የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   lt Traukinyje

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [trisdešimt keturi]

Traukinyje

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? A--ta--t--uki----į-Be--yn-? A_ t__ t________ į B_______ A- t-i t-a-k-n-s į B-r-y-ą- --------------------------- Ar tai traukinys į Berlyną? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Ka----rauki--s-i---k-t-? K___ t________ i________ K-d- t-a-k-n-s i-v-k-t-? ------------------------ Kada traukinys išvyksta? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? K--------k--y- --vyks-- --B--l--ą? K___ t________ a_______ į B_______ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į B-r-y-ą- ---------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Berlyną? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? At---r--a-, ar g-l---pra-iti? A__________ a_ g____ p_______ A-s-p-a-a-, a- g-l-u p-a-i-i- ----------------------------- Atsiprašau, ar galiu praeiti? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። (A---ma---, ----t-- --n------a. (___ m_____ k__ t__ m___ v_____ (-š- m-n-u- k-d t-i m-n- v-e-a- ------------------------------- (Aš) manau, kad tai mano vieta. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። (-š--ma--u,---- -j-s) sė--te -a-o -i-----. (___ m_____ k__ (____ s_____ m___ v_______ (-š- m-n-u- k-d (-ū-) s-d-t- m-n- v-e-o-e- ------------------------------------------ (Aš) manau, kad (jūs) sėdite mano vietoje. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? Ku--yra ---g-ma--s v--on--? K__ y__ m_________ v_______ K-r y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- --------------------------- Kur yra miegamasis vagonas? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው M---am-s---va--n-s-yr--t--u---i- -a--. M_________ v______ y__ t________ g____ M-e-a-a-i- v-g-n-s y-a t-a-k-n-o g-l-. -------------------------------------- Miegamasis vagonas yra traukinio gale. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ O kur yra va-ona--re----a-as? ---rie-yj-. O k__ y__ v__________________ — P________ O k-r y-a v-g-n-s-r-s-o-a-a-? — P-i-k-j-. ----------------------------------------- O kur yra vagonas-restoranas? — Priekyje. 0
ከታች መተኛት እችላለው? Ar-ga-----ieg-----pač--j-? A_ g____ m______ a________ A- g-l-u m-e-o-i a-a-i-j-? -------------------------- Ar galiu miegoti apačioje? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? Ar --li- -iego---v----yje? A_ g____ m______ v________ A- g-l-u m-e-o-i v-d-r-j-? -------------------------- Ar galiu miegoti viduryje? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? A- ga-i- m----t- ---š---? A_ g____ m______ v_______ A- g-l-u m-e-o-i v-r-u-e- ------------------------- Ar galiu miegoti viršuje? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? K--a--ū-i-e pr-- s-e-os? K___ b_____ p___ s______ K-d- b-s-m- p-i- s-e-o-? ------------------------ Kada būsime prie sienos? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? Kie- tr--ka ke---nė - --rlyn-? K___ t_____ k______ į B_______ K-e- t-u-k- k-l-o-ė į B-r-y-ą- ------------------------------ Kiek trunka kelionė į Berlyną? 0
ባቡሩ ዘግይታል? A- t---k---s--ė-u-ja? A_ t________ v_______ A- t-a-k-n-s v-l-o-a- --------------------- Ar traukinys vėluoja? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? A--tur-te ------s-pa--ait-ti? A_ t_____ k_ n___ p__________ A- t-r-t- k- n-r- p-s-a-t-t-? ----------------------------- Ar turite ką nors paskaityti? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? A- č-- ga-im--gaut- -o -o-- (-a) ----yt- ---(a---- g-rt-? A_ č__ g_____ g____ k_ n___ (___ v______ i_ (_____ g_____ A- č-a g-l-m- g-u-i k- n-r- (-a- v-l-y-i i- (-t-i- g-r-i- --------------------------------------------------------- Ar čia galima gauti ko nors (pa) valgyti ir (atsi) gerti? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? Ar -alite----- ---a-inti 7-(s---intą) v----dą? A_ g_____ m___ p________ 7 (_________ v_______ A- g-l-t- m-n- p-ž-d-n-i 7 (-e-t-n-ą- v-l-n-ą- ---------------------------------------------- Ar galite mane pažadinti 7 (septintą) valandą? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -