የኛ ቤት እዚህ ነው።
Э-- наш до-.
Э__ н__ д___
Э-о н-ш д-м-
------------
Это наш дом.
0
V --me
V d___
V d-m-
------
V dome
የኛ ቤት እዚህ ነው።
Это наш дом.
V dome
ጣሪያው ከላይ ነው።
К---- н-в-рх-.
К____ н_______
К-ы-а н-в-р-у-
--------------
Крыша наверху.
0
V d-me
V d___
V d-m-
------
V dome
ጣሪያው ከላይ ነው።
Крыша наверху.
V dome
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
Вн--у по---л.
В____ п______
В-и-у п-д-а-.
-------------
Внизу подвал.
0
Et- na-h dom.
E__ n___ d___
E-o n-s- d-m-
-------------
Eto nash dom.
ምድር ቤቱ ከታች ነው።
Внизу подвал.
Eto nash dom.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
З- --м------.
З_ д____ с___
З- д-м-м с-д-
-------------
За домом сад.
0
E-- nas- do-.
E__ n___ d___
E-o n-s- d-m-
-------------
Eto nash dom.
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ።
За домом сад.
Eto nash dom.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
П-р-д----ом -ет у-и-ы.
П____ д____ н__ у_____
П-р-д д-м-м н-т у-и-ы-
----------------------
Перед домом нет улицы.
0
E-o---s-----.
E__ n___ d___
E-o n-s- d-m-
-------------
Eto nash dom.
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም።
Перед домом нет улицы.
Eto nash dom.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
Р-д-- - -о--- д-ре-ь-.
Р____ с д____ д_______
Р-д-м с д-м-м д-р-в-я-
----------------------
Рядом с домом деревья.
0
Kry--a----e-kh-.
K_____ n________
K-y-h- n-v-r-h-.
----------------
Krysha naverkhu.
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ።
Рядом с домом деревья.
Krysha naverkhu.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Это --я-к--ртир-.
Э__ м__ к________
Э-о м-я к-а-т-р-.
-----------------
Это моя квартира.
0
K--sh--na--r---.
K_____ n________
K-y-h- n-v-r-h-.
----------------
Krysha naverkhu.
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው።
Это моя квартира.
Krysha naverkhu.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
З-есь-кух----------я -омн---.
З____ к____ и в_____ к_______
З-е-ь к-х-я и в-н-а- к-м-а-а-
-----------------------------
Здесь кухня и ванная комната.
0
K-ys-a -a-erkhu.
K_____ n________
K-y-h- n-v-r-h-.
----------------
Krysha naverkhu.
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው።
Здесь кухня и ванная комната.
Krysha naverkhu.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
Т-- г-ст---я---с-ал--я.
Т__ г_______ и с_______
Т-м г-с-и-а- и с-а-ь-я-
-----------------------
Там гостиная и спальня.
0
V---u-p----l.
V____ p______
V-i-u p-d-a-.
-------------
Vnizu podval.
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው።
Там гостиная и спальня.
Vnizu podval.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Вхо-н----в--ь---пе---.
В______ д____ з_______
В-о-н-я д-е-ь з-п-р-а-
----------------------
Входная дверь заперта.
0
Vn-zu-pod--l.
V____ p______
V-i-u p-d-a-.
-------------
Vnizu podval.
የቤቱ በር ቁልፍ ነው።
Входная дверь заперта.
Vnizu podval.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
Н--о-на----р--ы.
Н_ о___ о_______
Н- о-н- о-к-ы-ы-
----------------
Но окна открыты.
0
Vni-u p-----.
V____ p______
V-i-u p-d-a-.
-------------
Vnizu podval.
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው።
Но окна открыты.
Vnizu podval.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
Се-од---жа--о.
С______ ж_____
С-г-д-я ж-р-о-
--------------
Сегодня жарко.
0
Za----om----.
Z_ d____ s___
Z- d-m-m s-d-
-------------
Za domom sad.
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው።
Сегодня жарко.
Za domom sad.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
М-------в--ост-ну-.
М_ и___ в г________
М- и-ё- в г-с-и-у-.
-------------------
Мы идём в гостиную.
0
Z- d-m-m--a-.
Z_ d____ s___
Z- d-m-m s-d-
-------------
Za domom sad.
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው።
Мы идём в гостиную.
Za domom sad.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Та---то-т -и---------сл-.
Т__ с____ д____ и к______
Т-м с-о-т д-в-н и к-е-л-.
-------------------------
Там стоят диван и кресло.
0
Z----mo--s-d.
Z_ d____ s___
Z- d-m-m s-d-
-------------
Za domom sad.
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ።
Там стоят диван и кресло.
Za domom sad.
ይቀመጡ!
С--ит--ь!
С________
С-д-т-с-!
---------
Садитесь!
0
Pered-domom-ne--ulits-.
P____ d____ n__ u______
P-r-d d-m-m n-t u-i-s-.
-----------------------
Pered domom net ulitsy.
ይቀመጡ!
Садитесь!
Pered domom net ulitsy.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
Та--сто-т м-й к---ью--р.
Т__ с____ м__ к_________
Т-м с-о-т м-й к-м-ь-т-р-
------------------------
Там стоит мой компьютер.
0
P--ed -o-om n----l--sy.
P____ d____ n__ u______
P-r-d d-m-m n-t u-i-s-.
-----------------------
Pered domom net ulitsy.
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ።
Там стоит мой компьютер.
Pered domom net ulitsy.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
Т-м ст---------т-ре--уста-о-ка.
Т__ с____ м__ с_____ у_________
Т-м с-о-т м-я с-е-е- у-т-н-в-а-
-------------------------------
Там стоит моя стерео установка.
0
Pe-e- d--om n-t uli-s-.
P____ d____ n__ u______
P-r-d d-m-m n-t u-i-s-.
-----------------------
Pered domom net ulitsy.
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ።
Там стоит моя стерео установка.
Pered domom net ulitsy.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Тел-в--ор-с-верше-н- -ов-й.
Т________ с_________ н_____
Т-л-в-з-р с-в-р-е-н- н-в-й-
---------------------------
Телевизор совершенно новый.
0
Ry-d-m-s---m-m-der---y-.
R_____ s d____ d________
R-a-o- s d-m-m d-r-v-y-.
------------------------
Ryadom s domom derevʹya.
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው።
Телевизор совершенно новый.
Ryadom s domom derevʹya.