የሐረጉ መጽሐፍ

am ምሽት ላይ መውጣት   »   uk Вечірні розваги

44 [አርባ አራት]

ምሽት ላይ መውጣት

ምሽት ላይ መውጣት

44 [сорок чотири]

44 [sorok chotyry]

Вечірні розваги

Vechirni rozvahy

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እዚህ ዳንስ ቤት አለ? Т-- є ди--оте--? Т__ є д_________ Т-т є д-с-о-е-а- ---------------- Тут є дискотека? 0
V--h-r-i -o---hy V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ? Тут-----чний-кл--? Т__ є н_____ к____ Т-т є н-ч-и- к-у-? ------------------ Тут є нічний клуб? 0
V--h---i--o----y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
እዚህ መጠጥ ቤት አለ? Т-т - -и---? Т__ є п_____ Т-т є п-в-а- ------------ Тут є пивна? 0
Tu- y--d--k---ka? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? Що------дні--ве-е-і-- ----р-? Щ_ с_______ в______ в т______ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в т-а-р-? ----------------------------- Що сьогодні ввечері в театрі? 0
Tut ----y--o----? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው? Що---ог---і --е--рі ----н-? Щ_ с_______ в______ в к____ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в к-н-? --------------------------- Що сьогодні ввечері в кіно? 0
T-t--e----k-te-a? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው? Щ-----г-д-і-------і-на -----а-ен-і? Щ_ с_______ в______ н_ т___________ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і н- т-л-б-ч-н-і- ----------------------------------- Що сьогодні ввечері на телебаченні? 0
Tu- y--n-c-n-y̆--l-b? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? Є-щ--к---к--в-т--т-? Є щ_ к_____ в т_____ Є щ- к-и-к- в т-а-р- -------------------- Є ще квитки в театр? 0
Tu- -e ----ny-- ---b? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? Є-щ- к-итк- в-к-н-? Є щ_ к_____ в к____ Є щ- к-и-к- в к-н-? ------------------- Є ще квитки в кіно? 0
Tu---e--ich---------? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ? Є ----в---и н--ф--б--? Є щ_ к_____ н_ ф______ Є щ- к-и-к- н- ф-т-о-? ---------------------- Є ще квитки на футбол? 0
Tu--y- py--a? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። Я х-ті---и---хот----б ----т- з---у. Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
T-- -e-p-vn-? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው። Я-хо-----и-- --т-л- б си-іт------ебуд- п-се--д--і. Я х____ б_ / х_____ б с_____ д________ п__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- д---е-у-ь п-с-р-д-н-. -------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині. 0
Tu--y---yv-a? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። Я х-т---б- / хо--ла б -ид--- -п-р-д-. Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
S---o---o--d-i -v--he------e----? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ? Щ- ---мож----м-н--п-р-к-ме-д-в-ти? Щ_ в_ м_____ м___ п_______________ Щ- в- м-ж-т- м-н- п-р-к-м-н-у-а-и- ---------------------------------- Що ви можете мені порекомендувати? 0
Sh----sʹoh--n--------ri-- te-t-i? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው? К--и-поч--а---ся -и----а? К___ п__________ в_______ К-л- п-ч-н-є-ь-я в-с-а-а- ------------------------- Коли починається вистава? 0
S---o--ʹo---n- vve-h--- v teatr-? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ? Чи--оже-- -и--уп-т--мені-квиток? Ч_ м_____ в_ к_____ м___ к______ Ч- м-ж-т- в- к-п-т- м-н- к-и-о-? -------------------------------- Чи можете ви купити мені квиток? 0
Sh-ho -------- v----eri - k-no? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ? Ту-----еподал-- -о-ь- -лу-? Т__ є н________ г____ к____ Т-т є н-п-д-л-к г-л-ф к-у-? --------------------------- Тут є неподалік гольф клуб? 0
Sh--- -ʹ-h---- v-e----i-v -ino? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ? Ту- --не-о-а-і- т-н-сн-й ----? Т__ є н________ т_______ к____ Т-т є н-п-д-л-к т-н-с-и- к-р-? ------------------------------ Тут є неподалік тенісний корт? 0
Shc----ʹ-hod-i v--c-er- - -i--? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ? Ту----н-----л---б--ей-? Т__ є н________ б______ Т-т є н-п-д-л-к б-с-й-? ----------------------- Тут є неподалік басейн? 0
Shc-- --o---ni-v-ech-ri -- -e--b-c--n--? S____ s_______ v_______ n_ t____________ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- n- t-l-b-c-e-n-? ---------------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri na telebachenni?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -