የሐረጉ መጽሐፍ

am ግድየለሽነት 2   »   lv Noliegums 2

65 [ስልሳ አምስት]

ግድየለሽነት 2

ግድየለሽነት 2

65 [sešdesmit pieci]

Noliegums 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቀለበቱ ውድ ነው? Vai --e-z--s ir dār--? V__ g_______ i_ d_____ V-i g-e-z-n- i- d-r-s- ---------------------- Vai gredzens ir dārgs? 0
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። Nē- -a- mak-ā-----i--i-t----ro. N__ t__ m____ t____ s____ e____ N-, t-s m-k-ā t-k-i s-m-s e-r-. ------------------------------- Nē, tas maksā tikai simts eiro. 0
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። Be---an-ir ti-----ie--e-mi-. B__ m__ i_ t____ p__________ B-t m-n i- t-k-i p-e-d-s-i-. ---------------------------- Bet man ir tikai piecdesmit. 0
ጨርሰካል/ ሻል? Va--tu-ja- e----a-av-? V__ t_ j__ e__ g______ V-i t- j-u e-i g-t-v-? ---------------------- Vai tu jau esi gatava? 0
አይ ፤ ገና ነኝ። Nē----l-n-. N__ v__ n__ N-, v-l n-. ----------- Nē, vēl nē. 0
ግን አሁን እጨርሳለው። B----- tūl-t--ū-- g-t-va. B__ e_ t____ b___ g______ B-t e- t-l-t b-š- g-t-v-. ------------------------- Bet es tūlīt būšu gatava. 0
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? V-i -----l ---ie- z-p-? V__ t_ v__ v_____ z____ V-i t- v-l v-l-e- z-p-? ----------------------- Vai tu vēl vēlies zupu? 0
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። Nē,--a--ā- n---ib-. N__ v_____ n_______ N-, v-i-ā- n-g-i-u- ------------------- Nē, vairāk negribu. 0
ግን ሌላ አይስ ክሬም B-- vēl ---dē----. B__ v__ s_________ B-t v-l s-l-ē-u-u- ------------------ Bet vēl saldējumu. 0
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? Va- ------ sen t- dzī-o? V__ t_ j__ s__ t_ d_____ V-i t- j-u s-n t- d-ī-o- ------------------------ Vai tu jau sen te dzīvo? 0
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ N-,--ik-i m--esi. N__ t____ m______ N-, t-k-i m-n-s-. ----------------- Nē, tikai mēnesi. 0
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። B-t-es pa---t- -au daudzus---lvē--s. B__ e_ p______ j__ d______ c________ B-t e- p-z-s-u j-u d-u-z-s c-l-ē-u-. ------------------------------------ Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus. 0
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? Va--t- -īt b-au--māj-s? V__ t_ r__ b____ m_____ V-i t- r-t b-a-c m-j-s- ----------------------- Vai tu rīt brauc mājās? 0
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። N---tik-i-ne------nogal-. N__ t____ n______ n______ N-, t-k-i n-d-ļ-s n-g-l-. ------------------------- Nē, tikai nedēļas nogalē. 0
ግን እሁድ እመለሳለው። Bet-e---t-ri---šo----- s----ie-. B__ e_ a__________ j__ s________ B-t e- a-g-i-z-š-s j-u s-ē-d-e-. -------------------------------- Bet es atgriezīšos jau svētdien. 0
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? V----ava mei----- jau p--au----? V__ t___ m____ i_ j__ p_________ V-i t-v- m-i-a i- j-u p-e-u-u-i- -------------------------------- Vai tava meita ir jau pieaugusi? 0
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። Nē, v-----i------i s--padsmi-. N__ v____ i_ t____ s__________ N-, v-ņ-i i- t-k-i s-š-a-s-i-. ------------------------------ Nē, viņai ir tikai sešpadsmit. 0
ግን የወንድ ጋደኛ አላት። Bet--i-ai-ir -a---ra-g-. B__ v____ i_ j__ d______ B-t v-ņ-i i- j-u d-a-g-. ------------------------ Bet viņai ir jau draugs. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -