የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት   »   th ในโรงแรม-การมาถึง

27 [ሃያ ሰባት]

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

27 [ยี่สิบเจ็ด]

yêe-sìp-jèt

ในโรงแรม-การมาถึง

nai-rong-ræm-gan-ma-těung

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያልተያዘ ክፍል አለዎት? ค-ณม---องว--งไหม-ครับ-/--ะ? คุ___________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-้-ง-่-ง-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ? 0
na-----g--æ--g---m---e---g n________________________ n-i-r-n---æ---a---a-t-̌-n- -------------------------- nai-rong-ræm-gan-ma-těung
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። ผม-/--ิ--น -อ--้อ-แ-้--คร---/--ะ ผ_ / ดิ__ จ________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น จ-ง-้-ง-ล-ว ค-ั- / ค- -------------------------------- ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ 0
nai--------m---n-ma-t-̌u-g n________________________ n-i-r-n---æ---a---a-t-̌-n- -------------------------- nai-rong-ræm-gan-ma-těung
የእኔ ስም ሙለር ነው። ผม - ดิ--- -ื-----เล-ร์--รับ-- -ะ ผ_ / ดิ__ ชื่_______ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ช-่-ม-ล-ล-ร- ค-ั- / ค- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ 0
koon-mee---̂wn-----n--ma-i----́p-ká k______________________________ k-o---e---a-w-g-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። ผม - -ิฉ-น---อ---ร-้อ--ดี--ว ครับ-/-คะ ผ_ / ดิ__ ต้____________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-ง-ด-่-ว ค-ั- / ค- -------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ 0
k--------hâw---wâ-g---̌------p-k-́ k______________________________ k-o---e---a-w-g-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። ผ--/ ด-ฉ-- -้อ---รห้-ง--่-ค--- /-คะ ผ_ / ดิ__ ต้_________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-ง-ู- ค-ั- / ค- ----------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ 0
k--n--ee-h--wn---a-----ǎi-kr--p---́ k______________________________ k-o---e---a-w-g-w-̂-g-m-̌---r-́---a- ------------------------------------ koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? ห-อ----า-ืนล--ท่าไหร---ร-บ /---? ห้________________ ค__ / ค__ ห-อ-ร-ค-ค-น-ะ-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-? -------------------------------- ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ? 0
pǒ--di--c-----ja-ng--â-ng----o--r-́p--á p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a-w-g-l-́---r-́---a- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። ผม-/ ดิฉ-น----กไ--ห้อง-ี-มีห-องน้ำ--ร---- คะ ผ_ / ดิ__ อ______________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-้-ง-ี-ม-ห-อ-น-ำ ค-ั- / ค- -------------------------------------------- ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ 0
po----ì-c-a---j-wn---a-wn--l------a---k-́ p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a-w-g-l-́---r-́---a- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። ผม-/---ฉ-น----กได-ห้อ-ท-่มีฝ--บ-ว -รั----คะ ผ_ / ดิ__ อ______________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-้-ง-ี-ม-ฝ-ก-ั- ค-ั- / ค- ------------------------------------------- ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ 0
po----ì--h------w-g---̂-ng-læ---k---p-ká p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-n---a-w-g-l-́---r-́---a- ------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
ክፍሉን ላየው እችላለው? ผม-- ด---- --ดูห--งไ-้ไหม คร-บ-/---? ผ_ / ดิ__ ข__________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น ข-ด-ห-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------ ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ? 0
pǒ--d-̀---ǎ--ch----min-lur̶----́p--á p_______________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂---i---u-̶-k-a-p-k-́ --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? ท-่-ี----รง-ถ--ม-ค----- คะ? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-โ-ง-ถ-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ? 0
p--m-di---hǎn-ch--u-m-n-lur̶-krá---á p_______________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂---i---u-̶-k-a-p-k-́ --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
እዚህ አስተማማኝ ነው? ท--นี้----ู------ย ไ-ม -รั--/-ค-? ที่__ ตู้____ ไ__ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม- ต-้-ิ-ภ-ย ไ-ม ค-ั- / ค-? --------------------------------- ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ? 0
pǒ---ì-c-a-n-c---u--in-lu-̶---áp-ká p_______________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂---i---u-̶-k-a-p-k-́ --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? ท----้มี -คร-่-ง----์---ม--ั--/ --? ที่__ เ________ ไ_____ / ค__ ท-่-ี-ม- เ-ร-่-ง-ฟ-ซ- ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------------------- ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ? 0
pǒ--d---c-ǎ--d-a--ng-gan-----n--de-e-----́p-ká p________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-d-̀-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። ดี-ผ- - ---ั- -อ--้อง-ี- --ั--/ ค่ะ ดี ผ_ / ดิ__ เ______ ค__ / ค่_ ด- ผ- / ด-ฉ-น เ-า-้-ง-ี- ค-ั- / ค-ะ ----------------------------------- ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ 0
p-----i----a---d-âwn--g-n-hâwng-de--o-----p--á p________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-d-̀-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። น-่ก--แจ--อง คร-บ-/-ค่ะ นี่_______ ค__ / ค่_ น-่-ุ-แ-ห-อ- ค-ั- / ค-ะ ----------------------- นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ 0
po-m--ì-c---n----̂wng--an----wn--de-e--k-a----á p________________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-d-̀-o-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። น-่กระ-ป๋-เด---า- -อ----- ข---ิฉ-- ---- /--ะ นี่____________ ข____ / ข_____ ค__ / ค_ น-่-ร-เ-๋-เ-ิ-ท-ง ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ค-ั- / ค- -------------------------------------------- นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ 0
p-̌--dì-c---n--h---n---a--h-̂-ng---̂---rá--ká p_______________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-k-̂---r-́---a- ------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? บร--ารอ-หา-------่โมง ค--- /-ค-? บ________________ ค__ / ค__ บ-ิ-า-อ-ห-ร-ช-า-ี-โ-ง ค-ั- / ค-? -------------------------------- บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ? 0
p--m---̀---a---d-----g-g-n---̂-ng---̂---r--p-k-́ p_______________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-k-̂---r-́---a- ------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? บร-ก-----า---างว-นกี---ง---ั--/-ค-? บ___________________ ค__ / ค__ บ-ิ-า-อ-ห-ร-ล-ง-ั-ก-่-ม- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ? 0
po-----̀----̌n--h--------n---̂----k-̂---ra-p---́ p_______________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-k-̂---r-́---a- ------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? บ-ิ-าร---า-----กี---ง-คร-บ-/ -ะ? บ________________ ค__ / ค__ บ-ิ-า-อ-ห-ร-ย-น-ี-โ-ง ค-ั- / ค-? -------------------------------- บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ? 0
hâw---ra-k--ke-n--a-------r--i---áp---́ h__________________________________ h-̂-n---a-k---e-n-l-́-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- hâwng-ra-ka-keun-lá-tâo-rài-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -