የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   hi ट्रेन में

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

३४ [चौतीस]

34 [chautees]

ट्रेन में

tren mein

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? क्-ा बर्लिन-क- -िए यही---रे--ह-? क्_ ब___ के लि_ य_ ट्__ है_ क-य- ब-्-ि- क- ल-ए य-ी ट-र-न ह-? -------------------------------- क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? 0
tren-mein t___ m___ t-e- m-i- --------- tren mein
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? यह-ट-र-न -- -ूट-- -ै? य_ ट्__ क_ छू__ है_ य- ट-र-न क- छ-ट-ी ह-? --------------------- यह ट्रेन कब छूटती है? 0
t-e--me-n t___ m___ t-e- m-i- --------- tren mein
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? य- ------बर्ल----ब-पह----- ह-? य_ ट्__ ब___ क_ प___ है_ य- ट-र-न ब-्-ि- क- प-ू-च-ी ह-? ------------------------------ यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? 0
k-a---rli--k- l---yah-----e- -a-? k__ b_____ k_ l__ y____ t___ h___ k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i- --------------------------------- kya barlin ke lie yahee tren hai?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? माफ़--ी--ए, --या--ैं-आग------कत--/------ह--? मा_ की___ क्_ मैं आ_ जा स__ / स__ हूँ_ म-फ- क-ज-ए- क-य- म-ं आ-े ज- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------------------- माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? 0
k-- b-r-in--e --- -ah-- tr-n-hai? k__ b_____ k_ l__ y____ t___ h___ k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i- --------------------------------- kya barlin ke lie yahee tren hai?
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። मेर- --य----े-य--म-री --ह-है मे_ ख़__ से य_ मे_ ज__ है म-र- ख-य-ल स- य- म-र- ज-ह ह- ---------------------------- मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है 0
kya----l-n -e--i- y--ee-t-en --i? k__ b_____ k_ l__ y____ t___ h___ k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i- --------------------------------- kya barlin ke lie yahee tren hai?
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። म-झे -ग----ै कि आप--े-ी ज----र-ब--े-/ ब-ठ- --ं मु_ ल__ है कि आ_ मे_ ज__ प_ बै_ / बै_ हैं म-झ- ल-त- ह- क- आ- म-र- ज-ह प- ब-ठ- / ब-ठ- ह-ं ---------------------------------------------- मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं 0
yah----- ka- c-ho--at-e--ai? y__ t___ k__ c_________ h___ y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i- ---------------------------- yah tren kab chhootatee hai?
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? स्---र क-ा--है? स्___ क_ है_ स-ल-प- क-ा- ह-? --------------- स्लीपर कहाँ है? 0
y-- -r-n---b c---o--te- ---? y__ t___ k__ c_________ h___ y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i- ---------------------------- yah tren kab chhootatee hai?
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው स्ल-पर-ट--ेन-क---ंत--े---ै स्___ ट्__ के अं_ में है स-ल-प- ट-र-न क- अ-त म-ं ह- -------------------------- स्लीपर ट्रेन के अंत में है 0
y-h -ren--ab--hho----ee -a-? y__ t___ k__ c_________ h___ y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i- ---------------------------- yah tren kab chhootatee hai?
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ और भ-जनय-न-कहाँ ह-- --शुरु म-ं औ_ भो____ क_ है_ – शु_ में औ- भ-ज-य-न क-ा- ह-? – श-र- म-ं ------------------------------ और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में 0
y---tr-n -arli----b pa----c-atee h--? y__ t___ b_____ k__ p___________ h___ y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i- ------------------------------------- yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
ከታች መተኛት እችላለው? क-या म-- -ी-- -ो -कत- / ---ी ह--? क्_ मैं नी_ सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं न-च- स- स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------- क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? 0
ya---ren-----in -ab-p--oon----ee -a-? y__ t___ b_____ k__ p___________ h___ y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i- ------------------------------------- yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? क्-- -ैं-ब-च में स----ता-/ स----ह--? क्_ मैं बी_ में सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं ब-च म-ं स- स-त- / स-त- ह-ँ- ------------------------------------ क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? 0
y-h--re- -arl-- -----a--o-c----e-ha-? y__ t___ b_____ k__ p___________ h___ y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i- ------------------------------------- yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
ከላይ መተኛት እችላለው? क्या-म---ऊप- -- सक-ा / --ती ---? क्_ मैं ऊ__ सो स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं ऊ-र स- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------- क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? 0
m-af --e---- --a m--- -a-- ja -ak--a-/----ate- -o-n? m___ k______ k__ m___ a___ j_ s_____ / s______ h____ m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------------- maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? हम----ा प- -ब-होंगे? ह_ सी_ प_ क_ हों__ ह- स-म- प- क- ह-ं-े- -------------------- हम सीमा पर कब होंगे? 0
m-af kee-ie- -----ai----g- -- s--a---- sakat-----o-? m___ k______ k__ m___ a___ j_ s_____ / s______ h____ m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------------- maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? ब-्ल-- या--र----ं-कि-न--समय -ग-ा-है? ब___ या__ में कि__ स__ ल__ है_ ब-्-ि- य-त-र- म-ं क-त-ा स-य ल-त- ह-? ------------------------------------ बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? 0
m--- -ee--e--ky--m-in----- ja--akat- / -akat-e---o-? m___ k______ k__ m___ a___ j_ s_____ / s______ h____ m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------------- maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
ባቡሩ ዘግይታል? क्या----ेन-दे-ी -े चल र-ी-है? क्_ ट्__ दे_ से च_ र_ है_ क-य- ट-र-न द-र- स- च- र-ी ह-? ----------------------------- क्या ट्रेन देरी से चल रही है? 0
mere k---a-- -e---- ---ee -aga----i m___ k______ s_ y__ m____ j____ h__ m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i ----------------------------------- mere khayaal se yah meree jagah hai
የሚነበብ ነገር አለዎት? क--- आ-क- पा--पढ़----े-ल-ए---छ -ै? क्_ आ__ पा_ प__ के लि_ कु_ है_ क-य- आ-क- प-स प-़-े क- ल-ए क-छ ह-? ---------------------------------- क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? 0
m-r--k---a-l--e y-h mer---j---h -ai m___ k______ s_ y__ m____ j____ h__ m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i ----------------------------------- mere khayaal se yah meree jagah hai
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? क-या---ा---ान- ---ीने-क----ए-कु- मिल--कत- -ै? क्_ य_ खा_ – पी_ के लि_ कु_ मि_ स__ है_ क-य- य-ा- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल स-त- ह-? --------------------------------------------- क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? 0
me-- -hay-al s- --h-m-----ja-a- hai m___ k______ s_ y__ m____ j____ h__ m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i ----------------------------------- mere khayaal se yah meree jagah hai
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? क-य--आप -ुझ- ---ज--जगाए--- / -ग--ँ--? क्_ आ_ मु_ ७ ब_ ज___ / ज____ क-य- आ- म-झ- ७ ब-े ज-ा-ँ-े / ज-ा-ँ-ी- ------------------------------------- क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? 0
m-jhe-l-g-----a- -- --p---re--jagah-p-r --it-- /-b-ith-- ---n m____ l_____ h__ k_ a__ m____ j____ p__ b_____ / b______ h___ m-j-e l-g-t- h-i k- a-p m-r-e j-g-h p-r b-i-h- / b-i-h-e h-i- ------------------------------------------------------------- mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -