___ м__ б____ к___________ Ж-к- м-н б-ш-а к-а-а-а-м-н- --------------------------- Жок, мен башка каалабаймын. 0
J--, bol-on- -üz -v-o--ur-t. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
ግን ሌላ አይስ ክሬም Би-ок -аг- бир бал---дак. Б____ д___ б__ б_________ Б-р-к д-г- б-р б-л-у-д-к- ------------------------- Бирок дагы бир балмуздак. 0
Bi-ok m--------ü g-na b--. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? Б-- ж---е--ө---- бер- -аш--сы--ы? Б__ ж____ к_____ б___ ж__________ Б-л ж-р-е к-п-ө- б-р- ж-ш-й-ы-б-? --------------------------------- Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? 0
Bi----------e--- gana---r. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ Ж--- б---а--а- б---. Ж___ б__ а____ б____ Ж-к- б-р а-д-н б-р-. -------------------- Жок, бир айдан бери. 0
Biro- m-n-- el-----n----r. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። Би-о---ен к-п -да-д-рды-т-а-----н. Б____ м__ к__ а________ т_________ Б-р-к м-н к-п а-а-д-р-ы т-а-ы-м-н- ---------------------------------- Бирок мен көп адамдарды тааныймын. 0
B--tüŋ-ü? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? Э---ң -йгө-б-рас-ңбы? Э____ ү___ б_________ Э-т-ң ү-г- б-р-с-ң-ы- --------------------- Эртең үйгө барасыңбы? 0
Bü-tüŋ--? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። Ж-к, -------- -ү-д-рү-га--. Ж___ д__ а___ к______ г____ Ж-к- д-м а-ы- к-н-ө-ү г-н-. --------------------------- Жок, дем алыш күндөрү гана. 0
B-t-üŋbü? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
ግን እሁድ እመለሳለው። Б-ро- ж---емби -ү-ү -а-ра-к-л-м. Б____ ж_______ к___ к____ к_____ Б-р-к ж-к-е-б- к-н- к-й-а к-л-м- -------------------------------- Бирок жекшемби күнү кайра келем. 0
A---ı--a-j--. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? С--------ы--бо--о-ж-т--нби? С____ к____ б____ ж________ С-н-н к-з-ң б-й-о ж-т-е-б-? --------------------------- Сенин кызың бойго жеткенби? 0
Az-rınça---k. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። Жо-, -- --лгону -н--е-иде. Ж___ а_ б______ о_ ж______ Ж-к- а- б-л-о-у о- ж-т-д-. -------------------------- Жок, ал болгону он жетиде. 0
Az--ınça --k. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
ግን የወንድ ጋደኛ አላት። Би-ок-а--н-эм----е----- сү-----өн ---и-и---р. Б____ а___ э_______ э__ с________ ж_____ б___ Б-р-к а-ы- э-и-е-е- э-е с-й-ө-к-н ж-г-т- б-р- --------------------------------------------- Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. 0
B-------n jakında---tömü-. B____ m__ j______ b_______ B-r-k m-n j-k-n-a b-t-m-n- -------------------------- Birok men jakında bütömün.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -