የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   th รอบบ้าน

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [สิบเจ็ด]

sìp-jèt

รอบบ้าน

râwp-bân

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ታይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። บ้า-ของเร-อ-ู่-----่ บ้____________ บ-า-ข-ง-ร-อ-ู-ท-่-ี- -------------------- บ้านของเราอยู่ที่นี่ 0
râ-p-b--n r_______ r-̂-p-b-̂- ---------- râwp-bân
ጣሪያው ከላይ ነው። ห-ั-คา--ู-ข-า--น ห___________ ห-ั-ค-อ-ู-ข-า-บ- ---------------- หลังคาอยู่ข้างบน 0
râ---bân r_______ r-̂-p-b-̂- ---------- râwp-bân
ምድር ቤቱ ከታች ነው። ห้-งใต--ิ-----ข-างล--ง ห้______________ ห-อ-ใ-้-ิ-อ-ู-ข-า-ล-า- ---------------------- ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง 0
b------̌wng---o-a--y-̂----̂----̂e b__________________________ b-̂---a-w-g-r-o-a---o-o-t-̂---e-e --------------------------------- bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። มีส-นอยู----ง---ง-้-น มี______________ ม-ส-น-ย-่-้-ง-ล-ง-้-น --------------------- มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน 0
ba-----̌--g-ra-----y----t-̂--n--e b__________________________ b-̂---a-w-g-r-o-a---o-o-t-̂---e-e --------------------------------- bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። ไ-่ม--น---ู-หน-า-้-น ไ_____________ ไ-่-ี-น-อ-ู-ห-้-บ-า- -------------------- ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน 0
bâ--k-̌w----a--a-----o-tê--ne-e b__________________________ b-̂---a-w-g-r-o-a---o-o-t-̂---e-e --------------------------------- bân-kǎwng-rao-à-yôo-têe-nêe
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። มี-้นไม้-ย--ข้--บ-าน มี____________ ม-ต-น-ม-อ-ู-ข-า-บ-า- -------------------- มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน 0
l-̌---ka--̀-y--o-ka-----on l_____________________ l-̌-g-k---̀-y-̂---a-n---o- -------------------------- lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። อพ---ม้-ท์ข-ง-มอ-ู-ท-่น---- ----ิฉัน อ________________ / ข_____ อ-า-เ-้-ท-ข-ง-ม-ย-่-ี-น-่ / ข-ง-ิ-ั- ------------------------------------ อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน 0
lǎ-g--a-à--ô---âng---n l_____________________ l-̌-g-k---̀-y-̂---a-n---o- -------------------------- lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። ห้องค-ั--ละห้-ง-้-อย--ท-่--่ ห้________________ ห-อ-ค-ั-แ-ะ-้-ง-้-อ-ู-ท-่-ี- ---------------------------- ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ 0
l---g-k--à--o----a-n---on l_____________________ l-̌-g-k---̀-y-̂---a-n---o- -------------------------- lǎng-ka-à-yôo-kâng-bon
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። ห้องนั-------ละ--อ-นอ-------่-ี่ ห้____________________ ห-อ-น-่-เ-่-แ-ะ-้-ง-อ-อ-ู-ท-่-ี- -------------------------------- ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ 0
ha-w-g-------di------o------------ng h_____________________________ h-̂-n---h-̂---i---̀-y-̂---a-n---a-n- ------------------------------------ hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። ป-ะตู-้า--ิด ป________ ป-ะ-ู-้-น-ิ- ------------ ประตูบ้านปิด 0
h--w-g-------di--------o-k-̂ng--â-g h_____________________________ h-̂-n---h-̂---i---̀-y-̂---a-n---a-n- ------------------------------------ hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። แ-่ห-้า--า-เปิด แ__________ แ-่-น-า-่-ง-ป-ด --------------- แต่หน้าต่างเปิด 0
h--w-----a-i-d---------------g-la--g h_____________________________ h-̂-n---h-̂---i---̀-y-̂---a-n---a-n- ------------------------------------ hâwng-dhâi-din-à-yôo-kâng-lâng
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። ว-น-ี--า-าศ-้อน วั__________ ว-น-ี-อ-ก-ศ-้-น --------------- วันนี้อากาศร้อน 0
me-e------a---o-o--âng-l---g----n m___________________________ m-̂-t-w-n-a---o-o-k-̂-g-l-̌-g-b-̂- ---------------------------------- mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። เร---ล-งไปท-่-้อง-ั---ล-น เ________________ เ-า-ำ-ั-ไ-ท-่-้-ง-ั-ง-ล-น ------------------------- เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น 0
m--et-w---a--y-̂--k-̂ng----ng---̂n m___________________________ m-̂-t-w-n-a---o-o-k-̂-g-l-̌-g-b-̂- ---------------------------------- mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። ม-โ-ฟาและเ--าอี้นวมตั---ยู-------น มี_____________________ ม-โ-ฟ-แ-ะ-ก-า-ี-น-ม-ั-ง-ย-่-ี-น-้- ---------------------------------- มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น 0
me-et-wo--a--yô----̂n----̌-g-bân m___________________________ m-̂-t-w-n-a---o-o-k-̂-g-l-̌-g-b-̂- ---------------------------------- mêet-won-à-yôo-kâng-lǎng-bân
ይቀመጡ! เชิญ---ง----บ-/-ค-ะ! เ____ ค__ / ค่__ เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ- -------------------- เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! 0
m----m--et-no--a--y-̂o---̂--ân m________________________ m-̂---e-e---o---̀-y-̂---a---a-n ------------------------------- mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። ค-ม-----อร- ข-ง---/--อ-ดิ-ั- ตั้ง----ต-งนั-น ค________ ข____ / ข_____ ตั้________ ค-ม-ิ-เ-อ-์ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ต-้-อ-ู-ต-ง-ั-น -------------------------------------------- คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น 0
m-----êe----n-à-yo---na--ba-n m________________________ m-̂---e-e---o---̀-y-̂---a---a-n ------------------------------- mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። สเ-อริ-อ -อ--- / ข-ง--ฉ-----้-อย-่--งนั้น ส______ ข____ / ข_____ ตั้________ ส-ต-ร-โ- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ต-้-อ-ู-ต-ง-ั-น ----------------------------------------- สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น 0
ma-i---̂et-n-n-à-yo-o---̂-ba-n m________________________ m-̂---e-e---o---̀-y-̂---a---a-n ------------------------------- mâi-mêet-non-à-yôo-nâ-bân
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። ทีว-เค-ื----ี--ห-่ม-ก ที_____________ ท-ว-เ-ร-่-ง-ี-ใ-ม-ม-ก --------------------- ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก 0
mee-dh----m----a--yô--k-̂----ân m__________________________ m-e-d-o-n-m-́---̀-y-̂---a-n---a-n --------------------------------- mee-dhôn-mái-à-yôo-kâng-bân

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -