የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   es En el tren

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [treinta y cuatro]

En el tren

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? ¿-s----e el-t--- que -- ---er--n? ¿__ é___ e_ t___ q__ v_ a B______ ¿-s é-t- e- t-e- q-e v- a B-r-í-? --------------------------------- ¿Es éste el tren que va a Berlín?
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? ¿--án---sa----l tre-? ¿______ s___ e_ t____ ¿-u-n-o s-l- e- t-e-? --------------------- ¿Cuándo sale el tren?
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? ¿C--ndo ll--- el t--n---B-rlín? ¿______ l____ e_ t___ a B______ ¿-u-n-o l-e-a e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuándo llega el tren a Berlín?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? ¿-is-ul------ -e-a p-sa-? ¿_________ m_ d___ p_____ ¿-i-c-l-e- m- d-j- p-s-r- ------------------------- ¿Disculpe, me deja pasar?
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። C--o-q---é-te es-m- --ie-t-. C___ q__ é___ e_ m_ a_______ C-e- q-e é-t- e- m- a-i-n-o- ---------------------------- Creo que éste es mi asiento.
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። C-eo --e--u--e-- e--á-se-tado e- ---a-i-n--. C___ q__ (______ e___ s______ e_ m_ a_______ C-e- q-e (-s-e-) e-t- s-n-a-o e- m- a-i-n-o- -------------------------------------------- Creo que (usted) está sentado en mi asiento.
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? ¿--n-e es-á-el -oc-----m-? ¿_____ e___ e_ c__________ ¿-ó-d- e-t- e- c-c-e-c-m-? -------------------------- ¿Dónde está el coche-cama?
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው E- -o-------- -stá a- f--a- -e--tren. E_ c_________ e___ a_ f____ d__ t____ E- c-c-e-c-m- e-t- a- f-n-l d-l t-e-. ------------------------------------- El coche-cama está al final del tren.
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ ¿Y --nd- -s-á e- ---ón---st-----te?-–--l p--nc-pi-. ¿_ d____ e___ e_ v_________________ – A_ p_________ ¿- d-n-e e-t- e- v-g-n-r-s-a-r-n-e- – A- p-i-c-p-o- --------------------------------------------------- ¿Y dónde está el vagón-restaurante? – Al principio.
ከታች መተኛት እችላለው? ¿-u--o----mi- ----o? ¿_____ d_____ a_____ ¿-u-d- d-r-i- a-a-o- -------------------- ¿Puedo dormir abajo?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? ¿Pu----d----r--- m-di-? ¿_____ d_____ e_ m_____ ¿-u-d- d-r-i- e- m-d-o- ----------------------- ¿Puedo dormir en medio?
ከላይ መተኛት እችላለው? ¿P-e-o --rmir--rrib-? ¿_____ d_____ a______ ¿-u-d- d-r-i- a-r-b-? --------------------- ¿Puedo dormir arriba?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? ¿C-á--o-ll-g-mos a l---ron-e-a? ¿______ l_______ a l_ f________ ¿-u-n-o l-e-a-o- a l- f-o-t-r-? ------------------------------- ¿Cuándo llegamos a la frontera?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? ¿--á-to -u----l -iaje-- Be-l--? ¿______ d___ e_ v____ a B______ ¿-u-n-o d-r- e- v-a-e a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuánto dura el viaje a Berlín?
ባቡሩ ዘግይታል? ¿--e-a--- --e----traso? ¿_____ e_ t___ r_______ ¿-l-v- e- t-e- r-t-a-o- ----------------------- ¿Lleva el tren retraso?
የሚነበብ ነገር አለዎት? ¿-ien------ed) alg-----a--e--? ¿_____ (______ a___ p___ l____ ¿-i-n- (-s-e-) a-g- p-r- l-e-? ------------------------------ ¿Tiene (usted) algo para leer?
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? ¿Se-p--d- comp--r algo pa-a-c---r --be-e- ----? ¿__ p____ c______ a___ p___ c____ y b____ a____ ¿-e p-e-e c-m-r-r a-g- p-r- c-m-r y b-b-r a-u-? ----------------------------------------------- ¿Se puede comprar algo para comer y beber aquí?
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? ¿Po-r-a-(us-ed- des-e--a--- a --s-7--0 -e-l--m-ñ-na,-p-- -a-or? ¿______ (______ d__________ a l__ 7___ d_ l_ m______ p__ f_____ ¿-o-r-a (-s-e-) d-s-e-t-r-e a l-s 7-0- d- l- m-ñ-n-, p-r f-v-r- --------------------------------------------------------------- ¿Podría (usted) despertarme a las 7:00 de la mañana, por favor?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -