የሐረጉ መጽሐፍ

am ተተኳሪ 2   »   uk Наказовий спосіб 2

90 [ዘጠና]

ተተኳሪ 2

ተተኳሪ 2

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

Nakazovyy̆ sposib 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ተላጭ/ጪ! П---лися! П________ П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
N--a--vy-̆-s------2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
ታጠብ/ቢ! П-ми-с-! П_______ П-м-й-я- -------- Помийся! 0
Na---o--y̆-s-os-b-2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
አበጥር/ሪ! При--шися! П_________ П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
P-holys--! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
ደውል! ይደውሉ! За--ле-о--й!---т--еф-----е! З___________ З_____________ З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
Po---y-y-! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
ጀምር! ይጀምሩ! П-чина-!-П-чи---те! П_______ П_________ П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
Po-o-y-y-! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
አቁም! ያቁሙ! П-и-ини- П-и---і-ь! П_______ П_________ П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
Po-y--s-a! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
ተወው! ይተዉት! Обл-ш---!-О--и--е -е! О____ ц__ О______ ц__ О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
Pomyy̆s-a! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
ተናገረው! ይናገሩት! Ска---це!--к--іть--е! С____ ц__ С______ ц__ С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
P--yy̆--a! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
ግዛው! ይግዙት! К--и це- К-п-ть-це! К___ ц__ К_____ ц__ К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
P-y--es-y--a! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! Н---------бу-ь-н-че--им! Н_____ н_ б___ н________ Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
P-y-h---ys--! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! Н-к--и н- -у-ь-зух-али-! Н_____ н_ б___ з________ Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
P---h-s-y-ya! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! Н----и--е-б-д- н--в-чл--и-! Н_____ н_ б___ н___________ Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
Z--el----u-̆--Za--l--o-uy̆te! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! За-ж-----дь ч--н--! З_____ б___ ч______ З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Zatel-f-nu------t--e----y-t-! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! З----и----ь---б---н--! З_____ б___ л_________ З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Za-el-fon--̆!-Zate---on-y̆-e! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! З----- -у-ь----ч---и-! З_____ б___ в_________ З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
Poch--a----Po---n-y---! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! Щ---ивої ---оги! Щ_______ д______ Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
Po-hy----!--o--yn-y̆t-! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
እራስዎን ይጠብቁ! Вва-------об-е на се--! В_______ д____ н_ с____ В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
Po---na----P------y̆-e! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! Пр-х----е д- -а- -к--о зн---! П________ д_ н__ с____ з_____ П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
Pr-p-n-- Pryp--i--! P_______ P_________ P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -