የሐረጉ መጽሐፍ

am ወጥ ቤት ውስጥ   »   th ในห้องครัว

19 [አስራ ዘጠኝ]

ወጥ ቤት ውስጥ

ወጥ ቤት ውስጥ

19 [สิบเก้า]

sìp-gâo

ในห้องครัว

nai-hâwng-krua

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አዲስ ኩሽና አለህ/ አለሽ? ค--ม-ห้--ครั------ช---- --ับ-----? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-้-ง-ร-ว-ห-่-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ---------------------------------- คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
n-i-ha-w-g-k--a n_____________ n-i-h-̂-n---r-a --------------- nai-hâwng-krua
ዛሬ ምን ማብሰል ትፈልጋለህ/ ትፈልጊያለሽ? ว--น-้--ณ-ยาก--ท--า-า---ไรค-ั- ---ะ? วั_______________________ / ค__ ว-น-ี-ค-ณ-ย-ก-ะ-ำ-า-า-อ-ไ-ค-ั- / ค-? ------------------------------------ วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? 0
n---h---n---r-a n_____________ n-i-h-̂-n---r-a --------------- nai-hâwng-krua
የምታበስለው/ይው በኤሌክትሪክ ወይስ በጋዝ ነው? ค-ณ-ช้--ฟ้---ื-แ--สท-อ--าร? คุ____________________ ค-ณ-ช-ไ-ฟ-า-ร-อ-ก-ส-ำ-า-า-? --------------------------- คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? 0
koo---e--h-̂wn--k-ua-ma----h--i-m-̌--krá----́ k_______________________________________ k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
ሽንኩርቶቹን እኔ ብክትፋቸው ይሻላል? ผม --ดิ-ั- -วรจะ-----ั----ดี--ม--รั--/-คะ? ผ_ / ดิ__ ค_______________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-ั-น-ั-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? 0
ko-n-me------n---rua-m-̀i-c-----ma-i-k--́p--á k_______________________________________ k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
ድንቾቹን እኔ ብልጣቸው ይሻላል? ผ--/ -ิ--น -วร-ะป-กม----ั่ง-ี--ม คร-บ /-คะ? ผ_ / ดิ__ ค________________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-อ-ม-น-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? 0
k-on-m-e--a-wng---ua--a---ch-̂---ǎi----́p--á k_______________________________________ k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
ሰላጣውን እኔ ባጥበው ይሻላል? ผ--/-ด--ั- ค---ะ-----ผ---า--อมด-ไ----ร---- --? ผ_ / ดิ__ ค____ ล้______________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ ล-า-ผ-ก-า-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? 0
wa--n--e----n--̀--âk-j-̀-tam-a-ha---à--ai-kra-p---́ w____________________________________________ w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
ብርጭቆዎች የት ናቸው? แ-้ว-้-อ-ู-ที่ไ-น? แ__________ แ-้-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------ แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? 0
wa--n-́e-------̀-y----j----a--a-h-̌n-à---i-kra----á w____________________________________________ w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
የመመገቢያ እቃ የት ነው? จา---มอ-ู--ี่---? จ____________ จ-น-า-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------- จานชามอยู่ที่ไหน? 0
w---ne-e-k--n----yâk--a------a-hǎ--à--a----a---k-́ w____________________________________________ w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
ሹካ፤ማንኪያ እና ቢላ የት ነው? ช้อน-้อ-แ----ด-ย-่----ห-? ช้_________________ ช-อ-ส-อ-แ-ะ-ี-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------- ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? 0
koon-c-a-i-f-i-fá-r----g-́t--a--a--a-n k_________________________________ k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n --------------------------------------- koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
በቆርቆሮ የታሸጉ ምግቦች መክፈቻ አለህ/አለሽ? คุ--ีท-่เ-ิดกระป๋-ง--ม-ค----- คะ? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ก-ะ-๋-ง-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? 0
koon-----i-f-i---́-r-̌u--ǽ--ta--a---̌n k_________________________________ k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n --------------------------------------- koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
የጠርሙስ መክፈቻ አለህ/አለሽ? ค-ณม-ที่---ด-วดไ---คร-----คะ? คุ____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ข-ด-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? 0
k-o--c-á--f-i--á---̌u------tam---hǎn k_________________________________ k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n --------------------------------------- koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
የቪኖ መክፈቻ አለህ/አለሽ? คุ---ท-่ดึงจุก-๊-กไ----รั- / -ะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ี-ด-ง-ุ-ก-อ-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? 0
po-m-dì--h--n-k------̀--à--h----h-̌-------ma-i-k---p--á p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
በዚህ ድስት ነው ሶርባውን ተምትሰራው/የምትሰሪው? ค----ลั-----ุ-ใ-หม-อ--นี้-ช--ห- ---บ-/ -ะ? คุ_____________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ต-ม-ุ-ใ-ห-้-ใ-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
p-̌m-d-----ǎ----an---̀-ha---hu-a--a-w--d-e-mǎi--------á p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
በዚህ መጥበሻ ነው አሳውን የምትጠብሰው/ የምትጠብሺው? ค-ณ-ำล-----ป-า-นกร--ะใบ----ช---- ค-ั- - -ะ? คุ_________________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ท-ด-ล-ใ-ก-ะ-ะ-บ-ี-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------------- คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
pǒ----̀-c--̌n---an--a-----n---̌--hǎwm-d-e--a---k--́p--á p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
በዚህ መጥበሻ ላይ ነው አትክልት የምትጠብሰው/የምትጠብሺው? ค-----------ผั-บน-ต--่-งน--ใช่-หม ค----/--ะ? คุ_______________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ำ-ั-ย-า-ผ-ก-น-ต-ย-า-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------------------- คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? 0
p-̌m-d-̀-c--̌n-k-an--a---ha-----an-fa--r--ng-de--m--i--rá--ká p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
እኔ ጠረዼዛውን እያዘጋጀው ነው። ผ- -----ั- ---ังตั-ง---ะ ผ_ / ดิ__ กำ_______ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ั-ง-ต-ะ ------------------------ ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ 0
pǒ--dì----̌---uan--à-bhà--------à--â-g-d---mǎi-kra-p-ká p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
ቢላ፤ ሹካዎች እና ማንኪያዎች እዚህ ናቸው። น----อมี- -้อมและช้อน นี่____ ส้________ น-่-ื-ม-ด ส-อ-แ-ะ-้-น --------------------- นี่คือมีด ส้อมและช้อน 0
pǒ--d---chǎ--k--n-j-̀-b-a-w-------à-rân--d---m----kráp-k-́ p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
ብርጭቆዎች ፤ ሰሃኖች እና ሶፍቶች እዚህ ናቸው። นี-ค--------ำ-จานและ-ร-ดา--ช----ก นี่______ จ_________________ น-่-ื-แ-้-น-ำ จ-น-ล-ก-ะ-า-เ-็-ป-ก --------------------------------- นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก 0
p--m-d-̀-ch-̌n-ku-n-j---l-----pa-k----t-hǎ---d----ǎi--ra---ká p____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-l-́-g-p-̀---a-t-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-láng-pàk-gàt-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -