የሐረጉ መጽሐፍ

am ስፖርት   »   bg Спорт

49 [አርባ ዘጠኝ]

ስፖርት

ስፖርት

49 [четирийсет и девет]

49 [chetiriyset i devet]

Спорт

Sport

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሰውነት እንቅስቃሴ ትሰራለህ/ሪያለሽ? З-н-мав---л---е -ъс с-орт? З________ л_ с_ с__ с_____ З-н-м-в-ш л- с- с-с с-о-т- -------------------------- Занимаваш ли се със спорт? 0
Sport S____ S-o-t ----- Sport
አዎ ፤ እንቅስቃሴ ማድረግ አለብኝ። Д---аз-тряб-а д--с--д--жа. Д__ а_ т_____ д_ с_ д_____ Д-, а- т-я-в- д- с- д-и-а- -------------------------- Да, аз трябва да се движа. 0
Sp-rt S____ S-o-t ----- Sport
እኔ የስፖርት ክለቡ አባል ነኝ። Хо-- - ед-н-сп-рт-н-к-у-. Х___ в е___ с______ к____ Х-д- в е-и- с-о-т-н к-у-. ------------------------- Ходя в един спортен клуб. 0
Z-nim-vash -i-se--ys--p---? Z_________ l_ s_ s__ s_____ Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
እኛ እግር ካስ እንጫወታለን። Ни- -гр--м-фут---. Н__ и_____ ф______ Н-е и-р-е- ф-т-о-. ------------------ Ние играем футбол. 0
Z-------sh--i ----y--sp---? Z_________ l_ s_ s__ s_____ Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
አንዳንዴ እንዋኛለን። П-ня--г- -л--а-е. П_______ п_______ П-н-к-г- п-у-а-е- ----------------- Понякога плуваме. 0
Z--ima-a-h -i -e sy- --ort? Z_________ l_ s_ s__ s_____ Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
ወይም ሳይክል እንነዳለን። Ил- ----м- вело-и-е- / к-л--о. И__ к_____ в________ / к______ И-и к-р-м- в-л-с-п-д / к-л-л-. ------------------------------ Или караме велосипед / колело. 0
Da,--z-tr---va----s---v-zha. D__ a_ t______ d_ s_ d______ D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
በኛ ከተማ ውስጥ የእግር ካስ ሜዳ (ስታዲየም) አለ። В-наш-я-г--- --а --т--лен ----ион. В н____ г___ и__ ф_______ с_______ В н-ш-я г-а- и-а ф-т-о-е- с-а-и-н- ---------------------------------- В нашия град има футболен стадион. 0
D-- -z-try---- -a -- dvi--a. D__ a_ t______ d_ s_ d______ D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
መዋኛ ገንዳ ከ ሳውና ጋርም አለ። И---съ-о-б-с--н---с с-у-а. И__ с___ б_____ с__ с_____ И-а с-щ- б-с-й- с-с с-у-а- -------------------------- Има също басейн със сауна. 0
Da, az-t-ya--a -a -e d-i-h-. D__ a_ t______ d_ s_ d______ D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
እና የጎልፍ ሜዳ አለ። И-а и--о----г---е. И__ и г___ и______ И-а и г-л- и-р-щ-. ------------------ Има и голф игрище. 0
K-odya v --d-n----rten k---. K_____ v y____ s______ k____ K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
በቴሌቪዥን ምን አለ? К--во-им- ---те--в---я-а? К____ и__ п_ т___________ К-к-о и-а п- т-л-в-з-я-а- ------------------------- Какво има по телевизията? 0
Kh---- ---ed-- ---rten---u-. K_____ v y____ s______ k____ K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
አሁን የእግር ካስ ጨዋታ አለ። Т-км- -ават-фу---л-н-м--. Т____ д____ ф_______ м___ Т-к-о д-в-т ф-т-о-е- м-ч- ------------------------- Тъкмо дават футболен мач. 0
K-o-ya v-y--i- s---t----l--. K_____ v y____ s______ k____ K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
የጀርመን ቡድን ከእንግሊዝ ጋር እየተጫወተ ነው። Нем--ият -т-о- ----е--рещ- а-г-ий--ия. Н_______ о____ и____ с____ а__________ Н-м-к-я- о-б-р и-р-е с-е-у а-г-и-с-и-. -------------------------------------- Немският отбор играе срещу английския. 0
Nie --ra-m-fu----. N__ i_____ f______ N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
ማን ያሸንፋል? К-й печели? К__ п______ К-й п-ч-л-? ----------- Кой печели? 0
N-- -g-ae---utbo-. N__ i_____ f______ N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
ለመገመት ያዳግተኛል። Нямам п-е-с---а. Н____ п_________ Н-м-м п-е-с-а-а- ---------------- Нямам представа. 0
N-e-i--aem-f-tbo-. N__ i_____ f______ N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
እስከ አሁን አሸናፊው አልታወቀም ። В --ме--- рез--та-ът - ----н. В м______ р_________ е р_____ В м-м-н-а р-з-л-а-ъ- е р-в-н- ----------------------------- В момента резултатът е равен. 0
P-n-----a ---vam-. P________ p_______ P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
ዳኛው ከቤልጄም ነው። Съд-ят- е----Бе--и-. С______ е о_ Б______ С-д-я-а е о- Б-л-и-. -------------------- Съдията е от Белгия. 0
Po-----g----uva-e. P________ p_______ P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
አሁን ፍፁም ቅጣት ምት ነው። Се-- би-- дузп-. С___ б___ д_____ С-г- б-я- д-з-а- ---------------- Сега бият дузпа. 0
P-n--k--a-p-u----. P________ p_______ P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
ጎል! አንድ ለዜሮ። Г--! --и---------! Г___ Е___ н_ н____ Г-л- Е-и- н- н-л-! ------------------ Гол! Един на нула! 0
Il--ka-a----elosipe- / ---e--. I__ k_____ v________ / k______ I-i k-r-m- v-l-s-p-d / k-l-l-. ------------------------------ Ili karame velosiped / kolelo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -