የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   da begrunde noget 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዴንሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? H---f-- ko------kk-? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
አሞኝ ነበረ። J-- v-r--yg. J__ v__ s___ J-g v-r s-g- ------------ Jeg var syg. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። J-g-k-- ---e, f-r-i-j-g v-r-sy-. J__ k__ i____ f____ j__ v__ s___ J-g k-m i-k-, f-r-i j-g v-r s-g- -------------------------------- Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? H-orf-- --- ----i-k-? H______ k__ h__ i____ H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom hun ikke? 0
ደክሟት ነበረ። H-n --r-t-æ-. H__ v__ t____ H-n v-r t-æ-. ------------- Hun var træt. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። Hun-----ikk-- --r-i h---var-t-æt. H__ k__ i____ f____ h__ v__ t____ H-n k-m i-k-, f-r-i h-n v-r t-æ-. --------------------------------- Hun kom ikke, fordi hun var træt. 0
እሱ ለምን አልመጣም? Hv-rfor--om-ha--ik--? H______ k__ h__ i____ H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom han ikke? 0
ፍላጎት የለውም Ha--ha--e ikke-----. H__ h____ i___ l____ H-n h-v-e i-k- l-s-. -------------------- Han havde ikke lyst. 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። H-- kom-----,--or-i--an i--- h-----l-s-. H__ k__ i____ f____ h__ i___ h____ l____ H-n k-m i-k-, f-r-i h-n i-k- h-v-e l-s-. ---------------------------------------- Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? H-----r---m I-ik-e? H______ k__ I i____ H-o-f-r k-m I i-k-? ------------------- Hvorfor kom I ikke? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። V-re- --- -a- --s---ke-. V____ b__ v__ i s_______ V-r-s b-l v-r i s-y-k-r- ------------------------ Vores bil var i stykker. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። Vi --m ----, f-rd- -------il-va--i -ty-ke-. V_ k__ i____ f____ v____ b__ v__ i s_______ V- k-m i-k-, f-r-i v-r-s b-l v-r i s-y-k-r- ------------------------------------------- Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? H-o-fo---------k ik--? H______ k__ f___ i____ H-o-f-r k-m f-l- i-k-? ---------------------- Hvorfor kom folk ikke? 0
ባቡር አመለጣቸው D----e-- -k---t--e-. D_ n____ i___ t_____ D- n-e-e i-k- t-g-t- -------------------- De nåede ikke toget. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። De --m---k---fo-d- d--ikk--nå-de t-get. D_ k__ i____ f____ d_ i___ n____ t_____ D- k-m i-k-, f-r-i d- i-k- n-e-e t-g-t- --------------------------------------- De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Hvo--o---om-d--i--e? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
አልተፈቀደልኝም J---m---e ---e. J__ m____ i____ J-g m-t-e i-k-. --------------- Jeg måtte ikke. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። Jeg -om -kk-, -or-i-je---kke måt-e. J__ k__ i____ f____ j__ i___ m_____ J-g k-m i-k-, f-r-i j-g i-k- m-t-e- ----------------------------------- Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -