የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   bg При лекаря

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

57 [петдесет и седем]

57 [petdeset i sedem]

При лекаря

Pri lekarya

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። А--и--м-ч-с-пр- л-кар-. А_ и___ ч__ п__ л______ А- и-а- ч-с п-и л-к-р-. ----------------------- Аз имам час при лекаря. 0
P---l---rya P__ l______ P-i l-k-r-a ----------- Pri lekarya
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። И----ча--за --. И___ ч__ з_ 1__ И-а- ч-с з- 1-. --------------- Имам час за 10. 0
P----e-arya P__ l______ P-i l-k-r-a ----------- Pri lekarya
የአባትዎ ስም ማን ነው? Как се--азв-те? К__ с_ к_______ К-к с- к-з-а-е- --------------- Как се казвате? 0
Az --a--cha- --- l-----a. A_ i___ c___ p__ l_______ A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a- ------------------------- Az imam chas pri lekarya.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። М-л-, сед---е-в--ак-лня-а. М____ с______ в ч_________ М-л-, с-д-е-е в ч-к-л-я-а- -------------------------- Моля, седнете в чакалнята. 0
Az --am-c-a- pri-l---ry-. A_ i___ c___ p__ l_______ A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a- ------------------------- Az imam chas pri lekarya.
ዶክተር አሁን ይመጣል። Л--а-ят ----ойд---една--. Л______ щ_ д____ в_______ Л-к-р-т щ- д-й-е в-д-а-а- ------------------------- Лекарят ще дойде веднага. 0
Az---a- chas p-i-l--a-ya. A_ i___ c___ p__ l_______ A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a- ------------------------- Az imam chas pri lekarya.
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? Къ-- с-- --с-ра-ов-н - --с-рах-ва--? К___ с__ з__________ / з____________ К-д- с-е з-с-р-х-в-н / з-с-р-х-в-н-? ------------------------------------ Къде сте застрахован / застрахована? 0
I-am--h-- -- 1-. I___ c___ z_ 1__ I-a- c-a- z- 1-. ---------------- Imam chas za 10.
ምን ላደርግልዎ እችላለው? Ка-во-мога да-напра-я-за--а-? К____ м___ д_ н______ з_ В___ К-к-о м-г- д- н-п-а-я з- В-с- ----------------------------- Какво мога да направя за Вас? 0
I-am--h-- -a 10. I___ c___ z_ 1__ I-a- c-a- z- 1-. ---------------- Imam chas za 10.
ህመም አለዎት? И---е-л---ол-и? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-и- --------------- Имате ли болки? 0
I----ch-s--a -0. I___ c___ z_ 1__ I-a- c-a- z- 1-. ---------------- Imam chas za 10.
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? Къ-- В--бол-? К___ В_ б____ К-д- В- б-л-? ------------- Къде Ви боли? 0
Ka- se -a-v--e? K__ s_ k_______ K-k s- k-z-a-e- --------------- Kak se kazvate?
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል П--т--н-о-м-----и-г--бъ-. П________ м_ б___ г______ П-с-о-н-о м- б-л- г-р-ъ-. ------------------------- Постоянно ме боли гърбът. 0
K-k s- k----t-? K__ s_ k_______ K-k s- k-z-a-e- --------------- Kak se kazvate?
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። Ч---о има----а--б---е. Ч____ и___ г__________ Ч-с-о и-а- г-а-о-о-и-. ---------------------- Често имам главоболие. 0
Kak--e --zv-te? K__ s_ k_______ K-k s- k-z-a-e- --------------- Kak se kazvate?
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። П-ня---а--е б-ли -----ъ-. П_______ м_ б___ к_______ П-н-к-г- м- б-л- к-р-м-т- ------------------------- Понякога ме боли коремът. 0
Moly----e--e---v---a--lnyat-. M_____ s______ v c___________ M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a- ----------------------------- Molya, sednete v chakalnyata.
ከወገብ በላይ ያውልቁ። Съб-ече----е д---р-с-а---о--! С________ с_ д_ к______ м____ С-б-е-е-е с- д- к-ъ-т-, м-л-! ----------------------------- Съблечете се до кръста, моля! 0
Mo-ya--sedn--e ---hak-l-y-t-. M_____ s______ v c___________ M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a- ----------------------------- Molya, sednete v chakalnyata.
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። Легне-е ----у--т----,-м-л-! Л______ н_ к_________ м____ Л-г-е-е н- к-ш-т-а-а- м-л-! --------------------------- Легнете на кушетката, моля! 0
M-l-a, -e-n-t- v-c---a-ny--a. M_____ s______ v c___________ M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a- ----------------------------- Molya, sednete v chakalnyata.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። Кръ-------аля------ н----лн-. К_______ н_______ е н________ К-ъ-н-т- н-л-г-н- е н-р-а-н-. ----------------------------- Кръвното налягане е нормално. 0
Lekar-----h----d-y-e -edn-ga. L_______ s____ d____ v_______ L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a- ----------------------------- Lekaryat shche doyde vednaga.
መርፌ እወጋዎታለው። Ще -- -апр--я-и--ек--я. Щ_ В_ н______ и________ Щ- В- н-п-а-я и-ж-к-и-. ----------------------- Ще Ви направя инжекция. 0
L--a-y-- -h--e--oyde-----aga. L_______ s____ d____ v_______ L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a- ----------------------------- Lekaryat shche doyde vednaga.
ኪኒን እሰጥዎታለው። Ще ---дам-та-ле---. Щ_ В_ д__ т________ Щ- В- д-м т-б-е-к-. ------------------- Ще Ви дам таблетки. 0
Le--ry-t-s-che--o--- ved----. L_______ s____ d____ v_______ L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a- ----------------------------- Lekaryat shche doyde vednaga.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። Ще ----апи---ре---т-. Щ_ В_ н_____ р_______ Щ- В- н-п-ш- р-ц-п-а- --------------------- Ще Ви напиша рецепта. 0
K--e ----zas-rakho--- - -a---a-h-v--a? K___ s__ z___________ / z_____________ K-d- s-e z-s-r-k-o-a- / z-s-r-k-o-a-a- -------------------------------------- Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -