የሐረጉ መጽሐፍ

am ወጥ ቤት ውስጥ   »   hi रसोईघर में

19 [አስራ ዘጠኝ]

ወጥ ቤት ውስጥ

ወጥ ቤት ውስጥ

१९ [उन्नीस]

19 [unnees]

रसोईघर में

rasoeeghar mein

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? क--- तुम---र--र--ई-र नया-है? क्_ तु___ र____ न_ है_ क-य- त-म-ह-र- र-ो-घ- न-ा ह-? ---------------------------- क्या तुम्हारा रसोईघर नया है? 0
r--oe-g-ar ---n r_________ m___ r-s-e-g-a- m-i- --------------- rasoeeghar mein
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? आ- त-म-क-य- -क-ना -ाहत- - चा-त- --? आ_ तु_ क्_ प__ चा__ / चा__ हो_ आ- त-म क-य- प-ा-ा च-ह-ी / च-ह-े ह-? ----------------------------------- आज तुम क्या पकाना चाहती / चाहते हो? 0
r--oee--ar ---n r_________ m___ r-s-e-g-a- m-i- --------------- rasoeeghar mein
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? तुम--िजली--र---न--पकाती-- --ाते--ो-या-ग-स---? तु_ बि__ प_ खा_ प__ / प__ हो या गै_ प__ त-म ब-ज-ी प- ख-न- प-ा-ी / प-ा-े ह- य- ग-स प-? --------------------------------------------- तुम बिजली पर खाना पकाती / पकाते हो या गैस पर? 0
k---t--h--ra-r-so-e-har-n-ya--a-? k__ t_______ r_________ n___ h___ k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i- --------------------------------- kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? क--ा---ं --य-ज-क-टू-? क्_ मैं प्__ का__ क-य- म-ं प-य-ज क-ट-ँ- --------------------- क्या मैं प्याज काटूँ? 0
ky- tum--ara r-soeeg-a- -a-a --i? k__ t_______ r_________ n___ h___ k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i- --------------------------------- kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? क्-- -ैं-आ-ू छी-ू-? क्_ मैं आ_ छी__ क-य- म-ं आ-ू छ-ल-ँ- ------------------- क्या मैं आलू छीलूँ? 0
kya-tumhaar--rasoe-gh-r naya h--? k__ t_______ r_________ n___ h___ k-a t-m-a-r- r-s-e-g-a- n-y- h-i- --------------------------------- kya tumhaara rasoeeghar naya hai?
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? क्---मैं-सल-- धोऊ-? क्_ मैं स__ धो__ क-य- म-ं स-ा- ध-ऊ-? ------------------- क्या मैं सलाद धोऊँ? 0
a---t-m k-- -ak--n-----a-a-------h--h--- h-? a__ t__ k__ p______ c________ / c_______ h__ a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-? -------------------------------------------- aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
ብርጭቆዎች የት ናቸው? प्---े--ह----ैं? प्__ क_ हैं_ प-य-ल- क-ा- ह-ं- ---------------- प्याले कहाँ हैं? 0
a-j-tu- -ya --k-an- --aaha--e /-ch--h-te h-? a__ t__ k__ p______ c________ / c_______ h__ a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-? -------------------------------------------- aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
የመመገቢያ እቃ የት ነው? ची----े--र्तन--ह-- ---? ची_ के ब___ क_ हैं_ च-न- क- ब-्-न क-ा- ह-ं- ----------------------- चीनी के बर्तन कहाँ हैं? 0
aaj---m kya pak--n- -haahat-e - c-aahat- ho? a__ t__ k__ p______ c________ / c_______ h__ a-j t-m k-a p-k-a-a c-a-h-t-e / c-a-h-t- h-? -------------------------------------------- aaj tum kya pakaana chaahatee / chaahate ho?
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? छ----– क--ट--कहाँ -ै-? छु_ – कां_ क_ हैं_ छ-र- – क-ं-े क-ा- ह-ं- ---------------------- छुरी – कांटे कहाँ हैं? 0
tu----j--e--p-r k---na -a--atee-- p-k-a---ho y--g--s--ar? t__ b______ p__ k_____ p_______ / p______ h_ y_ g___ p___ t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r- --------------------------------------------------------- tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? क्या--ुम्ह-र- प-स--िब-----------ा----रण है? क्_ तु___ पा_ डि__ खो__ का उ____ है_ क-य- त-म-ह-र- प-स ड-ब-ब- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-? ------------------------------------------- क्या तुम्हारे पास डिब्बे खोलने का उपकरण है? 0
t----i----- --- kh---a p----tee / -a-a--e-ho-----a-s--ar? t__ b______ p__ k_____ p_______ / p______ h_ y_ g___ p___ t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r- --------------------------------------------------------- tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? क्य------हा-े--ा--ब-तल -ो-न- का -पक-- --? क्_ तु___ पा_ बो__ खो__ का उ____ है_ क-य- त-म-ह-र- प-स ब-त- ख-ल-े क- उ-क-ण ह-? ----------------------------------------- क्या तुम्हारे पास बोतल खोलने का उपकरण है? 0
t-m--ija-e-------h-a-- -a-----e --pa---t- -o ya-g--s--ar? t__ b______ p__ k_____ p_______ / p______ h_ y_ g___ p___ t-m b-j-l-e p-r k-a-n- p-k-a-e- / p-k-a-e h- y- g-i- p-r- --------------------------------------------------------- tum bijalee par khaana pakaatee / pakaate ho ya gais par?
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? क--- --म--ा-- --स --------प-ं- -ै? क्_ तु___ पा_ कॉ__ – पें_ है_ क-य- त-म-ह-र- प-स क-र-क – प-ं- ह-? ---------------------------------- क्या तुम्हारे पास कॉर्क – पेंच है? 0
k-a main p-a-- -aa-o--? k__ m___ p____ k_______ k-a m-i- p-a-j k-a-o-n- ----------------------- kya main pyaaj kaatoon?
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? क-य----म इस ब-्-न म-ं --- --ा-ी-/ ब-ा-े -ो? क्_ तु_ इ_ ब___ में सू_ ब__ / ब__ हो_ क-य- त-म इ- ब-्-न म-ं स-प ब-ा-ी / ब-ा-े ह-? ------------------------------------------- क्या तुम इस बर्तन में सूप बनाती / बनाते हो? 0
k-a-m-i- --aaj ka-to-n? k__ m___ p____ k_______ k-a m-i- p-a-j k-a-o-n- ----------------------- kya main pyaaj kaatoon?
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? क्य- --म-इस क--ई---ं--छ-ी प--ती-/ पक--े--ो? क्_ तु_ इ_ क__ में म__ प__ / प__ हो_ क-य- त-म इ- क-ा- म-ं म-ल- प-ा-ी / प-ा-े ह-? ------------------------------------------- क्या तुम इस कढाई में मछली पकाती / पकाते हो? 0
k-a-m--- p-a-j kaato--? k__ m___ p____ k_______ k-a m-i- p-a-j k-a-o-n- ----------------------- kya main pyaaj kaatoon?
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? क्य----म-इ---्-ि--पर -ब्-ि-ा- ग्-------े -ो? क्_ तु_ इ_ ग्__ प_ स___ ग्__ क__ हो_ क-य- त-म इ- ग-र-ल प- स-्-ि-ा- ग-र-ल क-त- ह-? -------------------------------------------- क्या तुम इस ग्रिल पर सब्जियाँ ग्रिल करते हो? 0
k-a-ma-n a--o- ---e---on? k__ m___ a____ c_________ k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n- ------------------------- kya main aaloo chheeloon?
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። मैं म--- पर-म--़प-श-बिछा --- /--ह- ह-ँ मैं मे_ प_ मे___ बि_ र_ / र_ हूँ म-ं म-ज- प- म-ज-प-श ब-छ- र-ा / र-ी ह-ँ -------------------------------------- मैं मेज़ पर मेज़पोश बिछा रहा / रही हूँ 0
k-- -a-n-aa-----h-------? k__ m___ a____ c_________ k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n- ------------------------- kya main aaloo chheeloon?
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። यहा--छुरियाँ,-क--ट- और --्----ैं य_ छु___ कां_ औ_ च___ हैं य-ा- छ-र-य-ँ- क-ं-े औ- च-्-च ह-ं -------------------------------- यहाँ छुरियाँ, कांटे और चम्मच हैं 0
k-a --in a---- ch-ee---n? k__ m___ a____ c_________ k-a m-i- a-l-o c-h-e-o-n- ------------------------- kya main aaloo chheeloon?
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። यह----्याल-,-थ---य-ँ-औ- -ै-कि- हैं य_ प्___ था__ औ_ नै___ हैं य-ा- प-य-ल-, थ-ल-य-ँ औ- न-प-ि- ह-ं ---------------------------------- यहाँ प्याले, थालियाँ और नैपकिन हैं 0
k----a-n -a-aad-----o-? k__ m___ s_____ d______ k-a m-i- s-l-a- d-o-o-? ----------------------- kya main salaad dhooon?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -