የሐረጉ መጽሐፍ

am የውጭ ቋንቋዎችን መማር   »   lv Mācīties svešvalodas

23 [ሃያ ሶስት]

የውጭ ቋንቋዎችን መማር

የውጭ ቋንቋዎችን መማር

23 [divdesmit trīs]

Mācīties svešvalodas

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው እስፓንኛ የተማሩት? K-r--ū--m-c--āt--s s-ā-u ------? K__ J__ m_________ s____ v______ K-r J-s m-c-j-t-e- s-ā-u v-l-d-? -------------------------------- Kur Jūs mācījāties spāņu valodu? 0
ፖርቱጋልኛም መናገር ይችላሉ? Vai J-s-p----- a-- ------ā----alodu? V__ J__ p_____ a__ p________ v______ V-i J-s p-o-a- a-ī p-r-u-ā-u v-l-d-? ------------------------------------ Vai Jūs protat arī portugāļu valodu? 0
አዎ። ጥቂት ጣሊያንኛም ጭምር እችላለው። J-,-e----o-u--rī ned--dz --āli--- v-l---. J__ e_ p____ a__ n______ i_______ v______ J-, e- p-o-u a-ī n-d-u-z i-ā-i-š- v-l-d-. ----------------------------------------- Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu. 0
እንደሚመስለኝ በጣም ጥሩ ይናገራሉ። Es--z-k-tu, Jūs ---ā-at---t---a--. E_ u_______ J__ r______ ļ___ l____ E- u-s-a-u- J-s r-n-j-t ļ-t- l-b-. ---------------------------------- Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi. 0
ቋንቋዎቹ በጣም ተመሳሳይነት አላቸው። Va-oda---r-s---r- ---zīg-s. V______ i_ s_____ l________ V-l-d-s i- s-m-r- l-d-ī-a-. --------------------------- Valodas ir samērā līdzīgas. 0
እኔም ጥሩ ይገቡኛል/ እሰማለው። E- v--u J-s-l-bi-s-pr-s-. E_ v___ J__ l___ s_______ E- v-r- J-s l-b- s-p-a-t- ------------------------- Es varu Jūs labi saprast. 0
ግን መናገርና መጻፍ ከባድ ነው። B-------- -- r-ks--t i---r-t-. B__ r____ u_ r______ i_ g_____ B-t r-n-t u- r-k-t-t i- g-ū-i- ------------------------------ Bet runāt un rakstīt ir grūti. 0
እስከ አሁን ብዙ እሳሳታለው። Es---e-a--u-v------dz kļ-d-. E_ p_______ v__ d____ k_____ E- p-e-a-j- v-l d-u-z k-ū-u- ---------------------------- Es pieļauju vēl daudz kļūdu. 0
እባክዎ ሁል ጊዜ ያርሙኝ። L----,--a-o---t-man---ie----! L_____ l_______ m___ v_______ L-d-u- l-b-j-e- m-n- v-e-m-r- ----------------------------- Lūdzu, labojiet mani vienmēr! 0
አነጋገሮት ጥሩ ነው። Jū-u--zruna-i--g--ž- ---a. J___ i_____ i_ g____ l____ J-s- i-r-n- i- g-u-i l-b-. -------------------------- Jūsu izruna ir gluži laba. 0
ትንሽ ያነጋገር ዘይቤ ችግር አለብዎ። J--s----n--iel- akc-nt-. J___ i_ n______ a_______ J-m- i- n-l-e-s a-c-n-s- ------------------------ Jums ir neliels akcents. 0
ከየት እንደመጡ ሰው ማወቅ ይችላል ። V-- pat--k-- -o --ri------ū- -sa-. V__ p_______ n_ k_______ J__ e____ V-r p-t-i-t- n- k-r-e-e- J-s e-a-. ---------------------------------- Var pateikt, no kurienes Jūs esat. 0
የአፍ መፍቻ ቋንቋዎ ምንድን ነው? K-- ir Jūs- dz---ā---lo-a? K__ i_ J___ d_____ v______ K-s i- J-s- d-i-t- v-l-d-? -------------------------- Kas ir Jūsu dzimtā valoda? 0
ቋንቋ እየተማሩ ነው? Vai--ū---p-e--ē--- -a--du--ur-u-? V__ J__ a_________ v_____ k______ V-i J-s a-m-k-ē-a- v-l-d- k-r-u-? --------------------------------- Vai Jūs apmeklējat valodu kursus? 0
የቱን መጽሐፍ ነው የሚጠቀሙት? Kā-- --c--u --dzek-i-J------antoja-? K___ m_____ l_______ J__ i__________ K-d- m-c-b- l-d-e-l- J-s i-m-n-o-a-? ------------------------------------ Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat? 0
ስሙን አሁን ማስታወስ አልችልም። Es --------ī-n--inu,-k---o--a-c. E_ a________ n______ k_ t_ s____ E- a-u-i-k-ī n-z-n-, k- t- s-u-. -------------------------------- Es acumirklī nezinu, kā to sauc. 0
ርእሱ ሊመጣልኝ አልቻለም። Es-n-v-ru--tce--t-es -o--u-um-. E_ n_____ a_________ n_________ E- n-v-r- a-c-r-t-e- n-s-u-u-u- ------------------------------- Es nevaru atcerēties nosaukumu. 0
እረስቼዋለሁኝ። Es--- esmu a----rsis. E_ t_ e___ a_________ E- t- e-m- a-z-i-s-s- --------------------- Es to esmu aizmirsis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -