የሐረጉ መጽሐፍ

am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች   »   uk В готелі – скарги

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

28 [двадцять вісім]

28 [dvadtsyatʹ visim]

В готелі – скарги

V hoteli – skarhy

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። Д----- -рац-є. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-ю-. -------------- Душ не працює. 0
V-ho-e-- – -kar-y V h_____ – s_____ V h-t-l- – s-a-h- ----------------- V hoteli – skarhy
የሞቀ ውሃ አይፈስም። Те--о---о-и н-м--. Т_____ в___ н_____ Т-п-о- в-д- н-м-є- ------------------ Теплої води немає. 0
V----e-i-- -kar-y V h_____ – s_____ V h-t-l- – s-a-h- ----------------- V hoteli – skarhy
ሊጠግኑት ይችላሉ? Чи----е-е-Ви ц- від-ем-нт---ти? Ч_ м_____ В_ ц_ в______________ Ч- м-ж-т- В- ц- в-д-е-о-т-в-т-? ------------------------------- Чи можете Ви це відремонтувати? 0
Dush-ne--r---y--e. D___ n_ p_________ D-s- n- p-a-s-u-e- ------------------ Dush ne pratsyuye.
በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። У--ім-ат- -ем-- тел-ф--а. У к______ н____ т________ У к-м-а-і н-м-є т-л-ф-н-. ------------------------- У кімнаті немає телефона. 0
D-sh-n---rat-y---. D___ n_ p_________ D-s- n- p-a-s-u-e- ------------------ Dush ne pratsyuye.
በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። У-кі-на-- ---ає----е--з-ра. У к______ н____ т__________ У к-м-а-і н-м-є т-л-в-з-р-. --------------------------- У кімнаті немає телевізора. 0
D--- -- pr---yuy-. D___ n_ p_________ D-s- n- p-a-s-u-e- ------------------ Dush ne pratsyuye.
ክፍሉ በረንዳ የለውም። У -і--а-і---м-є -а----а. У к______ н____ б_______ У к-м-а-і н-м-є б-л-о-а- ------------------------ У кімнаті немає балкона. 0
Tep--i- v--y -e-aye. T_____ v___ n______ T-p-o-̈ v-d- n-m-y-. -------------------- Teploï vody nemaye.
ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። К--ната -ад-о ---на. К______ н____ г_____ К-м-а-а н-д-о г-ч-а- -------------------- Кімната надто гучна. 0
T--loi- ---y ------. T_____ v___ n______ T-p-o-̈ v-d- n-m-y-. -------------------- Teploï vody nemaye.
ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። Кі-н--- н-д-- м-л-н-к-. К______ н____ м________ К-м-а-а н-д-о м-л-н-к-. ----------------------- Кімната надто маленька. 0
Tep-o----od---e-aye. T_____ v___ n______ T-p-o-̈ v-d- n-m-y-. -------------------- Teploï vody nemaye.
ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። К-мн--а--адт- -ем-а. К______ н____ т_____ К-м-а-а н-д-о т-м-а- -------------------- Кімната надто темна. 0
C-y---------Vy-ts--v-dr-montu---y? C__ m______ V_ t__ v______________ C-y m-z-e-e V- t-e v-d-e-o-t-v-t-? ---------------------------------- Chy mozhete Vy tse vidremontuvaty?
ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። Оп-л--ня не--р--ю-. О_______ н_ п______ О-а-е-н- н- п-а-ю-. ------------------- Опалення не працює. 0
C-- m-z--te V- --e --d-e---tu--ty? C__ m______ V_ t__ v______________ C-y m-z-e-e V- t-e v-d-e-o-t-v-t-? ---------------------------------- Chy mozhete Vy tse vidremontuvaty?
የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። Ко--и-і---р -е-п-ац--. К__________ н_ п______ К-н-и-і-н-р н- п-а-ю-. ---------------------- Кондиціонер не працює. 0
C-y m-zhete -y --- vi-re---t-v-t-? C__ m______ V_ t__ v______________ C-y m-z-e-e V- t-e v-d-e-o-t-v-t-? ---------------------------------- Chy mozhete Vy tse vidremontuvaty?
ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። Т----і-о--н--п--ц-є. Т________ н_ п______ Т-л-в-з-р н- п-а-ю-. -------------------- Телевізор не працює. 0
U ----at-----aye-telefo--. U k______ n_____ t________ U k-m-a-i n-m-y- t-l-f-n-. -------------------------- U kimnati nemaye telefona.
ያን አላስደሰተኝም። Це-------- по--ба---ся. Ц_ м___ н_ п___________ Ц- м-н- н- п-д-б-є-ь-я- ----------------------- Це мені не подобається. 0
U---m--ti--em--- t-l-f-n-. U k______ n_____ t________ U k-m-a-i n-m-y- t-l-f-n-. -------------------------- U kimnati nemaye telefona.
ያ ለኔ ውድ ነው። Ц- ----мен- -адо--г-. Ц_ д__ м___ з________ Ц- д-я м-н- з-д-р-г-. --------------------- Це для мене задорого. 0
U-k-mn--i --may- -e-e-on-. U k______ n_____ t________ U k-m-a-i n-m-y- t-l-f-n-. -------------------------- U kimnati nemaye telefona.
እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? У-в---н-має ч-г--- -е-ев-о--? У в__ н____ ч_____ д_________ У в-с н-м-є ч-г-с- д-ш-в-о-о- ----------------------------- У вас немає чогось дешевшого? 0
U-kim---i--em-y- -e-e---ora. U k______ n_____ t__________ U k-m-a-i n-m-y- t-l-v-z-r-. ---------------------------- U kimnati nemaye televizora.
በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? Тут--о---зу є -о-о----а -ур-с---на б--а? Т__ п______ є м________ т_________ б____ Т-т п-б-и-у є м-л-д-ж-а т-р-с-и-н- б-з-? ---------------------------------------- Тут поблизу є молодіжна туристична база? 0
U ----ati-ne-ay----l-vizora. U k______ n_____ t__________ U k-m-a-i n-m-y- t-l-v-z-r-. ---------------------------- U kimnati nemaye televizora.
በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? Ту- по--и-у - п--с-он-т? Т__ п______ є п_________ Т-т п-б-и-у є п-н-і-н-т- ------------------------ Тут поблизу є пансіонат? 0
U-k------ ne-ay--t-lev--o--. U k______ n_____ t__________ U k-m-a-i n-m-y- t-l-v-z-r-. ---------------------------- U kimnati nemaye televizora.
በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? Тут --б---у-є-ре-то-ан? Т__ п______ є р________ Т-т п-б-и-у є р-с-о-а-? ----------------------- Тут поблизу є ресторан? 0
U--im-ati nem----balkon-. U k______ n_____ b_______ U k-m-a-i n-m-y- b-l-o-a- ------------------------- U kimnati nemaye balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -