የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   nl In het hotel – klachten

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [achtentwintig]

In het hotel – klachten

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ደችኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። De --uche -e-kt--iet. D_ d_____ w____ n____ D- d-u-h- w-r-t n-e-. --------------------- De douche werkt niet. 0
የሞቀ ውሃ አይፈስም። E- -omt--e-----r--w-ter. E_ k___ g___ w___ w_____ E- k-m- g-e- w-r- w-t-r- ------------------------ Er komt geen warm water. 0
ሊጠግኑት ይችላሉ? K--- u-d---l-ten-r--are---? K___ u d__ l____ r_________ K-n- u d-t l-t-n r-p-r-r-n- --------------------------- Kunt u dat laten repareren? 0
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። Er -- -e-n -e--fo-- in d- k-m-r. E_ i_ g___ t_______ i_ d_ k_____ E- i- g-e- t-l-f-o- i- d- k-m-r- -------------------------------- Er is geen telefoon in de kamer. 0
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። Er -- ge-n -e-e--s-e--- d--k-me-. E_ i_ g___ t________ i_ d_ k_____ E- i- g-e- t-l-v-s-e i- d- k-m-r- --------------------------------- Er is geen televisie in de kamer. 0
ክፍሉ በረንዳ የለውም። De -am-r--ee---ge-n b-l--n. D_ k____ h____ g___ b______ D- k-m-r h-e-t g-e- b-l-o-. --------------------------- De kamer heeft geen balkon. 0
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። De-k---r i- -e ---a---rig. D_ k____ i_ t_ l__________ D- k-m-r i- t- l-w-a-e-i-. -------------------------- De kamer is te lawaaierig. 0
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። D- kame--is t- -le-n. D_ k____ i_ t_ k_____ D- k-m-r i- t- k-e-n- --------------------- De kamer is te klein. 0
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። De-ka-e- -s-te--on--r. D_ k____ i_ t_ d______ D- k-m-r i- t- d-n-e-. ---------------------- De kamer is te donker. 0
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። De-ve--a---n- d-e- --t--i--. D_ v_________ d___ h__ n____ D- v-r-a-m-n- d-e- h-t n-e-. ---------------------------- De verwarming doet het niet. 0
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። De-air-on-itio-in-----------ni-t. D_ a______________ d___ h__ n____ D- a-r-o-d-t-o-i-g d-e- h-t n-e-. --------------------------------- De airconditioning doet het niet. 0
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። De te-evisi---- s-u-. D_ t________ i_ s____ D- t-l-v-s-e i- s-u-. --------------------- De televisie is stuk. 0
ያን አላስደሰተኝም። Dat-b--al-----n---. D__ b_____ m_ n____ D-t b-v-l- m- n-e-. ------------------- Dat bevalt me niet. 0
ያ ለኔ ውድ ነው። Dat -s-m- -- --u-. D__ i_ m_ t_ d____ D-t i- m- t- d-u-. ------------------ Dat is me te duur. 0
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? Heeft---ie----oedko--r-? H____ u i___ g__________ H-e-t u i-t- g-e-k-p-r-? ------------------------ Heeft u iets goedkopers? 0
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? I- -r-h--r -- ---b---t --n-j---d------g? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ j____________ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n j-u-d-e-b-r-? ---------------------------------------- Is er hier in de buurt een jeugdherberg? 0
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Is--- -ier--- de-b-u-t---- pe--io-? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ p_______ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n p-n-i-n- ----------------------------------- Is er hier in de buurt een pension? 0
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? I- -r--i-- ----- b--rt--e---e---ura--? I_ e_ h___ i_ d_ b____ e__ r__________ I- e- h-e- i- d- b-u-t e-n r-s-a-r-n-? -------------------------------------- Is er hier in de buurt een restaurant? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -