የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   lt Kelio teiravimasis

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

40 [keturiasdešimt]

Kelio teiravimasis

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! At-ip-a--u! A__________ A-s-p-a-a-! ----------- Atsiprašau! 0
ሊረዱኝ ይችላሉ? Ar ---it----- p--ė--? A_ g_____ m__ p______ A- g-l-t- m-n p-d-t-? --------------------- Ar galite man padėti? 0
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? Ku- č-a-y-a-g-ra- re-to-a-as? K__ č__ y__ g____ r__________ K-r č-a y-a g-r-s r-s-o-a-a-? ----------------------------- Kur čia yra geras restoranas? 0
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። Ei-i-e į -a--- ---ka--o. E_____ į k____ u_ k_____ E-k-t- į k-i-ę u- k-m-o- ------------------------ Eikite į kairę už kampo. 0
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። Paskui-t--pu-į-p-ei---e--ie----. P_____ t______ p_______ t_______ P-s-u- t-u-u-į p-e-k-t- t-e-i-i- -------------------------------- Paskui truputį paeikite tiesiai. 0
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። Pask-- ši-t--m--rų--ik--- - --šn-. P_____ š____ m____ e_____ į d_____ P-s-u- š-m-ą m-t-ų e-k-t- į d-š-ę- ---------------------------------- Paskui šimtą metrų eikite į dešnę. 0
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። (Jū-)----i-- v-žiuo-i i- ----busu. (____ g_____ v_______ i_ a________ (-ū-) g-l-t- v-ž-u-t- i- a-t-b-s-. ---------------------------------- (Jūs) galite važiuoti ir autobusu. 0
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። (--s- ga---e -aži-o-i--r tr-mva--m-. (____ g_____ v_______ i_ t__________ (-ū-) g-l-t- v-ž-u-t- i- t-a-v-j-m-. ------------------------------------ (Jūs) galite važiuoti ir tramvajumi. 0
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። (J--) -al-----ie--o---a--ui---n- ----uot-. (____ g_____ t______ p_____ m___ v________ (-ū-) g-l-t- t-e-i-g p-s-u- m-n- v-ž-u-t-. ------------------------------------------ (Jūs) galite tiesiog paskui mane važiuoti. 0
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም) እንዴት መድረስ እችላለው? Ka-- man--uvy-t--- ---bo-o s-ad---ą? K___ m__ n______ į f______ s________ K-i- m-n n-v-k-i į f-t-o-o s-a-i-n-? ------------------------------------ Kaip man nuvykti į futbolo stadioną? 0
ድልድዩን ያቃርጡ Va---o-i-- per--i-t-! V_________ p__ t_____ V-ž-u-k-t- p-r t-l-ą- --------------------- Važiuokite per tiltą! 0
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። Važiu----e --r---n---! V_________ p__ t______ V-ž-u-k-t- p-r t-n-l-! ---------------------- Važiuokite per tunelį! 0
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። V-------te i-i --eč-o-švi----or-. V_________ i__ t_____ š__________ V-ž-u-k-t- i-i t-e-i- š-i-s-f-r-. --------------------------------- Važiuokite iki trečio šviesoforo. 0
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። Pas-ui-pasukit--į-pirm- gat-ę deš-n-je. P_____ p_______ į p____ g____ d________ P-s-u- p-s-k-t- į p-r-ą g-t-ę d-š-n-j-. --------------------------------------- Paskui pasukite į pirmą gatvę dešinėje. 0
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። Pasku- ---iu-k----t---ia----- ki-ą ----ryž-. P_____ v_________ t______ p__ k___ s________ P-s-u- v-ž-u-k-t- t-e-i-i p-r k-t- s-n-r-ž-. -------------------------------------------- Paskui važiuokite tiesiai per kitą sankryžą. 0
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? At--pr--au, ka-p -m--- n--ykti į oro-uo---? A__________ k___ (____ n______ į o__ u_____ A-s-p-a-a-, k-i- (-a-) n-v-k-i į o-o u-s-ą- ------------------------------------------- Atsiprašau, kaip (man) nuvykti į oro uostą? 0
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። Ge-ia--ia- -a-i---i-e -etr-. G_________ v_________ m_____ G-r-a-s-a- v-ž-u-k-t- m-t-o- ---------------------------- Geriausiai važiuokite metro. 0
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። T-esi-- v-žiuo---e -ki---l-t---s sto--e-. T______ v_________ i__ g________ s_______ T-e-i-g v-ž-u-k-t- i-i g-l-t-n-s s-o-i-s- ----------------------------------------- Tiesiog važiuokite iki galutinės stoties. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -