የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   lt Jungtukai 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [devyniasdešimt keturi]

Jungtukai 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም P-lau-, k-- -i----- -i-t--. P______ k__ l______ l______ P-l-u-, k-l l-a-s-s l-e-u-. --------------------------- Palauk, kol liausis lietus. 0
ቆይ ፤ እስከምጨርስ Pa-auk- ------š) su--ruo---. P______ k__ (___ s__________ P-l-u-, k-l (-š- s-s-r-o-i-. ---------------------------- Palauk, kol (aš) susiruošiu. 0
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ P----k, -ol-ji--grį-. P______ k__ j__ g____ P-l-u-, k-l j-s g-į-. --------------------- Palauk, kol jis grįš. 0
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። (A-)--a-a-k---, k-l i-dži-----n- --a-ka-. (___ p_________ k__ i______ m___ p_______ (-š- p-l-u-s-u- k-l i-d-i-s m-n- p-a-k-i- ----------------------------------------- (Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai. 0
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። (--)--ala--s--, --l -ai-s---fi-m--. (___ p_________ k__ b______ f______ (-š- p-l-u-s-u- k-l b-i-s-s f-l-a-. ----------------------------------- (Aš) palauksiu, kol baigsis filmas. 0
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። (A---pa--uk-iu--k---užsi-eg--ža-i- švieso-oro--v-esa. (___ p_________ k__ u_______ ž____ š_________ š______ (-š- p-l-u-s-u- k-l u-s-d-g- ž-l-a š-i-s-f-r- š-i-s-. ----------------------------------------------------- (Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa. 0
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? K--a--tu- -yk-- ---s-o--? K___ (___ v____ a________ K-d- (-u- v-k-i a-o-t-g-? ------------------------- Kada (tu) vyksi atostogų? 0
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? Ar---- ----- va-a--s-at-s-oga-? A_ d__ p____ v______ a_________ A- d-r p-i-š v-s-r-s a-o-t-g-s- ------------------------------- Ar dar prieš vasaros atostogas? 0
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። Taip,--ar p--e--pra--ded------sa-os----s-o--ms. T____ d__ p____ p__________ v______ a__________ T-i-, d-r p-i-š p-a-i-e-a-t v-s-r-s a-o-t-g-m-. ----------------------------------------------- Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms. 0
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። Sutais---s-o-ą, k-l d-r-n-pra-id--- --ema. S_______ s_____ k__ d__ n__________ ž_____ S-t-i-y- s-o-ą- k-l d-r n-p-a-i-ė-o ž-e-a- ------------------------------------------ Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema. 0
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። P-ie- sė--ama--pr---------n------------k-s. P____ s_______ p___ s____ n________ r______ P-i-š s-s-a-a- p-i- s-a-o n-s-p-a-k r-n-a-. ------------------------------------------- Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas. 0
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። Pr-e----e-d---s u--a--k la-g-. P____ i________ u______ l_____ P-i-š i-e-d-m-s u-d-r-k l-n-ą- ------------------------------ Prieš išeidamas uždaryk langą. 0
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? Kad--------i -amo? K___ p______ n____ K-d- p-r-i-i n-m-? ------------------ Kada pareisi namo? 0
ከትምህርት በኋላ? P--pam--ų? P_ p______ P- p-m-k-? ---------- Po pamokų? 0
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። T--p,--ai-b-igsi--p-m-ko--- --sib--g-- pamok--s. T____ k__ b______ p______ / p_________ p________ T-i-, k-i b-i-s-s p-m-k-s / p-s-b-i-u- p-m-k-m-. ------------------------------------------------ Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms. 0
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። P- -va--jos----o t-,-kai --- -v--o -va-i-a- --j-- n--a-----da-------i-b-i. P_ a_______ / p_ t__ k__ j__ į____ a_______ / j__ n_______ d______ d______ P- a-a-i-o- / p- t-, k-i j-m į-y-o a-a-i-a- / j-s n-g-l-j- d-u-i-u d-r-t-. -------------------------------------------------------------------------- Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti. 0
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። Po -o,-ka- -is--ete-o-d-rb-- išvyko - A----ką. P_ t__ k__ j__ n_____ d_____ i_____ į A_______ P- t-, k-i j-s n-t-k- d-r-o- i-v-k- į A-e-i-ą- ---------------------------------------------- Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką. 0
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። Po---, kai -is -š--ko-- A-er---,-jis -rat---ė--. P_ t__ k__ j__ i_____ į A_______ j__ p__________ P- t-, k-i j-s i-v-k- į A-e-i-ą- j-s p-a-u-t-j-. ------------------------------------------------ Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -