የሐረጉ መጽሐፍ

am በትምህርት ቤት   »   uk В школі

4 [አራት]

በትምህርት ቤት

በትምህርት ቤት

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው ያለነው? Д---и? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
V s-ko-i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። М--в ш-олі. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
V -hk--i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
ትምህርት እየተማርን ነው። Ми-м---о-уроки. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
De-m-? D_ m__ D- m-? ------ De my?
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። Це-----. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
De -y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
ያቺ መምህር ናት። Це в--т-ль--. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
D- -y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
ያ ክፍል ነው። Ц- --ас. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
M- - sh--l-. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
ምን እያደረግን ነው? Що--- роби-о? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
M- v s-ko-i. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
እኛ እየተማርን ነው። М- ---м-ся. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
My-v--h---i. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። Ми -----єм- ----. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
My---y--------y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። Я-в-вча- ---л--сь-у мо-у. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
M--m----- ---ky. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። Т- в-вчає- -сп---ь-- мов-. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
My---ye-o ur--y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። Він--ивч-є ні---ь-- -ов-. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
T-e-u--n-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። Ми-вивч--мо--ран-узьку-мо-у. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
Tse uchn-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። В---ивч-єте-і--л-й-ьку---ву. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
Tse --h--. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። В-ни--ив-а-ть--о-і--ь-у-----. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
T-e---hy-el-k-. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። Ви-ча-и --в------во. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
Tse -----el---. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። Ми---че-о-р--у---- --дей. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
Tse-v-hy---ʹ-a. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። М- х-ч-м- с-ілкуват--я - ----м-. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
Ts---l-s. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -