የሐረጉ መጽሐፍ

am ተተኳሪ 2   »   uk Наказовий спосіб 2

90 [ዘጠና]

ተተኳሪ 2

ተተኳሪ 2

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

Nakazovyy̆ sposib 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ተላጭ/ጪ! Пог-л-с-! П________ П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
Na-a-o--y- s-os---2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
ታጠብ/ቢ! Поми--я! П_______ П-м-й-я- -------- Помийся! 0
Na-az-v-y---p-si--2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
አበጥር/ሪ! П----ш--я! П_________ П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
Poh--y--a! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
ደውል! ይደውሉ! З-т--еф-н--- Зат---фон-йт-! З___________ З_____________ З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
Pohol--ya! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
ጀምር! ይጀምሩ! П------!--оч-най--! П_______ П_________ П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
P-h-ly-ya! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
አቁም! ያቁሙ! Пр--и--------иніт-! П_______ П_________ П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
Po----sy-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
ተወው! ይተዉት! О---- --- -б-и-те це! О____ ц__ О______ ц__ О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
Pomy-̆--a! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
ተናገረው! ይናገሩት! Ск-жи-ц----к----- -е! С____ ц__ С______ ц__ С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
P---y-s-a! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
ግዛው! ይግዙት! Купи--е----піт- ц-! К___ ц__ К_____ ц__ К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
P-yc-------a! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! Н-к--и не б-дь------ним! Н_____ н_ б___ н________ Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
Prych-sh-s--! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! Нікол--н--б-д- з--ва--м! Н_____ н_ б___ з________ Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
P-yc-e--y-ya! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! Н-к--и-не-бу-ь не--і--ив-м! Н_____ н_ б___ н___________ Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
Z-tel-f--uy̆! Za---e--nuy̆t-! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! За---и-будь чес---! З_____ б___ ч______ З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Z----ef--u-̆--Z--e-e-onu---e! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! За-ж-и----ь-люб------! З_____ б___ л_________ З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Za-e-e---u----Z--e-e-o--y-te! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! За-ж-- б-дь -ві---вим! З_____ б___ в_________ З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
Po----ay̆- -och-n-y̆te! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! Щас--во- -о--г-! Щ_______ д______ Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
P--hyna-----o-----y-t-! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
እራስዎን ይጠብቁ! Вв-жа--е --бр- н- ---е! В_______ д____ н_ с____ В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
P----na--!--o-hynay̆-e! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! При-о--т--д- на--с-оро--н---! П________ д_ н__ с____ з_____ П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
P-y--n-! P-yp-----! P_______ P_________ P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -