የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   lv Sports

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? V---tu-n-d-r-oj----a- s-or-u? V__ t_ n__________ a_ s______ V-i t- n-d-r-o-i-s a- s-o-t-? ----------------------------- Vai tu nodarbojies ar sportu? 0
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። J-- m-- -r-n---e--eš-ms-izk--t-t-es. J__ m__ i_ n___________ i___________ J-, m-n i- n-p-e-i-š-m- i-k-s-ē-i-s- ------------------------------------ Jā, man ir nepieciešams izkustēties. 0
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። E----m--lē-u --or-a -i-----u. E_ a________ s_____ b________ E- a-m-k-ē-u s-o-t- b-e-r-b-. ----------------------------- Es apmeklēju sporta biedrību. 0
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። M-- s-ēlē----f-tb-lu. M__ s_______ f_______ M-s s-ē-ē-a- f-t-o-u- --------------------- Mēs spēlējam futbolu. 0
አንዳንዴ እንዋኛለን። D-žrei---ēs----d-m. D______ m__ p______ D-ž-e-z m-s p-l-a-. ------------------- Dažreiz mēs peldam. 0
ወይም ሳይክል እንነዳለን። V-i--rī------ra-cam a----v-i--ni. V__ a__ m__ b______ a_ d_________ V-i a-ī m-s b-a-c-m a- d-v-i-e-i- --------------------------------- Vai arī mēs braucam ar divriteni. 0
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። M--u p-l---ā-ir----------t--io-s. M___ p______ i_ f______ s________ M-s- p-l-ē-ā i- f-t-o-a s-a-i-n-. --------------------------------- Mūsu pilsētā ir futbola stadions. 0
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። Ir -rī pel---sei-- ar --u--. I_ a__ p__________ a_ s_____ I- a-ī p-l-b-s-i-s a- s-u-u- ---------------------------- Ir arī peldbaseins ar saunu. 0
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። Un--r a-- -olfa la---m-. U_ i_ a__ g____ l_______ U- i- a-ī g-l-a l-u-u-s- ------------------------ Un ir arī golfa laukums. 0
በቴሌቪዥን ምን አለ? Ko--ād- te-evīz---? K_ r___ t__________ K- r-d- t-l-v-z-j-? ------------------- Ko rāda televīzijā? 0
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። Pa-l--k --da--utb--a s--li. P______ r___ f______ s_____ P-š-a-k r-d- f-t-o-a s-ē-i- --------------------------- Pašlaik rāda futbola spēli. 0
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። Vācij-s kom-n------l- pr---Li-l--it--ijas--o--nd-. V______ k______ s____ p___ L_____________ k_______ V-c-j-s k-m-n-a s-ē-ē p-e- L-e-b-i-ā-i-a- k-m-n-u- -------------------------------------------------- Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu. 0
ማን ያሸንፋል? Ka--u--a-? K__ u_____ K-s u-v-r- ---------- Kas uzvar? 0
ለመገመት ያዳግተኛል። Man n-- -e-j--s-a-. M__ n__ n_ j_______ M-n n-v n- j-u-m-s- ------------------- Man nav ne jausmas. 0
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። Pa-laik i- -eiz-ķ--ts. P______ i_ n__________ P-š-a-k i- n-i-š-i-t-. ---------------------- Pašlaik ir neizšķirts. 0
ዳኛው ከቤልጄም ነው። Ties--s---ir -o-Beļģ---s. T________ i_ n_ B________ T-e-n-s-s i- n- B-ļ-i-a-. ------------------------- Tiesnesis ir no Beļģijas. 0
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። T-ga- b-s -i--p-d--i- m-t-u---tie-s. T____ b__ v__________ m____ s_______ T-g-d b-s v-e-p-d-m-t m-t-u s-t-e-s- ------------------------------------ Tagad būs vienpadsmit metru sitiens. 0
ጎል! አንድ ለዜሮ። Vā-ti! --en-----t--u-l-! V_____ V____ p___ n_____ V-r-i- V-e-s p-e- n-l-i- ------------------------ Vārti! Viens pret nulli! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -