የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2   »   hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

88 [ሰማንያ ስምንት]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2

८८ [अठ्ठासी]

88 [aththaasee]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ २

bhootakaalavaachak sahaayakaaree kriyaen 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም። म--ा ब-ट-------ा -- -ाथ न--------ा--ाहत- -ा मे_ बे_ गु__ के सा_ न_ खे__ चा__ था म-र- ब-ट- ग-ड़-य- क- स-थ न-ी- ख-ल-ा च-ह-ा थ- ------------------------------------------- मेरा बेटा गुड़िया के साथ नहीं खेलना चाहता था 0
b-oo--ka-----ach---------a--a-ee k--ya---2 b_________________ s____________ k______ 2 b-o-t-k-a-a-a-c-a- s-h-a-a-a-r-e k-i-a-n 2 ------------------------------------------ bhootakaalavaachak sahaayakaaree kriyaen 2
ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም። म--ी--ेट- फु--ॉ---ह-ं---ल-- --ह-ी-थी मे_ बे_ फु___ न_ खे__ चा__ थी म-र- ब-ट- फ-ट-ॉ- न-ी- ख-ल-ा च-ह-ी थ- ------------------------------------ मेरी बेटी फुटबॉल नहीं खेलना चाहती थी 0
bh-o--k-alav--c-----a-a-yak--r-------a-n 2 b_________________ s____________ k______ 2 b-o-t-k-a-a-a-c-a- s-h-a-a-a-r-e k-i-a-n 2 ------------------------------------------ bhootakaalavaachak sahaayakaaree kriyaen 2
ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም። म-र--प-्-ी--े----ा--श--ंज नहीं------ च-ह-ी -ी मे_ प__ मे_ सा_ श___ न_ खे__ चा__ थी म-र- प-्-ी म-र- स-थ श-र-ज न-ी- ख-ल-ा च-ह-ी थ- --------------------------------------------- मेरी पत्नी मेरे साथ शतरंज नहीं खेलना चाहती थी 0
mera ---- g--i-a ---s---h na-i- kh-lan----a--a-- tha m___ b___ g_____ k_ s____ n____ k______ c_______ t__ m-r- b-t- g-d-y- k- s-a-h n-h-n k-e-a-a c-a-h-t- t-a ---------------------------------------------------- mera beta gudiya ke saath nahin khelana chaahata tha
የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም። म-रे--च--------े--ह-ं-ज-न- च-हते थे मे_ ब__ ट___ न_ जा_ चा__ थे म-र- ब-्-े ट-ल-े न-ी- ज-न- च-ह-े थ- ----------------------------------- मेरे बच्चे टहलने नहीं जाना चाहते थे 0
m-r--b--- gudiy- ---saat- na-i--k------ -ha--at- tha m___ b___ g_____ k_ s____ n____ k______ c_______ t__ m-r- b-t- g-d-y- k- s-a-h n-h-n k-e-a-a c-a-h-t- t-a ---------------------------------------------------- mera beta gudiya ke saath nahin khelana chaahata tha
እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም። व---म-ा-स-फ़-नह-ं -रन- च-हते -े वे क__ सा_ न_ क__ चा__ थे व- क-र- स-फ़ न-ी- क-न- च-ह-े थ- ------------------------------ वे कमरा साफ़ नहीं करना चाहते थे 0
mer- ---- --d-y- ke-s-at- ---i- kh-l-na ch-a-at- t-a m___ b___ g_____ k_ s____ n____ k______ c_______ t__ m-r- b-t- g-d-y- k- s-a-h n-h-n k-e-a-a c-a-h-t- t-a ---------------------------------------------------- mera beta gudiya ke saath nahin khelana chaahata tha
እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም። वे सो---नही----ह----े वे सो_ न_ चा__ थे व- स-न- न-ी- च-ह-े थ- --------------------- वे सोना नहीं चाहते थे 0
me--e-b-t-- --uta-----ahin---elana-ch--ha--e-th-e m____ b____ p_______ n____ k______ c________ t___ m-r-e b-t-e p-u-a-o- n-h-n k-e-a-a c-a-h-t-e t-e- ------------------------------------------------- meree betee phutabol nahin khelana chaahatee thee
እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። उ-े आइ--्री--खाने क---ज--त न-ी- थी उ_ आ_____ खा_ की इ___ न_ थी उ-े आ-स-्-ी- ख-न- क- इ-ा-त न-ी- थ- ---------------------------------- उसे आइसक्रीम खाने की इजाज़त नहीं थी 0
m-r-e b-t-e-phuta-o--na--n -h--ana--h-a-------hee m____ b____ p_______ n____ k______ c________ t___ m-r-e b-t-e p-u-a-o- n-h-n k-e-a-a c-a-h-t-e t-e- ------------------------------------------------- meree betee phutabol nahin khelana chaahatee thee
እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። उसे च--ल-ट--ा-े-क--इ-ाज़त न-ी---ी उ_ चॉ___ खा_ की इ___ न_ थी उ-े च-क-े- ख-न- क- इ-ा-त न-ी- थ- -------------------------------- उसे चॉकलेट खाने की इजाज़त नहीं थी 0
me-ee-be-----hu---o- -ahi- kh--ana-chaaha-e- t--e m____ b____ p_______ n____ k______ c________ t___ m-r-e b-t-e p-u-a-o- n-h-n k-e-a-a c-a-h-t-e t-e- ------------------------------------------------- meree betee phutabol nahin khelana chaahatee thee
እሱ ጣፋጭ ከረሜላ መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። उस---ि-ाई --न- क--इ--ज़--नहीं -ी उ_ मि__ खा_ की इ___ न_ थी उ-े म-ठ-ई ख-न- क- इ-ा-त न-ी- थ- ------------------------------- उसे मिठाई खाने की इजाज़त नहीं थी 0
me-ee p-t-ee ---- s-a-- sh-t---n--n-h---khel--a -haah---- --ee m____ p_____ m___ s____ s________ n____ k______ c________ t___ m-r-e p-t-e- m-r- s-a-h s-a-a-a-j n-h-n k-e-a-a c-a-h-t-e t-e- -------------------------------------------------------------- meree patnee mere saath shataranj nahin khelana chaahatee thee
እኔ መልካም ምኞት እንድመኝ ተፈቅዶልኝ ነበረ። म-झे-क-छ मा-गन- की--जा-त--ी मु_ कु_ माँ__ की इ___ थी म-झ- क-छ म-ँ-न- क- इ-ा-त थ- --------------------------- मुझे कुछ माँगने की इजाज़त थी 0
m-r-e---t--e -ere -aa-h sha-ara-- na-i- -h---n- c-aa-a-e--th-e m____ p_____ m___ s____ s________ n____ k______ c________ t___ m-r-e p-t-e- m-r- s-a-h s-a-a-a-j n-h-n k-e-a-a c-a-h-t-e t-e- -------------------------------------------------------------- meree patnee mere saath shataranj nahin khelana chaahatee thee
ለራሴ ቀሚስ እንድገዛ ተፈቅዶልኝ ነበረ። मु-- -प-------क--़---र-दन- क----ा-त--ी मु_ अ__ लि_ क__ ख___ की इ___ थी म-झ- अ-न- ल-ए क-ड-े ख-ी-न- क- इ-ा-त थ- -------------------------------------- मुझे अपने लिए कपड़े खरीदने की इजाज़त थी 0
m-r--------e ---e----th---a-a-a-----h-----e-an--c-a--a-ee t--e m____ p_____ m___ s____ s________ n____ k______ c________ t___ m-r-e p-t-e- m-r- s-a-h s-a-a-a-j n-h-n k-e-a-a c-a-h-t-e t-e- -------------------------------------------------------------- meree patnee mere saath shataranj nahin khelana chaahatee thee
ቸኮሌት እንድወስድ ተፈቅዶልኝ ነበረ። म-झे-च----ट ---े-क- ---ज़त-थी मु_ चौ___ ले_ की इ___ थी म-झ- च-क-े- ल-न- क- इ-ा-त थ- ---------------------------- मुझे चौकलेट लेने की इजाज़त थी 0
m-re-b--hch--ta---an- na-i--j--na cha-hate---e m___ b______ t_______ n____ j____ c_______ t__ m-r- b-c-c-e t-h-l-n- n-h-n j-a-a c-a-h-t- t-e ---------------------------------------------- mere bachche tahalane nahin jaana chaahate the
አውሮፕላኑ ላይ እንድታጨስ/ሺ ተፈቅዶ ነበረ? क-या--ुम-हे- विम-न म-- -ू----ान--र-े-की-इज-ज़- थ-? क्_ तु__ वि__ में धू____ क__ की इ___ थी_ क-य- त-म-ह-ं व-म-न म-ं ध-म-र-ा- क-न- क- इ-ा-त थ-? ------------------------------------------------- क्या तुम्हें विमान में धूम्रपान करने की इजाज़त थी? 0
mer--bach-he---hal----n-h---j-ana-c-a-h-t- -he m___ b______ t_______ n____ j____ c_______ t__ m-r- b-c-c-e t-h-l-n- n-h-n j-a-a c-a-h-t- t-e ---------------------------------------------- mere bachche tahalane nahin jaana chaahate the
ሆስፒታል ውስጥ ቢራ እንድትጠጣ/ጪ ተፈቅዶ ነበረ? क-य- --म्ह-ं-अस्पत-----ं -ी----ीने क- इज-ज़त थी? क्_ तु__ अ____ में बी__ पी_ की इ___ थी_ क-य- त-म-ह-ं अ-्-त-ल म-ं ब-अ- प-न- क- इ-ा-त थ-? ----------------------------------------------- क्या तुम्हें अस्पताल में बीअर पीने की इजाज़त थी? 0
m--e-ba------ta-a---e -ah-n--a-n- c-a-hate---e m___ b______ t_______ n____ j____ c_______ t__ m-r- b-c-c-e t-h-l-n- n-h-n j-a-a c-a-h-t- t-e ---------------------------------------------- mere bachche tahalane nahin jaana chaahate the
ውሻውን ሆቴል ውስጥ ይዘህ/ሽ እንድትገባ/ቢ ተፈቅዶ ነበረ? क--ा---म्ह-ं---टल में --त्-ा -ाथ--े--ा----ी-इ-ा-त थी? क्_ तु__ हो__ में कु__ सा_ ले जा_ की इ___ थी_ क-य- त-म-ह-ं ह-ट- म-ं क-त-त- स-थ ल- ज-न- क- इ-ा-त थ-? ----------------------------------------------------- क्या तुम्हें होटल में कुत्ता साथ ले जाने की इजाज़त थी? 0
v- kama-a sa-- -ah-n--aran--c-----t--the v_ k_____ s___ n____ k_____ c_______ t__ v- k-m-r- s-a- n-h-n k-r-n- c-a-h-t- t-e ---------------------------------------- ve kamara saaf nahin karana chaahate the
በበአላት ጊዜ ህፃናት እስከምሽት እንዲቆዩ ተፈቅዶ ነበረ። छुट्टि----मे- बच--ो---ो-ज़-य------- -ाह-----े ----ज--- थी छु___ में ब__ को ज़्__ दे_ बा__ र__ की इ___ थी छ-ट-ट-य-ं म-ं ब-्-ो- क- ज़-य-द- द-र ब-ह- र-न- क- इ-ा-त थ- -------------------------------------------------------- छुट्टियों में बच्चों को ज़्यादा देर बाहर रहने की इजाज़त थी 0
ve k-m----sa-----h--------- c---hate--he v_ k_____ s___ n____ k_____ c_______ t__ v- k-m-r- s-a- n-h-n k-r-n- c-a-h-t- t-e ---------------------------------------- ve kamara saaf nahin karana chaahate the
እነሱ ለረጅም ጊዜ በሜዳው ላይ እንዲጫወቱ ተፈቅዶ ነበረ። उन-ो-आ-ग- म-ं ---त---य -क -े-ने क- --ाज़- थी उ__ आँ__ में ब__ स__ त_ खे__ की इ___ थी उ-क- आ-ग- म-ं ब-ु- स-य त- ख-ल-े क- इ-ा-त थ- ------------------------------------------- उनको आँगन में बहुत समय तक खेलने की इजाज़त थी 0
ve----ar---aa- na--n--a--n- c-a-h--e t-e v_ k_____ s___ n____ k_____ c_______ t__ v- k-m-r- s-a- n-h-n k-r-n- c-a-h-t- t-e ---------------------------------------- ve kamara saaf nahin karana chaahate the
እነሱ እንዲያመሹ ተፈቅዶ ነበረ። उनक- ---त ------ ज--न---ी-इजाज़त--ी उ__ ब__ दे_ त_ जा__ की इ___ थी उ-क- ब-ु- द-र त- ज-ग-े क- इ-ा-त थ- ---------------------------------- उनको बहुत देर तक जागने की इजाज़त थी 0
v--s--a nahin-c---h--e --e v_ s___ n____ c_______ t__ v- s-n- n-h-n c-a-h-t- t-e -------------------------- ve sona nahin chaahate the

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -