የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   hi भूतकाल ३

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

८३ [तिरासी]

83 [tiraasee]

भूतकाल ३

bhootakaal 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል टेलि----कर-ा टे___ क__ ट-ल-फ-न क-न- ------------ टेलिफोन करना 0
bhoo---a-l-3 b_________ 3 b-o-t-k-a- 3 ------------ bhootakaal 3
እኔ ደወልኩኝ። मैंन- टे-ि--न--ि-ा मैं_ टे___ कि_ म-ं-े ट-ल-फ-न क-य- ------------------ मैंने टेलिफोन किया 0
bhoot--a---3 b_________ 3 b-o-t-k-a- 3 ------------ bhootakaal 3
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። मै-न----रा-समय ---ि-ोन --या मैं_ पू_ स__ टे___ कि_ म-ं-े प-र- स-य ट-ल-फ-न क-य- --------------------------- मैंने पूरा समय टेलिफोन किया 0
t--ipho----r--a t_______ k_____ t-l-p-o- k-r-n- --------------- teliphon karana
መጠየቅ पू--ा पू__ प-छ-ा ----- पूछना 0
t-----o- -ar-na t_______ k_____ t-l-p-o- k-r-n- --------------- teliphon karana
እኔ ጠየኩኝ म---े-प-छा मैं_ पू_ म-ं-े प-छ- ---------- मैंने पूछा 0
t-l-p--- -ar-na t_______ k_____ t-l-p-o- k-r-n- --------------- teliphon karana
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ मैं-े ---शा पू-ा मैं_ ह__ पू_ म-ं-े ह-े-ा प-छ- ---------------- मैंने हमेशा पूछा 0
ma--ne ----phon-kiya m_____ t_______ k___ m-i-n- t-l-p-o- k-y- -------------------- mainne teliphon kiya
መተረክ सु--ना सु__ स-न-न- ------ सुनाना 0
ma-nne te-iph----iya m_____ t_______ k___ m-i-n- t-l-p-o- k-y- -------------------- mainne teliphon kiya
እኔ ተረኩኝ मै--े स--ाया मैं_ सु__ म-ं-े स-न-य- ------------ मैंने सुनाया 0
m---n---e-ip--- -i-a m_____ t_______ k___ m-i-n- t-l-p-o- k-y- -------------------- mainne teliphon kiya
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። म-ं-े-प-री--ह--------ई मैं_ पू_ क__ सु__ म-ं-े प-र- क-ा-ी स-न-ई ---------------------- मैंने पूरी कहानी सुनाई 0
m---ne--oo-- s---y --li-h-n ki-a m_____ p____ s____ t_______ k___ m-i-n- p-o-a s-m-y t-l-p-o- k-y- -------------------------------- mainne poora samay teliphon kiya
መማር सीखना सी__ स-ख-ा ----- सीखना 0
main-e--o-ra ----y---l-p-----iya m_____ p____ s____ t_______ k___ m-i-n- p-o-a s-m-y t-l-p-o- k-y- -------------------------------- mainne poora samay teliphon kiya
እኔ ተማርኩኝ म-ं-----खा मैं_ सी_ म-ं-े स-ख- ---------- मैंने सीखा 0
mai------o-------y -elip--- ---a m_____ p____ s____ t_______ k___ m-i-n- p-o-a s-m-y t-l-p-o- k-y- -------------------------------- mainne poora samay teliphon kiya
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። मै--े श-- -र---खा मैं_ शा_ भ_ सी_ म-ं-े श-म भ- स-ख- ----------------- मैंने शाम भर सीखा 0
po---hana p________ p-o-h-a-a --------- poochhana
መስራት काम क--ा का_ क__ क-म क-न- -------- काम करना 0
po--hha-a p________ p-o-h-a-a --------- poochhana
እኔ ስራ ሰራው። मैं-े-क-म-कि-ा मैं_ का_ कि_ म-ं-े क-म क-य- -------------- मैंने काम किया 0
p--ch---a p________ p-o-h-a-a --------- poochhana
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። मै--े-पूरा-दिन काम किया मैं_ पू_ दि_ का_ कि_ म-ं-े प-र- द-न क-म क-य- ----------------------- मैंने पूरा दिन काम किया 0
main-e ---ch-a m_____ p______ m-i-n- p-o-h-a -------------- mainne poochha
መመገብ/ መብላት ख-ना खा_ ख-न- ---- खाना 0
ma-n-e----ch-a m_____ p______ m-i-n- p-o-h-a -------------- mainne poochha
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። म--न---ाया मैं_ खा_ म-ं-े ख-य- ---------- मैंने खाया 0
m--n-- p-o-hha m_____ p______ m-i-n- p-o-h-a -------------- mainne poochha
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። म--ने स-रा --न- ख--ा मैं_ सा_ खा_ खा_ म-ं-े स-र- ख-न- ख-य- -------------------- मैंने सारा खाना खाया 0
mainn--hames---p--c-ha m_____ h______ p______ m-i-n- h-m-s-a p-o-h-a ---------------------- mainne hamesha poochha

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -