የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   ru В гостинице – Жалобы

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [двадцать восемь]

28 [dvadtsatʹ vosemʹ]

В гостинице – Жалобы

V gostinitse – Zhaloby

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Д------раб-т---. Д__ н_ р________ Д-ш н- р-б-т-е-. ---------------- Душ не работает. 0
V gos-----s----Zhal-by V g_________ – Z______ V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y ---------------------- V gostinitse – Zhaloby
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Н-- -ёп--- ---ы. Н__ т_____ в____ Н-т т-п-о- в-д-. ---------------- Нет тёплой воды. 0
V---s-i-i--e-–--ha-oby V g_________ – Z______ V g-s-i-i-s- – Z-a-o-y ---------------------- V gostinitse – Zhaloby
ሊጠግኑት ይችላሉ? М---и--- В- --- отр-монти--в--ь? М____ б_ В_ э__ о_______________ М-г-и б- В- э-о о-р-м-н-и-о-а-ь- -------------------------------- Могли бы Вы это отремонтировать? 0
D--h -e --b-ta--t. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። В-н-м--- --- -еле-о-а. В н_____ н__ т________ В н-м-р- н-т т-л-ф-н-. ---------------------- В номере нет телефона. 0
D-s- ----a--t-yet. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። В --мере -ет --лев-з--а. В н_____ н__ т__________ В н-м-р- н-т т-л-в-з-р-. ------------------------ В номере нет телевизора. 0
Du-h ne r-bot-y-t. D___ n_ r_________ D-s- n- r-b-t-y-t- ------------------ Dush ne rabotayet.
ክፍሉ በረንዳ የለውም። В----ере н-- -а--о-а. В н_____ н__ б_______ В н-м-р- н-т б-л-о-а- --------------------- В номере нет балкона. 0
N-t -ë--oy -od-. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። В--о-ер- -че-ь --м--. В н_____ о____ ш_____ В н-м-р- о-е-ь ш-м-о- --------------------- В номере очень шумно. 0
Ne- t-pl-y vod-. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። Но--- оч--- -ал-нь---. Н____ о____ м_________ Н-м-р о-е-ь м-л-н-к-й- ---------------------- Номер очень маленький. 0
Net tëp-oy--ody. N__ t_____ v____ N-t t-p-o- v-d-. ---------------- Net tëploy vody.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። Н--е--сли-к-- ----ый. Н____ с______ т______ Н-м-р с-и-к-м т-м-ы-. --------------------- Номер слишком тёмный. 0
Mo----b- ----t--ot-e-o-ti--v---? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። О--п--ние-не ----та--. О________ н_ р________ О-о-л-н-е н- р-б-т-е-. ---------------------- Отопление не работает. 0
Mog----y -- -t--o-----n-i-o--tʹ? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። Ко-д--ионер-не ра--тае-. К__________ н_ р________ К-н-и-и-н-р н- р-б-т-е-. ------------------------ Кондиционер не работает. 0
Mo-l- by Vy---o o-rem-n--r---t-? M____ b_ V_ e__ o_______________ M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ- -------------------------------- Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Тел--изор с-----. Т________ с______ Т-л-в-з-р с-о-а-. ----------------- Телевизор сломан. 0
V-n---r- n---t--e-on-. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
ያን አላስደሰተኝም። Это--н- -е -ра-ит-я. Э__ м__ н_ н________ Э-о м-е н- н-а-и-с-. -------------------- Это мне не нравится. 0
V no-e-- ------l-fo--. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
ያ ለኔ ውድ ነው። Эт- сли---м-д-р-го-для---н-. Э__ с______ д_____ д__ м____ Э-о с-и-к-м д-р-г- д-я м-н-. ---------------------------- Это слишком дорого для меня. 0
V n--ere -e--t---fo--. V n_____ n__ t________ V n-m-r- n-t t-l-f-n-. ---------------------- V nomere net telefona.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? У-Вас------ч-о-ни--дь по-е-евле? У В__ е___ ч_________ п_________ У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-д-ш-в-е- -------------------------------- У Вас есть что-нибудь подешевле? 0
V-no-----n---t--ev---ra. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? З-е-ь е-ть--я----м---дёжн-я--ури-т---ск-- б-за? З____ е___ р____ м_________ т____________ б____ З-е-ь е-т- р-д-м м-л-д-ж-а- т-р-с-и-е-к-я б-з-? ----------------------------------------------- Здесь есть рядом молодёжная туристическая база? 0
V---m-r---et t--e---or-. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Зд--- -с-ь-р-----п-н-и--? З____ е___ р____ п_______ З-е-ь е-т- р-д-м п-н-и-н- ------------------------- Здесь есть рядом пансион? 0
V n--e-e-ne- tele-i-or-. V n_____ n__ t__________ V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-. ------------------------ V nomere net televizora.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? З--с--е-т--рядом -ест----? З____ е___ р____ р________ З-е-ь е-т- р-д-м р-с-о-а-? -------------------------- Здесь есть рядом ресторан? 0
V -o-ere-n---ba--on-. V n_____ n__ b_______ V n-m-r- n-t b-l-o-a- --------------------- V nomere net balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -