የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   lt Praeitis 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [aštuoniasdešimt trys]

Praeitis 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል k--b-tis---l--o-- --ska-----i k_______ t_______ / s________ k-l-ė-i- t-l-f-n- / s-a-b-n-i ----------------------------- kalbėtis telefonu / skambinti 0
እኔ ደወልኩኝ። (A----a--ė-aus--te-e-onu-/ ska--inau. (___ k_________ t_______ / s_________ (-š- k-l-ė-a-s- t-l-f-n- / s-a-b-n-u- ------------------------------------- (Aš) kalbėjausi telefonu / skambinau. 0
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። (--) vi-ą-l-i-ą-kalbė--us- t-l-fo-u. (___ v___ l____ k_________ t________ (-š- v-s- l-i-ą k-l-ė-a-s- t-l-f-n-. ------------------------------------ (Aš) visą laiką kalbėjausi telefonu. 0
መጠየቅ k--u--i k______ k-a-s-i ------- klausti 0
እኔ ጠየኩኝ (--- p---aus-au. (___ p__________ (-š- p-k-a-s-a-. ---------------- (Aš) paklausiau. 0
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ (--)----u-m---kl-u--av--. (___ v_______ k__________ (-š- v-s-o-e- k-a-s-a-a-. ------------------------- (Aš) visuomet klausdavau. 0
መተረክ p-s-k--i p_______ p-s-k-t- -------- pasakoti 0
እኔ ተረኩኝ (Aš- pa-as-ko---. (___ p___________ (-š- p-p-s-k-j-u- ----------------- (Aš) papasakojau. 0
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። (A-- ---a-ako--- vi-- -st-riją. (___ p__________ v___ i________ (-š- p-p-s-k-j-u v-s- i-t-r-j-. ------------------------------- (Aš) papasakojau visą istoriją. 0
መማር mokytis m______ m-k-t-s ------- mokytis 0
እኔ ተማርኩኝ (Aš------a--i. (___ m________ (-š- m-k-a-s-. -------------- (Aš) mokiausi. 0
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። (A---m-kia--i---są v-k-rą. (___ m_______ v___ v______ (-š- m-k-a-s- v-s- v-k-r-. -------------------------- (Aš) mokiausi visą vakarą. 0
መስራት di-bti d_____ d-r-t- ------ dirbti 0
እኔ ስራ ሰራው። (-š- d----u. (___ d______ (-š- d-r-a-. ------------ (Aš) dirbau. 0
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። (--) d-rb-----s--d--ną. (___ d_____ v___ d_____ (-š- d-r-a- v-s- d-e-ą- ----------------------- (Aš) dirbau visą dieną. 0
መመገብ/ መብላት val-yti v______ v-l-y-i ------- valgyti 0
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። (Aš)--ava-gia-. (___ p_________ (-š- p-v-l-i-u- --------------- (Aš) pavalgiau. 0
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። (--- --ską-s---lgiau. (___ v____ s_________ (-š- v-s-ą s-v-l-i-u- --------------------- (Aš) viską suvalgiau. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -