የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   da På hotellet – klager

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዴንሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Br-s-bad-----r----ik--. B_________ v_____ i____ B-u-e-a-e- v-r-e- i-k-. ----------------------- Brusebadet virker ikke. 0
የሞቀ ውሃ አይፈስም። D-r -r----- nog-----r- --nd. D__ e_ i___ n____ v___ v____ D-r e- i-k- n-g-t v-r- v-n-. ---------------------------- Der er ikke noget varm vand. 0
ሊጠግኑት ይችላሉ? K-- - -å --t---p-r-r-t? K__ I f_ d__ r_________ K-n I f- d-t r-p-r-r-t- ----------------------- Kan I få det repareret? 0
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። D----r -nge--te-efo- på ---els--. D__ e_ i____ t______ p_ v________ D-r e- i-g-n t-l-f-n p- v-r-l-e-. --------------------------------- Der er ingen telefon på værelset. 0
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። De- e- -kke -oget -je---yn p- være-set. D__ e_ i___ n____ f_______ p_ v________ D-r e- i-k- n-g-t f-e-n-y- p- v-r-l-e-. --------------------------------------- Der er ikke noget fjernsyn på værelset. 0
ክፍሉ በረንዳ የለውም። Væ---s-t -a---kke---tan. V_______ h__ i___ a_____ V-r-l-e- h-r i-k- a-t-n- ------------------------ Værelset har ikke altan. 0
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። De- -- -or-m-g-t l--- i-væ--l---. D__ e_ f__ m____ l___ i v________ D-r e- f-r m-g-t l-r- i v-r-l-e-. --------------------------------- Der er for meget larm i værelset. 0
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። V-re---- -r -o- --l--. V_______ e_ f__ l_____ V-r-l-e- e- f-r l-l-e- ---------------------- Værelset er for lille. 0
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። V-relset er-f-r -ø-k-. V_______ e_ f__ m_____ V-r-l-e- e- f-r m-r-t- ---------------------- Værelset er for mørkt. 0
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። Ra--ato-en--i---- -kke. R_________ v_____ i____ R-d-a-o-e- v-r-e- i-k-. ----------------------- Radiatoren virker ikke. 0
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። A---on----on--ge---i-ke- i-k-. A________________ v_____ i____ A-r-o-d-t-o-i-g-n v-r-e- i-k-. ------------------------------ Airconditioningen virker ikke. 0
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Fje--sy-e- er i--tyk-er. F_________ e_ i s_______ F-e-n-y-e- e- i s-y-k-r- ------------------------ Fjernsynet er i stykker. 0
ያን አላስደሰተኝም። D-- ----jeg--k-e-li--. D__ k__ j__ i___ l____ D-t k-n j-g i-k- l-d-. ---------------------- Det kan jeg ikke lide. 0
ያ ለኔ ውድ ነው። D-----n-s j----r -o--dy-t. D__ s____ j__ e_ f__ d____ D-t s-n-s j-g e- f-r d-r-. -------------------------- Det synes jeg er for dyrt. 0
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? H-- I-no-et b--l----e? H__ I n____ b_________ H-r I n-g-t b-l-i-e-e- ---------------------- Har I noget billigere? 0
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? E------et-v-ndrerh-e- --nær-----? E_ d__ e_ v__________ i n________ E- d-r e- v-n-r-r-j-m i n-r-e-e-? --------------------------------- Er der et vandrerhjem i nærheden? 0
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? E--d-------ens------i---r--den? E_ d__ e_ p________ i n________ E- d-r e- p-n-i-n-t i n-r-e-e-? ------------------------------- Er der et pensionat i nærheden? 0
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? E- d-- ---r-s-aura---i --r-e--n? E_ d__ e_ r_________ i n________ E- d-r e- r-s-a-r-n- i n-r-e-e-? -------------------------------- Er der en restaurant i nærheden? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -