የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   eo En la hotelo – Plendoj

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [dudek ok]

En la hotelo – Plendoj

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። La -----o----f-n-----. L_ d_____ n_ f________ L- d-ŝ-j- n- f-n-c-a-. ---------------------- La duŝejo ne funkcias. 0
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Ne---t-s-va----akvo. N_ e____ v____ a____ N- e-t-s v-r-a a-v-. -------------------- Ne estas varma akvo. 0
ሊጠግኑት ይችላሉ? Ĉ- vi p-vas-ri-arigi-ĝ--? Ĉ_ v_ p____ r_______ ĝ___ Ĉ- v- p-v-s r-p-r-g- ĝ-n- ------------------------- Ĉu vi povas riparigi ĝin? 0
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። Ne -s----t-le-o----n la ĉ----o. N_ e____ t_______ e_ l_ ĉ______ N- e-t-s t-l-f-n- e- l- ĉ-m-r-. ------------------------------- Ne estas telefono en la ĉambro. 0
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። N- es-a- --le---ilo-e- -a -a---o. N_ e____ t_________ e_ l_ ĉ______ N- e-t-s t-l-v-d-l- e- l- ĉ-m-r-. --------------------------------- Ne estas televidilo en la ĉambro. 0
ክፍሉ በረንዳ የለውም። L--ĉ-m--o--e--av-s-b----n-n. L_ ĉ_____ n_ h____ b________ L- ĉ-m-r- n- h-v-s b-l-o-o-. ---------------------------- La ĉambro ne havas balkonon. 0
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። L--ĉ----o --t-- --- b-ua. L_ ĉ_____ e____ t__ b____ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o b-u-. ------------------------- La ĉambro estas tro brua. 0
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። L- --m--o ----s tr--m--gra-da. L_ ĉ_____ e____ t__ m_________ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o m-l-r-n-a- ------------------------------ La ĉambro estas tro malgranda. 0
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። L- ĉam-ro -st----ro-malh-la. L_ ĉ_____ e____ t__ m_______ L- ĉ-m-r- e-t-s t-o m-l-e-a- ---------------------------- La ĉambro estas tro malhela. 0
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። La-h--t-l--n--fu-k-ia-. L_ h______ n_ f________ L- h-j-i-o n- f-n-c-a-. ----------------------- La hejtilo ne funkcias. 0
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። La kli-atizi---n---unkc---. L_ k__________ n_ f________ L- k-i-a-i-i-o n- f-n-c-a-. --------------------------- La klimatizilo ne funkcias. 0
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። La-te-e-i-il---- -un-cias. L_ t_________ n_ f________ L- t-l-v-d-l- n- f-n-c-a-. -------------------------- La televidilo ne funkcias. 0
ያን አላስደሰተኝም። T-o-ne ---ĉ---a--m-. T__ n_ p_____ a_ m__ T-o n- p-a-a- a- m-. -------------------- Tio ne plaĉas al mi. 0
ያ ለኔ ውድ ነው። Tio es----tro---t---sta---- m-. T__ e____ t____________ p__ m__ T-o e-t-s t-o-u-t-k-s-a p-r m-. ------------------------------- Tio estas tromultekosta por mi. 0
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? Ĉ--vi h-v-- -on m-l-l----t--os--n? Ĉ_ v_ h____ i__ m_________________ Ĉ- v- h-v-s i-n m-l-l-m-l-e-o-t-n- ---------------------------------- Ĉu vi havas ion malplimultekostan? 0
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? Ĉu----k-i-- -stas--u--l---ast---? Ĉ_ p_______ e____ j______________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s j-n-l-r-a-t-j-? --------------------------------- Ĉu proksime estas junulargastejo? 0
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Ĉ---roks--- -s--s -ension-? Ĉ_ p_______ e____ p________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s p-n-i-n-? --------------------------- Ĉu proksime estas pensiono? 0
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Ĉ- p----ime e-----r-stor-ci-? Ĉ_ p_______ e____ r__________ Ĉ- p-o-s-m- e-t-s r-s-o-a-i-? ----------------------------- Ĉu proksime estas restoracio? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -