የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   hi ट्रेन में

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

३४ [चौतीस]

34 [chautees]

ट्रेन में

tren mein

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? क्-ा बर-लिन के ल-ए यह----र-न---? क्_ ब___ के लि_ य_ ट्__ है_ क-य- ब-्-ि- क- ल-ए य-ी ट-र-न ह-? -------------------------------- क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? 0
tr-- me-n t___ m___ t-e- m-i- --------- tren mein
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? य--ट्रे- कब-छू-ती-ह-? य_ ट्__ क_ छू__ है_ य- ट-र-न क- छ-ट-ी ह-? --------------------- यह ट्रेन कब छूटती है? 0
tr-- ---n t___ m___ t-e- m-i- --------- tren mein
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? यह --रेन बर-लि--कब पहू-चती -ै? य_ ट्__ ब___ क_ प___ है_ य- ट-र-न ब-्-ि- क- प-ू-च-ी ह-? ------------------------------ यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? 0
kya ---li--k----- --h-e---en --i? k__ b_____ k_ l__ y____ t___ h___ k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i- --------------------------------- kya barlin ke lie yahee tren hai?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? माफ़ ---ि---क--- --ं-आगे -ा सकता / स-ती-ह--? मा_ की___ क्_ मैं आ_ जा स__ / स__ हूँ_ म-फ- क-ज-ए- क-य- म-ं आ-े ज- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------------------- माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? 0
k------lin----l-e ya-e- t--n ha-? k__ b_____ k_ l__ y____ t___ h___ k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i- --------------------------------- kya barlin ke lie yahee tren hai?
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። मेरे ख़य-ल ---य--म--ी-जगह--ै मे_ ख़__ से य_ मे_ ज__ है म-र- ख-य-ल स- य- म-र- ज-ह ह- ---------------------------- मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है 0
ky- b-rlin--e li- ----e -----h--? k__ b_____ k_ l__ y____ t___ h___ k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i- --------------------------------- kya barlin ke lie yahee tren hai?
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። मुझ- लग---ह- -- -- म-र- -गह ---ब-ठे-- बैठ--हैं मु_ ल__ है कि आ_ मे_ ज__ प_ बै_ / बै_ हैं म-झ- ल-त- ह- क- आ- म-र- ज-ह प- ब-ठ- / ब-ठ- ह-ं ---------------------------------------------- मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं 0
ya----e- k-b ch-oo------hai? y__ t___ k__ c_________ h___ y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i- ---------------------------- yah tren kab chhootatee hai?
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? स-ल-पर कह-----? स्___ क_ है_ स-ल-प- क-ा- ह-? --------------- स्लीपर कहाँ है? 0
ya-----n-kab-chh-o-at-- -a-? y__ t___ k__ c_________ h___ y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i- ---------------------------- yah tren kab chhootatee hai?
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው स्ल--र ट्रेन-क- अ-- में है स्___ ट्__ के अं_ में है स-ल-प- ट-र-न क- अ-त म-ं ह- -------------------------- स्लीपर ट्रेन के अंत में है 0
y-- t--- -ab -h-----tee hai? y__ t___ k__ c_________ h___ y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i- ---------------------------- yah tren kab chhootatee hai?
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ और --ज-या--क--- -ै- ---ु----ें औ_ भो____ क_ है_ – शु_ में औ- भ-ज-य-न क-ा- ह-? – श-र- म-ं ------------------------------ और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में 0
ya- --e- ------ ka--pa--on----ee-ha-? y__ t___ b_____ k__ p___________ h___ y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i- ------------------------------------- yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
ከታች መተኛት እችላለው? क----मै- नी-े ------ा-/-सक---हूँ? क्_ मैं नी_ सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं न-च- स- स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------- क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? 0
y-- --en ---lin -ab pa--o--h-----h--? y__ t___ b_____ k__ p___________ h___ y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i- ------------------------------------- yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? क्य------ब-च------ो-स--ा-/-सकती -ू-? क्_ मैं बी_ में सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं ब-च म-ं स- स-त- / स-त- ह-ँ- ------------------------------------ क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? 0
y---tren ba-l---ka- ----on-hate- ---? y__ t___ b_____ k__ p___________ h___ y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i- ------------------------------------- yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
ከላይ መተኛት እችላለው? क्या मै- ऊप- सो-सक-ा-/ सक-- हूँ? क्_ मैं ऊ__ सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं ऊ-र स- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------- क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? 0
m-a- -eej-e,-ky---ain-a--e -- --kata -----a-e- hoo-? m___ k______ k__ m___ a___ j_ s_____ / s______ h____ m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------------- maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? ह- सीम- पर -ब -ो-ग-? ह_ सी_ प_ क_ हों__ ह- स-म- प- क- ह-ं-े- -------------------- हम सीमा पर कब होंगे? 0
m--f-ke-jie,--ya -ain -a-- ja-----t--/--aka-ee---on? m___ k______ k__ m___ a___ j_ s_____ / s______ h____ m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------------- maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? बर्--न---त्र- म----ितना---- ---ा--ै? ब___ या__ में कि__ स__ ल__ है_ ब-्-ि- य-त-र- म-ं क-त-ा स-य ल-त- ह-? ------------------------------------ बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? 0
ma---ke-j----ky--ma-n--a---ja -a-at--/-s-k--e---o--? m___ k______ k__ m___ a___ j_ s_____ / s______ h____ m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------------- maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
ባቡሩ ዘግይታል? क-या-ट्----देरी--- चल------ै? क्_ ट्__ दे_ से च_ र_ है_ क-य- ट-र-न द-र- स- च- र-ी ह-? ----------------------------- क्या ट्रेन देरी से चल रही है? 0
m--e-kha--a--se ya- m--ee-j---h --i m___ k______ s_ y__ m____ j____ h__ m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i ----------------------------------- mere khayaal se yah meree jagah hai
የሚነበብ ነገር አለዎት? क्य--आपक----स प---- के-लिए -ु- ह-? क्_ आ__ पा_ प__ के लि_ कु_ है_ क-य- आ-क- प-स प-़-े क- ल-ए क-छ ह-? ---------------------------------- क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? 0
me-e khayaal-s------mer-e----ah --i m___ k______ s_ y__ m____ j____ h__ m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i ----------------------------------- mere khayaal se yah meree jagah hai
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? क्-ा---ा- ------ --ने-के ल-ए---छ---ल-सक-ा ह-? क्_ य_ खा_ – पी_ के लि_ कु_ मि_ स__ है_ क-य- य-ा- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल स-त- ह-? --------------------------------------------- क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? 0
m-r- khaya------y-h-m--ee-j--a--h-i m___ k______ s_ y__ m____ j____ h__ m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i ----------------------------------- mere khayaal se yah meree jagah hai
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? क्----- --झ- - -ज------ँगे-/-ज---ँग-? क्_ आ_ मु_ ७ ब_ ज___ / ज____ क-य- आ- म-झ- ७ ब-े ज-ा-ँ-े / ज-ा-ँ-ी- ------------------------------------- क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? 0
muj-- l--a-- -ai-----ap-m-----ja--h--a- b----e-/ b-ithe--h--n m____ l_____ h__ k_ a__ m____ j____ p__ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i k- a-p m-r-e j-g-h p-r b-i-h- / b-i-h-e h-i- ------------------------------------------------------------- mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -