የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   bg При лекаря

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

57 [петдесет и седем]

57 [petdeset i sedem]

При лекаря

Pri lekarya

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። Аз---ам-ча- --- ---а-я. А_ и___ ч__ п__ л______ А- и-а- ч-с п-и л-к-р-. ----------------------- Аз имам час при лекаря. 0
P-- lekarya P__ l______ P-i l-k-r-a ----------- Pri lekarya
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። Им-- час-з- --. И___ ч__ з_ 1__ И-а- ч-с з- 1-. --------------- Имам час за 10. 0
Pri--e--rya P__ l______ P-i l-k-r-a ----------- Pri lekarya
የአባትዎ ስም ማን ነው? Ка- -е ка-ва-е? К__ с_ к_______ К-к с- к-з-а-е- --------------- Как се казвате? 0
Az im-- ch---p-----k----. A_ i___ c___ p__ l_______ A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a- ------------------------- Az imam chas pri lekarya.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። Мол-,-седн-те-- ча-алнята. М____ с______ в ч_________ М-л-, с-д-е-е в ч-к-л-я-а- -------------------------- Моля, седнете в чакалнята. 0
Az--m-m-cha--pri -ekar-a. A_ i___ c___ p__ l_______ A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a- ------------------------- Az imam chas pri lekarya.
ዶክተር አሁን ይመጣል። Ле--рят ще--ойд--вед-а-а. Л______ щ_ д____ в_______ Л-к-р-т щ- д-й-е в-д-а-а- ------------------------- Лекарят ще дойде веднага. 0
Az---am--ha---ri--eka---. A_ i___ c___ p__ l_______ A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a- ------------------------- Az imam chas pri lekarya.
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? Къд--с-е з---р-х--а--- -------о--на? К___ с__ з__________ / з____________ К-д- с-е з-с-р-х-в-н / з-с-р-х-в-н-? ------------------------------------ Къде сте застрахован / застрахована? 0
I-------s -----. I___ c___ z_ 1__ I-a- c-a- z- 1-. ---------------- Imam chas za 10.
ምን ላደርግልዎ እችላለው? Ка--- м-г- д- н--р-вя-за --с? К____ м___ д_ н______ з_ В___ К-к-о м-г- д- н-п-а-я з- В-с- ----------------------------- Какво мога да направя за Вас? 0
I--m-ch----- --. I___ c___ z_ 1__ I-a- c-a- z- 1-. ---------------- Imam chas za 10.
ህመም አለዎት? Им--е ли -о--и? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-и- --------------- Имате ли болки? 0
Im-m ---s ---1-. I___ c___ z_ 1__ I-a- c-a- z- 1-. ---------------- Imam chas za 10.
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? Къде-В------? К___ В_ б____ К-д- В- б-л-? ------------- Къде Ви боли? 0
K-k--- kazvat-? K__ s_ k_______ K-k s- k-z-a-e- --------------- Kak se kazvate?
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል По-т-я-но-ме--оли г-р---. П________ м_ б___ г______ П-с-о-н-о м- б-л- г-р-ъ-. ------------------------- Постоянно ме боли гърбът. 0
Ka--se k--va--? K__ s_ k_______ K-k s- k-z-a-e- --------------- Kak se kazvate?
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። Че-то-им-м-гла-об-л-е. Ч____ и___ г__________ Ч-с-о и-а- г-а-о-о-и-. ---------------------- Често имам главоболие. 0
K-k se-k-zva-e? K__ s_ k_______ K-k s- k-z-a-e- --------------- Kak se kazvate?
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። П---ко-- ме---л- -о-е---. П_______ м_ б___ к_______ П-н-к-г- м- б-л- к-р-м-т- ------------------------- Понякога ме боли коремът. 0
M-l-a-----n--- v------lny---. M_____ s______ v c___________ M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a- ----------------------------- Molya, sednete v chakalnyata.
ከወገብ በላይ ያውልቁ። С-бл--е---се ---к----а- м--я! С________ с_ д_ к______ м____ С-б-е-е-е с- д- к-ъ-т-, м-л-! ----------------------------- Съблечете се до кръста, моля! 0
Mo-ya,---dne-- v -hak----a-a. M_____ s______ v c___________ M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a- ----------------------------- Molya, sednete v chakalnyata.
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። Л-гн--е--а-ку---ка--, --л-! Л______ н_ к_________ м____ Л-г-е-е н- к-ш-т-а-а- м-л-! --------------------------- Легнете на кушетката, моля! 0
M--y-,--ed--t- v c--ka-n--t-. M_____ s______ v c___________ M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a- ----------------------------- Molya, sednete v chakalnyata.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። К-ъвн--о--аляг----е-н--м-лн-. К_______ н_______ е н________ К-ъ-н-т- н-л-г-н- е н-р-а-н-. ----------------------------- Кръвното налягане е нормално. 0
L---r-at -hc-e--oyd- v-d-aga. L_______ s____ d____ v_______ L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a- ----------------------------- Lekaryat shche doyde vednaga.
መርፌ እወጋዎታለው። Щ- В- нап---я-и--екц-я. Щ_ В_ н______ и________ Щ- В- н-п-а-я и-ж-к-и-. ----------------------- Ще Ви направя инжекция. 0
Lek-r--t shc---do--e-v---aga. L_______ s____ d____ v_______ L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a- ----------------------------- Lekaryat shche doyde vednaga.
ኪኒን እሰጥዎታለው። Ще-Ви---м-та-ле---. Щ_ В_ д__ т________ Щ- В- д-м т-б-е-к-. ------------------- Ще Ви дам таблетки. 0
Lek-ry-----c-- -oy-e -e-nag-. L_______ s____ d____ v_______ L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a- ----------------------------- Lekaryat shche doyde vednaga.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። Щ--Ви--а--------е---. Щ_ В_ н_____ р_______ Щ- В- н-п-ш- р-ц-п-а- --------------------- Ще Ви напиша рецепта. 0
K--e s-- zastr------n---za--r--ho-a-a? K___ s__ z___________ / z_____________ K-d- s-e z-s-r-k-o-a- / z-s-r-k-o-a-a- -------------------------------------- Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -