የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   bg Съюзи 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [деветдесет и четири]

94 [devetdeset i chetiri]

Съюзи 1

Syyuzi 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም Ч-к--- -ок-т--д-ж--- пре-та--. Ч_____ д_____ д_____ п________ Ч-к-й- д-к-т- д-ж-ъ- п-е-т-н-. ------------------------------ Чакай, докато дъждът престане. 0
Syy-z--1 S_____ 1 S-y-z- 1 -------- Syyuzi 1
ቆይ ፤ እስከምጨርስ Ч-кай---окато-с----а. Ч_____ д_____ с______ Ч-к-й- д-к-т- с-ъ-ш-. --------------------- Чакай, докато свърша. 0
S--uzi 1 S_____ 1 S-y-z- 1 -------- Syyuzi 1
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ Ча-ай, ----то --й -- -----. Ч_____ д_____ т__ с_ в_____ Ч-к-й- д-к-т- т-й с- в-р-е- --------------------------- Чакай, докато той се върне. 0
C-aka-- -o---o dy--d-t--res----. C______ d_____ d______ p________ C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-. -------------------------------- Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Ще ча-ам,-д---то-к--а-- -и ---ъхне. Щ_ ч_____ д_____ к_____ м_ и_______ Щ- ч-к-м- д-к-т- к-с-т- м- и-с-х-е- ----------------------------------- Ще чакам, докато косата ми изсъхне. 0
C---ay, dok--o dy--d-- pr-s---e. C______ d_____ d______ p________ C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-. -------------------------------- Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Ще--а-ам- до--то-филмът-с-ър-и. Щ_ ч_____ д_____ ф_____ с______ Щ- ч-к-м- д-к-т- ф-л-ъ- с-ъ-ш-. ------------------------------- Ще чакам, докато филмът свърши. 0
Ch--ay,-d----o---z--yt----s-a--. C______ d_____ d______ p________ C-a-a-, d-k-t- d-z-d-t p-e-t-n-. -------------------------------- Chakay, dokato dyzhdyt prestane.
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Ще ч-кам,-д--а-о---е------т--в-----зе----. Щ_ ч_____ д_____ с_________ с_____ з______ Щ- ч-к-м- д-к-т- с-е-о-а-ъ- с-е-н- з-л-н-. ------------------------------------------ Ще чакам, докато светофарът светне зелено. 0
C-ak--, --ka-o---yrs-a. C______ d_____ s_______ C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a- ----------------------- Chakay, dokato svyrsha.
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? Ко-- --м------ -а -о--в-а? К___ з________ н_ п_______ К-г- з-м-н-в-ш н- п-ч-в-а- -------------------------- Кога заминаваш на почивка? 0
Chak--, d-k--- sv-----. C______ d_____ s_______ C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a- ----------------------- Chakay, dokato svyrsha.
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? О----ред- ля-н-т- вак-н--я? О__ п____ л______ в________ О-е п-е-и л-т-а-а в-к-н-и-? --------------------------- Още преди лятната ваканция? 0
Chak--,-doka---sv---h-. C______ d_____ s_______ C-a-a-, d-k-t- s-y-s-a- ----------------------- Chakay, dokato svyrsha.
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። Да--още-п---и да--а-о-не-лят-ат----к----я. Д__ о__ п____ д_ з______ л______ в________ Д-, о-е п-е-и д- з-п-ч-е л-т-а-а в-к-н-и-. ------------------------------------------ Да, още преди да започне лятната ваканция. 0
C--kay--d---t----- -e ----e. C______ d_____ t__ s_ v_____ C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e- ---------------------------- Chakay, dokato toy se vyrne.
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። По----- -----ва- ---ди д---апочн--з----а. П______ п_______ п____ д_ з______ з______ П-п-а-и п-к-и-а- п-е-и д- з-п-ч-е з-м-т-. ----------------------------------------- Поправи покрива, преди да започне зимата. 0
Chaka-,-dok--o--o--se -yr--. C______ d_____ t__ s_ v_____ C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e- ---------------------------- Chakay, dokato toy se vyrne.
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። И-м-й с- -ъ-ете---р--и -а-се--еш н- мас--а. И____ с_ р______ п____ д_ с_____ н_ м______ И-м-й с- р-ц-т-, п-е-и д- с-д-е- н- м-с-т-. ------------------------------------------- Измий си ръцете, преди да седнеш на масата. 0
Chakay, dokat- t----e-v---e. C______ d_____ t__ s_ v_____ C-a-a-, d-k-t- t-y s- v-r-e- ---------------------------- Chakay, dokato toy se vyrne.
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። З-твори -р-з--еца, -р--- да-----з--. З______ п_________ п____ д_ и_______ З-т-о-и п-о-о-е-а- п-е-и д- и-л-з-ш- ------------------------------------ Затвори прозореца, преди да излезеш. 0
S-ch--ch-kam--d-k-t- kosa-a-m---z-ykh--. S____ c______ d_____ k_____ m_ i________ S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-. ---------------------------------------- Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? Ко----- -е---р----вк-щи? К___ щ_ с_ в_____ в_____ К-г- щ- с- в-р-е- в-ъ-и- ------------------------ Кога ще се върнеш вкъщи? 0
S------hakam- d--a-o--osat- m------k---. S____ c______ d_____ k_____ m_ i________ S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-. ---------------------------------------- Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
ከትምህርት በኋላ? След --с----е? С___ ч________ С-е- ч-с-в-т-? -------------- След часовете? 0
S-c-e c---am- -o-at----sata -- --sykhne. S____ c______ d_____ k_____ m_ i________ S-c-e c-a-a-, d-k-t- k-s-t- m- i-s-k-n-. ---------------------------------------- Shche chakam, dokato kosata mi izsykhne.
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። Д-----е- ---о с--р-ат---с-вет-. Д__ с___ к___ с______ ч________ Д-, с-е- к-т- с-ъ-ш-т ч-с-в-т-. ------------------------------- Да, след като свършат часовете. 0
Shc-e c-aka----o-a---f-l--t s--rs--. S____ c______ d_____ f_____ s_______ S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i- ------------------------------------ Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። С-е--к-т------ърпя-зл-п--у--,-то--н- може-- -- -аб-ти п--е--. С___ к___ п_______ з_________ т__ н_ м_____ д_ р_____ п______ С-е- к-т- п-е-ъ-п- з-о-о-у-а- т-й н- м-ж-ш- д- р-б-т- п-в-ч-. ------------------------------------------------------------- След като претърпя злополука, той не можеше да работи повече. 0
S-c---ch--am,--ok-to f----t -vy-sh-. S____ c______ d_____ f_____ s_______ S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i- ------------------------------------ Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። Сле- к-т---и-бе----аг-бил-р-ботат---и- той з-мина -а--мерика. С___ к___ с_ б___ з______ р_______ с__ т__ з_____ з_ А_______ С-е- к-т- с- б-ш- з-г-б-л р-б-т-т- с-, т-й з-м-н- з- А-е-и-а- ------------------------------------------------------------- След като си беше загубил работата си, той замина за Америка. 0
Sh-----h--am, do-a-o----m---s-y---i. S____ c______ d_____ f_____ s_______ S-c-e c-a-a-, d-k-t- f-l-y- s-y-s-i- ------------------------------------ Shche chakam, dokato filmyt svyrshi.
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። С--- -а-- з--ина--а-Ам-----, -ой--аб---т-. С___ к___ з_____ з_ А_______ т__ з________ С-е- к-т- з-м-н- з- А-е-и-а- т-й з-б-г-т-. ------------------------------------------ След като замина за Америка, той забогатя. 0
Shch- -h-kam- --k------e-o-ary- -v------e-eno. S____ c______ d_____ s_________ s_____ z______ S-c-e c-a-a-, d-k-t- s-e-o-a-y- s-e-n- z-l-n-. ---------------------------------------------- Shche chakam, dokato svetofaryt svetne zeleno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -