የሐረጉ መጽሐፍ

am በትምህርት ቤት   »   uk В школі

4 [አራት]

በትምህርት ቤት

በትምህርት ቤት

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው ያለነው? Де---? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
V -h-oli V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። М--- ш-олі. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
V --ko-i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
ትምህርት እየተማርን ነው። Ми ма--о -р---. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
De --? D_ m__ D- m-? ------ De my?
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። Це -ч-і. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
De-my? D_ m__ D- m-? ------ De my?
ያቺ መምህር ናት። Ц- -чител-к-. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
De-my? D_ m__ D- m-? ------ De my?
ያ ክፍል ነው። Ц- -ла-. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
M- - shko--. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
ምን እያደረግን ነው? Щ- -и-р--им-? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
M--- -h--l-. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
እኛ እየተማርን ነው። М- ----о-я. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
M- v s-k-li. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። М- -------о м---. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
My-m--e-o----ky. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። Я --в-а----гл--ськ- м--у. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
My--a-e-----o--. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። Т- вив-ає---с-ан-ь---мо-у. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
M- -----o uro-y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። В-н-в--ч-є------ьку---ву. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
T---u-hn-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። Ми -и--ає---ф-а--у-ь-у -о-у. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
Tse uc---. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። В--в----єт------і-с-к- ---у. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
T-e uchni. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። Вони --вч-ють--о-ій-ь-у -ову. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
Tse --h-t--ʹka. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። В-в-а-и --в----к-во. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
Tse---hy---ʹka. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። М--х--ем- -озумі-и -юд-й. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
T-----hy-e-ʹk-. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። Ми -оч-м- с-іл--ват--я ---юд--и. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
Tse----s. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -